» » » » Мелисса Андерсон - Урок для Казановы


Авторские права

Мелисса Андерсон - Урок для Казановы

Здесь можно скачать бесплатно "Мелисса Андерсон - Урок для Казановы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Новости, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мелисса Андерсон - Урок для Казановы
Рейтинг:
Название:
Урок для Казановы
Издательство:
Новости
Год:
2000
ISBN:
5-7020-1135-X
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Урок для Казановы"

Описание и краткое содержание "Урок для Казановы" читать бесплатно онлайн.



Неожиданное наследство полностью изменило жизнь Джессики Кенсинг. Она с удовольствием окунулась в заботы своей маленькой фермы. И только несносное присутствие второго наследника, модного фотографа Грегори Кенсинга, которого она так ненавидела в детстве, нарушало эту сельскую идиллию.






Джессика хотела было сказать ему, что он слишком много о себе воображает, но не успела. Грегори крепко прижал свои губы к ее губам и разжал их своим языком.

Горячий огонь разлился по всему телу Джессики. Сердце билось, как сумасшедшее, и ее обожгло сильное желание. Джессика была не в состоянии сопротивляться эротическому нападению Грегори. В сущности, она и не хотела сопротивляться. Она наслаждалась опьяняющим чувством, которое Грегори вызвал в ней своими поцелуями, говорящими о большом опыте.

С тихим вздохом Джессика обняла его за шею и страстно ответила на его поцелуи.

Грегори задышал быстрее, когда его рука проскользнула к ней под блузку и целеустремленно нашла застежку лифчика. Джессика почувствовала, как пальцы Грегори нежно сжимают ее грудь и массируют соски.

— Ты стала потрясающе красивой девушкой, Джессика, — пробормотал Грегори прямо ей в губы. Потом он поцеловал ее снова. На этот раз с таким огнем, что, казалось, он ее сожжет. Он крепко прижался к ней, так, что она ощутила его возбуждение. Джессика подалась ему навстречу. Мысль, что она поступает не совсем правильно, мельком пронеслась у нее в голове, но она не хотела об этом думать. Она хотела только чувствовать. Разумной она будет позже.

Пальцы Грегори легко задрожали, двинувшись по внутренней стороне ее бедра. И в этот момент снизу, из холла, раздался голос:

— Джессика… Грегори… Вы там, наверху?

Они резко отодвинулись друг от друга. Грегори прорычал приглушенное проклятие, которое ясно выразило все его раздражение по поводу этого вмешательства. Встревоженная Джессика села, когда услышала чьи-то торопливые шаги на лестнице.

— Кто это, черт побери? — пробормотал Грегори раздраженно, встал с кровати и пошел к двери.

Джессике едва хватило времени провести рукой по волосам и привести в порядок юбку до того, как миссис Карлсон просунула голову в дверь.

— А, вы здесь, дети, — заговорила она приторно-сладким голосом и бросила на них взгляд, который свидетельствовал, что она вполне поняла ситуацию. Что должны были искать эти двое в спальне и, почему лицо Джессики стало таким же красным, как и расстегнутая темно-розовая блузка?

— Привет, миссис Карлсон, — сказал Грегори и беззаботно ухмыльнулся. — Вы нас искали?

Старая женщина с подозрением переводила взгляд с Грегори на Джессику и обратно.

— Я хотела только посмотреть, все ли в порядке, поскольку Джессика собиралась зайти за покупками и не пришла, — объяснила миссис Карлсон. Она вытянула тощую шею, чтобы получше рассмотреть Джессику, которая чувствовала себя явно неуютно, стоя перед кроватью. — Все в порядке, дети?

Джессика нервно улыбнулась.

— О, да. Я только хотела… Время прошло так быстро…

— Мы придем к вам попозже за покупками, миссис Карлсон, — прервал Грегори ее лепет. — Вы же работаете до десяти, насколько я помню.

Владелица супермаркета кивнула.

— Да. Я уже уйду, но Елена останется до десяти. Ну… спокойной ночи. Конечно, в ближайшие дни мы будем видеться чаще.

— Конечно, миссис Карлсон, — заверил Грегори с очаровательной улыбкой и положил ей руку на спину. — Пойдете, я провожу вас вниз.

Седовласая женщина бросила еще один быстрый взгляд на Джессику и засеменила вниз. Когда она и Грегори исчезли, Джессика бессильно присела на кровать. Она все еще не пришла в себя. Ради всего святого на свете, что же с ней случилось, если она позволила себе увлечься подобными вещами? Разве ее покинули все добрые духи? Джессика никогда в жизни не испытывала такого стыда.

Она быстро вскочила. Что ей здесь нужно? Почему она продолжает сидеть на кровати, как будто только и ждет, чтобы Грегори вернулся и продолжил с того места, на котором их прервали? Джессике казалось, что она все еще ощущает его страстные поцелуи и ищущие пальцы у себя на бедрах. Нечего и думать о том, что произошло бы, не появись миссис Карлсон!

Не думать? Джессика могла себе это слишком хорошо представить. И, к несчастью, она должна была признать, что все произошедшее ей очень понравилось. Хотя ни о чем подобном не могло быть и речи, этому просто нельзя позволить произойти. И не только с Грегори. Джессика не принадлежала к тем женщинам, которые после пяти минут знакомства с мужчиной предавались удовольствиям в постели.

Джессика помчалась вниз по лестнице. Она больше ничего не хотела слышать о Грегори и не хотела видеть его. У нее было только одно желание — укрыться в коттедже. К сожалению, это было не так просто сделать — он стоял в проеме открытой входной двери со скрещенными на груди руками и смотрел на нее зовущим взглядом. На улице отъехала машина, наверное, миссис Карлсон.

— Эй, ты куда? — спросил Грегори, когда Джессика попыталась протиснуться мимо него.

— В свой коттедж, — резко ответила она.

— Я думал, мы еще съездим вместе в супермаркет, чтобы купить что-нибудь поесть?

— Лучше я буду голодать, — объявила Джессика и выскочила наружу.

Но Грегори крепко схватил ее за руку.

— Джессика! Не делай глупостей, — сказал он мягким, зовущим голосом. — Если ты сейчас просто убежишь, это ничего не даст. Давай поедем вместе за покупками, а потом немного поболтаем за бокалом вина. — Его карие глаза молили. — Не только ради нас, нужно кое-что обсудить относительно наследства.

Джессика освободила свою руку.

— Мы не собратья по наследству, — поправила она, не принимая предложения. — Каждый из нас получил свою часть.

По лицу Грегори пробежало раздражение.

— Черт побери, Джессика, не будь такой упрямой. Что случилось? Ты ждешь, чтобы я извинился?

— Я ничего от тебя не жду, Грегори. В лучшем случае — чтобы ты оставил меня в покое.

Он посмотрел на нее недовольно и в то же время заинтересованно.

— С тобой очень трудно, — констатировал он. — Хорошо, извини меня. Я сожалею, что дело зашло так далеко. Довольна?

Джессику охватила ярость. Она не хотела, чтобы он сожалел! В принципе, она совсем не жалела о случившемся.

С трудом она проглотила раздражение.

— Хорошо, — сказала она неласково. — Через десять минут я снова буду здесь.

Она оставила его стоять в дверном проеме и побежала по дороге вниз, к своему коттеджу. Тем временем стало так темно, что она почти ничего не видела. Пару раз Джессика споткнулась, чуть не врезалась в дерево, что вовсе не подняло ее настроения.

Когда она добралась до коттеджа, то сейчас же включила внешнее освещение и зажгла свет во всем доме. Потом поспешно закрыла все окна, повесила на плечо свою сумку, быстро провела щеткой по кудрям и снова вышла из дома. Она была в таком смятении, что не осознавала, что хочет купить. Хорошо, что она вспомнила о карманном фонарике, который лежал у нее в машине и который она теперь взяла из бардачка. Теперь ей не нужно было возвращаться к вилле в темноте.

Темно-серый «ягуар» Грегори уже стоял на выезде с работающим мотором. Он галантно открыл Джессике дверь.

— Тоже часть наследства дядюшки Роберта? — выскочило у нее, когда она впорхнула на сиденье рядом с водителем. Хотя ее это и не особенно интересовало.

Грегори посмотрел на нее с усмешкой и тронул машину.

— А ты не думаешь, что я и сам могу купить что-то хорошее?

— Нет, — откровенно ответила Джессика.

— Тем не менее это так, — заверил ее Грегори, небрежно ведя машину по улице.

Джессика повернулась и с удивлением посмотрела на него.

— На самом деле? — спросила она. Грегори с удовольствием отметил уважение в ее голосе. — А чем ты занимаешься?

— Я фотограф и делаю снимки для журналов мод.

— Снимки для журналов мод? Ты? — ошарашено повторила Джессика.

Грегори взглянул на нее. При слабом свете уличных фонарей Джессика заметила, как сверкнули его белые зубы, когда он улыбнулся.

— Почему ты говоришь таким тоном, будто я тебе только что объявил, что я — новый президент Соединенных Штатов?

Джессика пожала плечами и откинулась на кожаную подушку.

— Может быть, потому, что я нахожу это совершенно невероятным.

— Я не лгу, Джессика. Я действительно модный фотограф и пользуюсь довольно большим успехом.

— Должна сказать, что ты, как всегда, много о себе воображаешь, — нанесла она ответный удар.

— Боже мой, ничего не буду тебе доказывать! — Грегори застонал с легким нетерпением. — И почему ты мне не веришь?

— Как только я вспомню тебя таким, каким ты был раньше, а потом представлю себе, что ты стал модным фотографом, то просто лопаюсь от смеха, — объявила Джессика и действительно начала смеяться.

— Прекрати, — зарычал Грегори. — Иначе я тебе сейчас покажу, какие фортели могу вытворять на своем «ягуаре».

И еще до того, как Джессика смогла запротестовать, Грегори дал такой газ, что ей показалось, будто она насквозь продавила спинку сиденья. Потом ее стало мотать то в одну, то в другую сторону при отчаянных поворотах. В ярости она закричала:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Урок для Казановы"

Книги похожие на "Урок для Казановы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мелисса Андерсон

Мелисса Андерсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мелисса Андерсон - Урок для Казановы"

Отзывы читателей о книге "Урок для Казановы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.