» » » » Карен Брукс - Насмешка судьбы


Авторские права

Карен Брукс - Насмешка судьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Карен Брукс - Насмешка судьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Карен Брукс - Насмешка судьбы
Рейтинг:
Название:
Насмешка судьбы
Автор:
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2011
ISBN:
978-5-7024-2906-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Насмешка судьбы"

Описание и краткое содержание "Насмешка судьбы" читать бесплатно онлайн.



Сильная, успешная, деловая женщина всегда добьется своего. А если она к тому же еще и красива…

Флора Лэтем верила, что самое главное — знать, чего хочешь от жизни. Она привыкла планировать каждый свой шаг и не пасовать перед трудностями. В конце концов, разумный человек может справиться с любыми проблемами.

Но судьба предложила ей совсем другие правила игры…






Дорогой Брайан… — Фло кусала конец ручки. Наконец она поняла, что не хочет так обращаться к нему. Она скомкала лист бумаги и решила написать записку без всякого обращения.


Я взяла несколько дней. Надеюсь, вы не будете возражать. Теперь, когда Макхэм находится в тюрьме, я чувствую себя в безопасности. Большое спасибо за все, что вы для меня сделали. Честно говоря, как заметила Мэри, мой уход похож на бегство от вас. Но я предпочитаю быть уверенной в своих чувствах к вам, чем потом сожалеть о своем шаге. Флора.


Девушка перечитала записку два раза, поморщившись из-за ее сумбурного содержания. Но, вспомнив беспокойные глаза Сандры Найтли, решительно тряхнула головой и запечатала конверт.

Вернувшись домой, Флора решила, что не собирается мучиться угрызениями совести. Я уеду из города на несколько дней, прямо сейчас, на случай, если Брайан сегодня уже будет дома, подумала она.

Фло тут же забронировала номер в гостинице на побережье на трое суток и после обеда отправилась туда на своей машине.

На следующий день, нежась на пляже под солнцем, молодая женщина вдруг поняла, что, находясь на расстоянии от объекта своих терзаний, она ничего не сможет решить. Был ли Брайан человеком, для которого на первом месте всегда будут бизнес и деньги? Если даже, как подсказывает здравый смысл, самым главным врагом Сандры была она сама, то все равно, как она, Фло, сможет жить, постоянно помня об этой бедной женщине и ее неизбывной тоске по бывшему мужу?

И, конечно, самое главное — если у нас ничего не получится, продолжала размышлять Флора, я окажусь в ужасном положении и… Неужели это возможно?

Она смотрела на линию горизонта невидящим взором и вдруг отчетливо поняла, что страшится именно такой перспективы. Но почему ее это так тревожит? Неужели она уже влюбилась в Брайана Найтли? В таком случае, что она здесь делает, ломая себе голову над тем, чем он занимается, о чем думает?

Она поняла, что не сможет оставаться здесь больше ни одного часа. Фло быстро собралась и в тот же день вернулась в Бризбейн.

Теперь перед ней встала другая проблема. Что ей делать? Поехать к нему домой или просто выйти на работу завтра утром? Или послать ему заявление об уходе и покинуть Австралию на следующий же день? Но тут Флора в очередной раз вспомнила о своем просроченном паспорте: нет, не получится. Она подошла к телефону и набрала номер. Ответила Мэри, которая довольно сдержанно сообщила ей, что мистер Найтли все еще находится в Сиднее и пока сам не знает, сколько он там пробудет.

— Он… очень рассердился, узнав, что я уехала? — осторожно спросила Флора, мысленно кляня себя за то, что говорит с домоправительницей о своих взаимоотношениях с Брайаном.

— Он ничего не сказал, мисс Лэтем, — ответила Мэри. — Но упомянул, что если вы появитесь, то он хотел бы знать, подготовили ли вы к выставке маски из Папуа. Мистер Найтли сказал, что человек, приславший ему их, очень хочет увидеть свою коллекцию на выставке.

Флора слушала ее молча. Деликатно выждав небольшую паузу, Мэри продолжила:

— Он попросил меня и Уоррена снова упаковать эти предметы в коробки и отправить их в офис. Он просил сказать вам и об этом, мисс Лэтем.

— Мэри…

— Ой, мисс Лэтем. — Мэри вдруг растаяла. — Говорила я вам! Не такой он человек, чтобы можно было с ним вот так обходиться.

Нельзя? Почему это, интересно? — подумала девушка, но промолчала. Вместо этого она лишь сказала:

— Мэри, большое спасибо за информацию, и не волнуйтесь за меня.


На следующее утро Флора оделась с особой тщательностью. Она выбрала бледно-желтое хлопчатобумажное короткое платье с квадратным вырезом и двумя рядами золотых пуговиц на груди. К нему она надела телесного цвета чулки и туфли из коричневой кожи на наборном каблуке.

Она подкрасила губы бронзово-розовой помадой, а на шею повесила красивую старинную золотую цепь с часами и виде кулона. Ее волосы блестели, а обычно бледная кожа лица была покрыта легким слоем загара, поэтому веснушек почти не было видно.

Модно и в то же время по-деловому, отметила девушка, глядя на себя в большое зеркало. А какое, собственно, это имеет значение? — подумала она. Очень большое, ответила она себе гордо и в воинственном настроении отправилась на работу.

Появление Флоры в офисе Найтли вызвало настоящий фурор. Каждый, кого она встречала на своем пути, шагая по коридорам, обязательно задавал ей какой-нибудь вопрос и выказывал радость по поводу ее возвращения. Больше всего спрашивали, конечно, о ее заточении на острове вместе с мистером Найтли. Она отметила про себя, что никто не поинтересовался, как она себя чувствовала в заточении в доме мистера Найтли.

Она могла только догадываться, что это событие держали в тайне от ушей сотрудников «Найтли констракшн». Флора, разумеется, была благодарна своему патрону за это, но в то же время понимала, что такая конспирация была вызвана скорее соображениями безопасности, чем какими-то другими причинами личного характера.

Продолжая двигаться в направлении своего кабинета, девушка все же замечала в глазах сослуживцев, встречавшихся ей на пути, едва прикрытое любопытство. Но она решительно игнорировала эти скрытые намеки.

Флора не пробыла на своем рабочем месте и пяти минут, как позвонила Пэм.

— Фло! С возвращением тебя!

— Спасибо, Пэм. Откуда ты узнала об этом?

— Человек десять уже заглянули ко мне с этой новостью.

— Представляю… Интересно, есть какие-то проблемы в связи с моим возвращением на работу?

— Никаких. А почему они должны быть?

— Да так, просто интересуюсь. А где мистер Найтли? У себя?

— Он в Сиднее, — доверительно сообщила ей Пэм. — Но он просил передать, когда ты придешь в контору, что будет очень признателен тебе, если ты сможешь…

— Заняться выставкой, — перебила ее Флора. — Пэм, сделай одолжение, передай ему, что я окунулась в работу по уши.

— Хорошо-о, — протянула секретарша, словно заподозрив иронию в тоне своей собеседницы, но не зная, как реагировать на это.

Флора положила трубку, почувствовав укол совести, и сразу же направилась в хранилище, где провела почти весь день, заканчивая каталог.

Без четверти пять она решила, что пора закругляться, и, сложив бумаги, поднялась наверх. Фло шла через холл, когда наружные двери распахнулись и вошел Брайан в сопровождении Билла Кларка.

Найтли задержал взгляд на Флоре.

— Мисс Лэтем, как я вижу, вернулась в нашу обитель…

— Я вышла на работу сегодня утром. — Девушку смутил тон босса.

— Как нам повезло, — сказал Найтли с убийственной издевкой. — Мисс Лэтем, дайте мне минут пятнадцать, я решу вопрос с Кларком и жду вас у себя в кабинете.

Фло решила, что ни за что не позволит ему сесть себе на шею. Иными словами — если он будет издеваться над ней, она публично ответит ему тем же.

Поэтому она деловито посмотрела на свои часы и сказала:

— Я приду к вам в том случае, мистер Найтли, если вы оплатите мне сверхурочные. Мой рабочий день заканчивается как раз через пятнадцать минут.

— Нет вопросов, — благосклонно ответил Найтли. — Я бы хотел только узнать, по какой таксе вы оцениваете свои… услуги после работы, мисс Лэтем.

Билл прикрыл глаза и смущенно отступил в сторону. Флора сделала шаг вперед, горя желанием влепить звонкую пощечину своему шефу.

— Есть вещи, — громко произнесла она, — которые даже вы, мистер Найтли, не можете купить! К ним отношусь и я.

Фло торжествовала, увидев, как глаза Найтли загорелись гневом.

— Билл, — бросил он Кларку, — жду вас завтра. Ну так как? — Он снова повернулся к Флоре. — Вы идете?..

Она чувствовала, что ее всю трясет, когда за ними закрылась дверь его кабинета.

— Вы просто самая настоящая мегера! — сказал он, швыряя на стол свой кейс и раздраженно сбрасывая с плеч пиджак.

— Что вы хотите этим сказать? — заносчиво произнесла она.

— Неужели вы не понимаете? Вам, очевидно, доставляет удовольствие дразнить и мучить человека.

Она побледнела, но ответила ему с возмущением:

— Ошибаетесь! Никто не собирается вас мучить!

— Зачем вы вернулись сюда? Может, вы хотите преподать мне какой-нибудь урок?

Флора покраснела, поэтому отрицать свое намерение уже не было смысла. Она упрямо посмотрела на Брайана и ответила:

— Да.

— Вот это уже становится интересным, — пробормотал он и, обойдя свой письменный стол, удобно расположился в кресле, расслабив узел на галстуке. — Прошу вас, мисс Лэтем, скажите мне, пожалуйста, в каком уроке я нуждаюсь. Я весь внимание.

Молодая женщина смерила его взглядом, затем, овладев собой, сказала:

— Послушайте! — Она решительно проигнорировала ироничную улыбку, скользнувшую по губам патрона. — Я имела полное право на то, что я сделала. И не моя вина, что это задело вашу мужскую гордость, Брайан.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Насмешка судьбы"

Книги похожие на "Насмешка судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Карен Брукс

Карен Брукс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Карен Брукс - Насмешка судьбы"

Отзывы читателей о книге "Насмешка судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.