» » » » Александра Айви - По ту сторону тьмы


Авторские права

Александра Айви - По ту сторону тьмы

Здесь можно скачать бесплатно "Александра Айви - По ту сторону тьмы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
По ту сторону тьмы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По ту сторону тьмы"

Описание и краткое содержание "По ту сторону тьмы" читать бесплатно онлайн.



Он сделает всё, чтобы добиться её.

Сальваторе Джулиани — не счастливый оборотень. В его обязанности вожака входит выслеживать чистокровных самок, которые смогут спасти его народ от вымирания. Но в тот миг, когда он учуял аромат Харли, чистокровной, удерживаемой стаей облезлых ублюдков, его отчаянная потребность в ней уничтожила все остальные инстинкты. И единственная вещь хуже чем плен — это обнаружить, что прекрасная независимая Харли демонстративно отказывается стать его парой.

И всё, чтобы её удержать

Харли всегда учили не доверять оборотням, а в особенности их высокомерному королю. Она не позволит использовать себя для разведения или свадьбы против своей воли, даже мужчине, который заставляет каждую её клеточку покалывать от желания. Пока же Сальваторе — ключ к спасению её семьи, которой она никогда не знала — если она посмеет уступить тёмному хищному желанию и столкнуться с жестоким врагом, поклявшимся уничтожить их обоих.






Принуждение, безжалостный жар тек по ее крови, заставляя ее руки опускаться к краю его расстегнутой рубашки, чтобы найти атласную сталь его груди.

Хорошо, она могла быть ответственной за руки, ведущие поиск по его телу, но он был, конечно, ответственен за отключение ее более развитых функций мозга. Если бы она думала ясно, то она отпихнула бы его, а не исследовала верхнюю часть его тела.

Его руки перешли, чтобы коснуться ее больной груди, большим пальцам он сжал ее твердый бутон соска, пока она не стала извивалась от этого.

«Харли…»

Его хриплые слова были прерваны, поскольку Сальваторе резко поднял голову и поглядел на дверь. Харли почувствовала укол энергии, и тяжелый узел захлопнулся, когда она поймала приближающийся аромат Сантьяго.

“Убирайся,” рявкнул Сальваторе, его мышцы пришли в движение, готовые к действию.

Было мягкое хихиканье, когда Сантьяго остановился около двери, но вампир был достаточно умен, чтобы не попытаться войти в комнату.

Слава Богу.

“Шоу начинается,” сказал он, его голос был чрезвычайно прохладным и наполненным приглашением. “Я уверен, что Харли насладилась бы нашим скромным шоу.”

Золотой жар осветил глаза Сальваторе, его богатый, мускусный аромат заполнил комнату.

“Сантьяго, 'Убирайся’, довольно простая команда, чтобы понять. Конечно, я мог выйти и объяснить его тебе.”

“Я предпочитаю, чтобы ты отослал Харли.”

“Пиявка с желанием умереть,” проворчал Сальваторе. “Мой любимый вид.”

Харли испустила универсальный вздох женщины, имеющей дело с двумя глупыми мужчинами.

«Это реально необходимо?»

Сальваторе высветил злобную усмешку. “Нет, но это всегда забавно.”

“Харли, если ты в состоянии ускользнуть из пушистой связи, не стесняйся присоединяться ко мне. Напитки …” Сантьяго сознательно сделал паузу. “И независимо от того, что ты можешь хотеть, находится на доме.”

“Я буду помнить Ваше предложение, Сантьяго,” сказал Харли, ее пристальный взгляд попросил Сальваторе держать рот на замке. Она не была в настроении для перепалки. «Спасибо.”

«Мое почтение».

Сальваторе расслабилась, поскольку аромат Сантьяго исчез. “Ненавижу вампиров. Теперь…” Его пальцы слегка проследил линию ее майки, жар его пальцев опалял ее кожа удовольствием. “На чем мы остановились?”

Один шаг от полного безумия, Харли резко поняла.

Уперев руки в его грудь, Харли выделила достаточно пространства, чтобы сбежать со стола и о-мой-бог прикосновений Сальваторе.

“Итак, о каком развлечении он говорит?”

Сальваторе зажмурился, как будто от большой боли. Затем глубокий вздохнув, он повернулся, чтобы прислониться к столу, его руки были скрещены на груди.

«Ты когда-нибудь была в демоническом ночном клубе?»

Она фыркнула в смешном вопросе. “Ты разыгрываешь меня? Каин никогда не позволил бы мне идти куда угодно, я могла быть замечена. Он сказал мне, что это было для моей же безопасности. Осел.”

“Тогда я предложил бы, чтобы выход в демоническое сообщество ждет тебя.” Его задумчивый пристальный взгляд скатился с ее тела, не потрудившись скрыть его голод. “Учреждения Вайпера всегда на вершине.”

“Позволь мне предположить — ты имеешь в виду свое собственное развлечение.”

“Теперь, когда ты упомянула его…”

Золотые глаза вспыхнули, и власть его желания ударила в нее, почти посылая ее на колени. Черт побери. Внизу живота все сжалось при мысли о том, как Сальваторе прижмет ее к столу и грубо возьмет, это опалило ее разум.

Она помчалась к двери. “Я хочу пить.”

“Я получаю вето? ” Сальваторе пробормотал, затем поскольку Харли отодвинула задвижку и открыла дверь, он поспешил к ней, беря ее руку в притягательной власти. “Черт. Подожди меня.”

Она дрожала, когда он повел ее через вестибюль, его гипнотический мускусный аромат просачивался в ее кожу, как будто пытаясь заклеймить ее.

«Тебе нет необходимости идти туда».

“Верь мне, есть такая потребность,” сказал он темным тоном, его брови поднялись, когда она подсознательно потерла руки. “Что-то не так?”

«Ты надушился одеколоном?»

Странно жалкая улыбка изогнула его губы. “Dolce & Gabbana. Тебе нравится?”

«Он… незабываемый».

«Больше похоже на вечный».

Она нахмурилась. “Что?”

«Сюда». Он проигнорировал вопрос и повел ее к двойным дверям, охраняемым вампирами.

И что за вампиры это были.

Вау.

Точеное совершенство с полированной золотой кожей древних египтян, у них были эбеновые волосы, которые были закреплены шнурками за их спинами. Их лица были шедеврами, резные скулы, хищные носы и благородные брови. Когда она приблизилась, она поняла, на их веках была краска, втатуированная в кожу, чтобы подчеркнуть их миндальные черные глаза и цвет их полных губ.

Как будто их ошеломляющая красота нуждалась в любой искусственной помощи.

Они были достаточно аппетитными в их крошечных набедренных повязках, которые показывали достаточно тела, от них даже Клеопатра завыла бы в экстазе.

Поскольку они приблизились, двое тихо потянулись и открыли тяжелые двери, их пристальный взгляд задержался на Харли с тихим приглашением знойного удовольствия.

Сальваторе провел ее мимо демонов, как будто они были невидимы, его профиль был жестким, когда они пошли вниз по каменным ступеням, которые вели глубоко вниз здания.

“Ты уверена в этом?” спросил он, его рука напряглась на ее руке, воздух был напитан ароматом и звуками собранной толпы.

“Я жила со стаей псов в течение тридцати лет. Нет ничего, что может потрясти меня.” Ее необоснованная бравада длилась, пока они не достигли основания лестницы, и Сальваторе шагнул в еще одну открытую дверь, и полная сила собравшихся демонов поразила ее. “Хорошо. Я, возможно, погорячилась.”

«Ты хочешь уйти?»

Харли только расслышал вопрос, ее внимание сосредоточилось на сцене ниже ее.

В отличие от воздушной элегантности выше, обширная комната была круглой и сделана из черного мрамора, который устроили в виде террасы. На каждом ряду был ряд стальных столов и табуретов, которые были прикреплены к мрамору и серии лестниц, которые вели к огромному металлическому набору клетки на самом низком уровне пещеры.

Верхние, тяжелые люстры пролили свет на толпу гостей, борясь с тенями, которые крутились вокруг гостей, скрывая тех, которые предпочли оставаться скрытыми.

Это походило больше на Thunderdome, чем на ночной клуб.

Сальваторе нагнулся, чтобы сказать непосредственно в ее ухо, шум толпы почти оглушал.

«Хочешь уйти?»

Ее рот был сух, ее пристальный взгляд рассматривал многочисленные разновидности демонов. Единственная общая вещь — это материальное чувство жестокости, которое потрескивало вокруг них.

Она чуть-чуть колебалась, раздираемая между хорошим старомодным здравым смыслом и желанием флиртовать с опасностью.

Она всегда хотела открыть мир вне логова Каина, не так ли? Ну, здесь это было. Во всей красе.

Ну или скорее без всякой красы.

“Не в этой жизни,” сказала она, поднимая подбородок с храбростью, от которой она была далека.

“Это просто могло бы быть,” Сальваторе пробормотал, впиваясь взглядом в двух неповоротливых троллей, которые следили за Харли, как будто она была вкусной закуской.

С поднятием его руки красивый женский имп с бледно-рыжими волосами и изгибами слоновой кости на крошечном платье из спандекса помчался, чтобы выполнить его указания. И если ее улыбка чего-то и стоила, она надеялась в его приказы включены разрывание спандекса.

Харли стиснула зубы, но Сальваторе казалось не обращал внимания на явное приглашение женщины.

“Кабинку,” скомандовал он. “Максимально далекую от арены.”

“Конечно.” С ядовитым взглядом от Харли, имп повел их мимо столов на верхнем ряду, приводя к затененной ниши, в которой была небольшая кабинка. Харли скользнула на стальное многоместное нераздельное сиденье, Сальваторе сел напротив нее. Его пристальный взгляд пробежался по толпе вместо того, чтобы сосредоточиться на импе, которая фактически подсунула свою грудь ему под нос. “Напиток, любимый?”

Харли откашлялась. “Кровавая Мэри,” заказала она, ее тон был предупреждающим, что ее напиток не был единственной кровавой вещью, если сука не отойдет.

Как будто ощущая внезапную напряженность в воздухе, Сальваторе изучил с самодовольной улыбкой ее покрасневшее лицо.

«Hennessy», рассеянно заказал он.

С волной имп повернулась и кинулась через зал, по-видимому, к бару для напитков. Страстно, зная о недрогнувшем пристальном взгляде Сальваторе, Харли устроилась на ее месте.

“Разве Hennessy не немного пафосный напиток для этого?”

Он потянулся, чтобы погладить пальцем ее ладонь, которая лежала на столе.

“Что я могу сказать? Я оборотень с проницательным вкусом.”


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По ту сторону тьмы"

Книги похожие на "По ту сторону тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александра Айви

Александра Айви - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александра Айви - По ту сторону тьмы"

Отзывы читателей о книге "По ту сторону тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.