» » » Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри


Авторские права

Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и… просто Гарри
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать бесплатно онлайн.



Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…






— Хуже или лучше?

— Лучше, — уверенно ответила она и сделала то, что я совсем никак от неё не ожидал.

Она меня поцеловала. Не буду врать, что она плохо целуется, и что мне совсем не понравилось. Было очень приятно, и я давно подозревал, что я нравлюсь Джинни, но…

— Чёрт, такое ощущение, как будто сестру поцеловал, — произнёс я, когда она оторвалась от моих губ.

— Да, не совсем то, что я себя представляла, — пробормотала она, и на её лице читалась смесь смущения и обиды.

— Может, ещё раз попробуем? — посмотрела она на меня, сощурившись.

— Валяй, — махнул рукой я.

Второй поцелуй длился ещё короче, чем первый.

— Нет, совсем не то, — уверенно заявила Джинни, и, посмотрев на меня, поспешно добавила, — нет, не подумай, дело не в тебе, просто… во сне всё было по-другому! — возмущённо закончила она.

— В каком сне? — не понял я.

— Да так, — отмахнулась Джинни, — снилось мне пару раз… не бери в голову…

Потом она вздохнула и с каким-то облегчением произнесла:

— Пойду, помирюсь с Дином.

— Отличная идея, — поддержал я.

Она встала и уже начала спускаться, когда обернулась и с извиняющим лицом сказала:

— Ты не обижаешься? Понимаешь, я должна была проверить!

— Иди к Дину, — посоветовал я, — а то ему весь завтрак Парвати глазки строила!

— Я ей построю, — воинственно пригрозила Джинни и убежала в сторону замка.

Я остался мёрзнуть в компании собственных мыслей по поводу превратностей судьбы. У меня было странное тянущее чувство чего-то потерянного безвозвратно, упущенного давным-давно, будто поцелуй Джинни всколыхнул воспоминания о прошлой жизни. В таких случаях говорят — встретились бы мы в другое время и в другом месте… Наверное, в других обстоятельствах мы могли бы стать хорошей парой, но в этой жизни, как говориться, не судьба.

За этими размышлениями я не заметил, как ко мне подлетела школьная бурая сова. Она недовольно порхала передо мной, пытаясь привлечь моё внимание. Принесла она мне даже и не валентинку, а целую коробку шоколада.

Отвязав посылку и отпустив сову гулять, я сначала подумал — докатились. Скоро начнутся подарки в виде розовых плюшевых зайчиков и букетиков цветов.

«От девушки, ждущей твоего внимания» — гласила надпись на приложенной карточке. Тут в голове моей щёлкнуло и мозги заработали. Шоколадные котлы с огневиски. Приворотное зелье. Ромильда Вейн.

Глава Тридцать Четвёртая, в которой крестовый король грозит бедой

В приподнято-злом настроении, напевая себе под нос «Bye, bye baby, baby, goodbye!», засунув коробку, полную шоколадных котлов с «истинной страстью», в сумку, я подошёл к самому концу обеда. Студентов было уже немного, хотя все мои друзья были на месте — Пат, любитель медленно и вдумчиво есть, обитал за слизеринским столом, Гермиона что-то упорно пыталась втолковать Лу.

— Это же «эваз», посмотри внимательнее, — настаивала Гермиона, — она никак не похожа на «манназ»…

Руны, наверное. Хотя звучит, как марки модной одежды… Это же определённо «Шанель», «Шанель», я тебе говорю, а ты — «Фэнди»… Тьфу ты, глупости какие лезут в голову, всё из-за обилия розового цвета…

Как только я схватил булочку, с намерением подкрепиться, потому как мысли о мести подогревают аппетит, в поле моей видимости появился угрюмый гном, явственно направивший стопы к моей персоне.

— Ну уж нет! — зарычал я и ткнул палочкой в сторону «почтальона».

Гном открыл было рот, попытался что-то сказать, но у него ничего не вышло. Он гневно вытаращил глаза, запыхтел, потом кинул со злостью арфу об пол, порвал кислотно-розовое сердечко на кусочки, яростно потоптался на них и убежал.

— Знай наших! — победоносно воскликнул я.

— Гарри, ты делаешь успехи в невербальных заклинаниях! — умилилась мне Гермиона, но тут её тон резко изменился и она сделала отчаянную попытку спрятаться за моей спиной, — О! Сюда МакЛагген идёт… весь день от меня чего-то добивается… Так. Мне срочно надо… надо…

— …в библиотеку? — предложила Лу.

— Нет, там он меня достанет, — Гермиона начала затравленно озираться по сторонам, в поисках спасения.

— Можешь сбегать за моей мантией-невидимкой, — предложил я.

— Я подумаю над этим предложением… МакГоноголл! Мне срочно надо поговорить с профессором МакГоноголл!

И она вскочила со скамьи и понеслась в сторону нашего декана, которая как раз выходила из зала.

— Вижу, не у одного меня праздник протекает весело, — заметил я.

— Ну, и где тебя носило? — полюбопытствовал мой друг, закончив свою трапезу и подойдя к нашему столу.

— Болтал с Джинни, — ответил я, наконец-то добравшись до булки.

Лу и Пат переглянулись, притом у нашей подруги взгляд был победоносный.

— Ну и куда ты её дел? — спросил Пат.

— А она пошла с Дином мириться.

— Ха! — радостно воскликнул мой друг и многозначительно посмотрел на Лу.

У неё сделался непонимающий вид, и она рассеянно глянула на меня.

— А вы разве не… ээээ… это самое…

— Мы не «ээээ» и не «это самое», Лу, — твёрдо посмотрел на неё я, — что за намёки? Мы с Джинни друзья, и нам ничего не светит вместе.

— Ну вот, — скисла она.

Пат радостно протянул ей раскрытую ладонь и заявил:

— Ты проиграла мне галеон, подруга.

Лу, надув губы, полезла в кошелёк.

— Так, это что за тотализатор? — требовательно вопросил я, — я ещё не жеребец, чтобы на меня ставки делать!

— Мне нравится это слово «ещё», — ухмыльнулся Пат.

— Никто на тебя не ставит, — поддержала его Лу, — подумаешь, небольшое пари. И чем тебе не понравилась Джинни?..

Когда через пару минут Лу с горя отправилась к Хагриду, навестить единорожиков, я требовательно повернулся к своему другу.

— Если ты насчёт этого пари, — начал он, но я его перебил.

— Сколько у нас до Превращений?

— Минут двадцать, а что?..

* * *

Вечером во время ужина вся школа была поражена представившимся зрелищем. Четвероклассница-гриффиндорка Ромильда Вейн что есть силы улепётывала от жаждущих её внимания Винсента Крэбба, Грегори Гойла, Блэйза Забини и, ко всеобщему шоку, Миллисент Буллсроуд. Я рыдал. От смеха. И я был не одинок. Наверное, половина всех, что был в тот момент в Большом Зале, едва ли не билась в истерике от хохота. Те, кто в этот исторический момент в Зале не присутствовал, потом горько и очень долго сожалели о своей неудаче. Ромильда вопила «Спасите меня кто-нибудь!» и «Уберите их от меня!», нарезая круги с препятствиями по общей площади Зала, её фанаты соответственно носились за ней, общий хохот и мужественные попытки добровольцев остановить преследователей создавали ещё большую свалку. Так что даже преподавателям далеко не сразу удалось остановить этот балаган.

… План действий был оговорён за минимальное количество времени. Я утащил Пата в закоулок между дребезжащими доспехами и статуей свирепого вида ведьмы. По её воинственному лицу я предположил, что это была первая ведьма-суфражистка, если, конечно, таковые были.

Когда я продемонстрировал моему другу опасные шоколадные котлы, то он открыл коробку и, взяв двумя пальцами один из них, стал разглядывать с чисто лабораторным интересом.

— Ты уверен, что здесь Приворотное? — вкрадчиво спросил он.

— Бью копытом об заклад, — мрачно усмехнулся я.

— Поттер, Поттер… — криво улыбаясь, покачал он головой, — старина Реджи не пользовался и половиной популярности, что свалилась на твою лохматую башку!

Реджи Осборн — ещё один наш бывший одноклассник, был главной мечтой половины девчонок из нашей школы… Но такое ему и не снилось!

— Она что, шприцом её вводила?.. Ты уверен, что этот презент от Ромильды Вейн? — уточнил Пат.

— От кого же ещё? — пожал я плечами, и хитро добавил, — тем более, это можно проверить.

— Решил поэкспериментировать на себе? — поднял брови мой друг, — съесть всю коробку и бегать за ней, глотая слюни и приговаривая: «О, Ромильда, любовь моя»?

Я помотал головой, таинственно улыбаясь.

— Вы мыслите слишком мелко, сэр Патрик. Масштабнее, масштабнее!

— Ага, — Пат принял торжественно-церемонный вид, угадывая ход моих мыслей, — кажется, сэр Генрих решил пробудить в себе мародёрские гены! И кого же он собирается угостить сладостями?

«Угощать сладостями» было решено слизеринцев. Пат, не потратив много времени на поиски, свистнул перваклашку-слизеринца из той самой четвёрки. Его звали Мортон, у него были светлые волосы и такие честные голубые глаза, что просто сомневаться в его словах казалось богохульством.

— Сам не ешь, своих не подпускай, — напутствовал его Пат

И когда мы уже опаздывали на МакГоноголл, он заметил:

— Джей говорит, что будь у него такие же честные глаза, как у Мортона, он бы обокрал полсвета!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и… просто Гарри"

Книги похожие на "Гарри Поттер и… просто Гарри" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Исайкина

Светлана Исайкина - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Исайкина - Гарри Поттер и… просто Гарри"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и… просто Гарри", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.