» » » » Дениза Алистер - Союз любящих сердец


Авторские права

Дениза Алистер - Союз любящих сердец

Здесь можно скачать бесплатно "Дениза Алистер - Союз любящих сердец" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дениза Алистер - Союз любящих сердец
Рейтинг:
Название:
Союз любящих сердец
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Союз любящих сердец"

Описание и краткое содержание "Союз любящих сердец" читать бесплатно онлайн.



Жизнь столкнула Дебору и Арчибальда, когда оба они оказались в тяжелой ситуации. Деби показалось, что Арчибальд полюбил ее, но потом она поняла, что он просто воспользовался добротой и наивностью молоденькой дурочки.

Когда они расстались, Деби думала, что эта страница ее жизни перевернута навсегда. Однако после долгой разлуки они встретились снова, и Деби вновь неудержимо потянуло к человеку, когда-то жестоко обидевшему ее. Но ведь она навеки возненавидела Арчибальда. Или нет?..






— Его подружка. Она была с ним однажды у нас дома, когда Гилберт привел меня из школы.

Арчибальд замер.

— А мама тоже была дома в это время? — спросил он, стараясь говорить ровным голосом.

— Нет, она была на работе. Дома были только тетя Лилиан и командир космического корабля. — Крайсон ассоциировался у Ронни с его киногероем. — Они как раз собирались уходить. Выходит, нам повезло, что мы их застали. Иначе мы бы разошлись и он не подписал бы мне открытку.

— А тетя Лилиан кем приходится твоей маме? Сестрой? — Голос у Арчибальда охрип от волнения.

— Нет, она мамина подруга. Это миссис Норт. У нее есть девочка и мальчик. Иногда мы все вместе ходим гулять в парк. — Умные глаза мальчика серьезно смотрели на отца. Неожиданно они погрустнели. — Только мамочка теперь почти не водит меня в парк. Там всегда бывают эти ужасные люди, которые преследуют нас. — Он взглянул на Арчибальда с надеждой. — Если ты будешь ходить туда с нами, может быть, они перестанут за нами охотиться?

Мысли Арчибальда путались. Неужели он так ужасно ошибся? Неужели они все заблуждались — и пресса, и Зак Уинстон? О Боже, он надеялся на это, он так надеялся.

— Пойдем, Ронни, пообедаем вместе, — предложил он.

Но есть Арчибальд не мог. Он молча сидел напротив сына. Волнение и надежда заполняли его душу. Если Деби не имеет к этому скандалу никакого отношения, то ее ярость вполне объяснима. Если она спасала репутацию своей замужней подруги, тогда понятно, почему она не могла опубликовать опровержение в газетах, которого он так ждал от нее. Он должен ее увидеть, он должен немедленно поговорить с ней! Арчибальд еле дождался, когда Ронни закончит обед, и повез его домой.

Деби ждала у открытой двери. Увидев Арчибальда, она побледнела.

— Я должен поговорить с тобой, — сказал он настойчиво, на всякий случай поставив ногу в дверной проем, чтобы она не захлопнула перед ним дверь.

— Нам не о чем говорить. Пожалуйста, уходи.

— Нет, я не уйду, пока не поговорю с тобой.

Он взглянул ей в лицо, и сердце его защемило от боли. Под глазами у нее залегли глубокие тени, она выглядела изможденной.

— Посмотри, что я сделал. — Ронни с гордостью протянул ей модель самолета.

— Великолепно! — Деби наклонилась, чтобы лучше рассмотреть модель. От волнения у нее перехватило дыхание. Она знала, что появление Арчибальда здесь, у нее дома, могло означать только одно — намерение забрать у нее Ронни. Судорожно обдумывая, как поступить, она некоторое время рассматривала модель самолета, потом стянула с сына курточку.

— А что это у тебя на рубашке? — спросила она. — Пятно? Пойди и переоденься.

Отправив Ронни в его комнату, Деби гордо выпрямилась, стараясь не показывать Арчибальду свое подавленное состояние.

— Хорошо, я слушаю тебя, — произнесла она ледяным тоном.

Но вопрос Арчибальда заставил ее задохнуться от неожиданности.

— Почему ты не сказала мне, что это твоя подруга Лилиан Норт имела связь с Крайсоном?

— Как ты узнал? — Деби была в замешательстве. Такая информация могла попасть к нему лишь из одного источника. — Это она, она сама рассказала тебе?

Арчибальд почувствовал невыразимое облегчение. Взгляд его потеплел, голос смягчился.

— Нет, похоже, твоя подруга не беспокоится о тебе так, как ты о ней. Мне рассказал Ронни, — Он взял Деби за руку. — Пойдем посмотрим. — И повел ее в комнату сына.

Мальчик наводил порядок на своем столе, освобождая место для модели самолета. Арчибальд указал Деби на открытку, прикрепленную к стене, с автографом Стенли Крайсона. Деби прочла его, и Арчибальд снова увлек ее в гостиную.

— Ронни рассказал мне, как однажды они с Гилбертом вернулись из школы раньше обычного и застали здесь их обоих. Он знает Крайсона по фильмам. Ты предоставила им свою квартиру для свиданий?

Деби нехотя кивнула.

— Я так об этом сожалею.

— Зачем ты согласилась на это? — Она пожала плечами.

— Лилиан была в отчаянии. Она не знала, что ей делать. Мне хотелось помочь ей разобраться в своих чувствах. Я подумала, что если отношения со Стенли Крайсоном станут ей легко доступными, то тогда, возможно, они не покажутся ей столь волнующими, не будут столь притягательными и она вернется к мужу. — Деби усмехнулась. — И это действительно подействовало. Она вернулась к мужу.

— То есть она отвергла Крайсона?

— Нет, пожалуй. Думаю, она все же влюблена в него. Но она отвергла рекламу, которая его сопровождает преследование газетных репортеров, постоянные домогательства, интервью, вспышки фотокамер, вторжение в личную жизнь. Все это Лиллиан оставила мне, — с горечью добавила она.

— Так почему же ты не сделала опровержение в прессе?

Деби глубоко вздохнула.

— Я не могла, так как нарушила бы обещание, которое дала ей. Если бы Алекс узнал, он бы с ней развелся, ни один муж не простит такое. А у них дети.

— И ты взвалила все это на свои плечи? Арчибальд подошел к ней и обнял. На лице у Деби отразилась вся гамма противоречивых чувств, которые боролись в ее душе.

— Не смей дотрагиваться до меня! — вскрикнула она.

— Да неужели ты не понимаешь, что это все меняет?

— О да, меняет. — Она высокомерно улыбнулась. — Считаешь, теперь все встанет на свои места, потому что ты узнал правду? — Ее голос зазвенел. — Ошибаешься. После того как ты дважды вышвырнул меня из своей жизни, ты еще смеешь на что-то надеяться? Да ты просто сумасшедший!

— Если помнишь, я спросил тебя, правда ли все это? Но ты не только не отрицала, ты позволила мне в это поверить! — Ее ярость не смущала Арчибальда, а душа его ликовала: теперь он знал, что Деби его, только его!

— Если бы ты по-настоящему беспокоился обо мне…

— Я беспокоился о тебе, — прервал он ее, — именно потому все это причиняло мне такую боль.

Она не обратила на его слова внимания.

— Если бы ты действительно беспокоился обо мне, ты бы мне верил. Тебе были бы безразличны эти сплетни, эта ложь.

— Думаешь, я не хотел верить? Я каждый день ждал твоего опровержения в прессе, но его не было. Зато появлялись все новые факты, подтверждающие эти сплетни. Я и решил, что у тебя были какие-то отношения с Крайсоном. Но я все же не терял надежды…

Деби рассмеялась.

— Знаешь, я рада, что тебе так показалось. По крайней мере, теперь и ты знаешь, что чувствует человек в подобной ситуации.

— Если все эти годы ты испытывала такую же боль, какую сейчас испытал я сам, я бесконечно сожалею. Одно меня утешает — у нас есть общее будущее. Я все еще надеюсь на это.

— Общее будущее?! — удивленно воскликнула Деби. — Ты, должно быть, сошел с ума. Я не допускаю даже мысли о том, что ты снова прикоснешься ко мне, не говоря уже о большем.

— Не верю. Ты так же страдаешь, как и я…

— И все же тебе не на что надеяться. Я скорее лягу в постель с дюжиной таких, как Стен Крайсон, чем с тобой.

— А со сколькими Заками Уинстонами?

— С тысячью. — Арчибальд рассмеялся.

— Ну иди сюда, моя прекрасная восхитительная глупышка! — Он схватил ее в объятия. — Ты же знаешь, что я с ума по тебе схожу.

Деби затихла, вглядываясь в его глаза. Она видела в них ту самую нежность, ту любовь, о которых так мечтала все эти одинокие годы. Она улыбнулась, но вдруг прислушалась.

— Что это? — Она обернулась на звук.

Где-то скрипнула двери, снова попытался привлечь ее к себе.

— Похоже, наша входная дверь. — Ее охватило беспокойство.

— Ронни! — Высвободившись из его объятий, она подбежала к окну. — Посмотри в его комнате.

Арчибальд заглянул в комнату мальчика.

— Его там нет.

В этот момент Деби испуганно вскрикнула: она увидела сына, выбегающего из дому.

— О Боже, он, должно быть, слышал нашу ссору! — Деби бросилась к выходу, Арчибальд за ней.

— Куда он может пойти? — спросил Арчибальд.

— К Гилберту: В приют.

Дождь лил как из ведра. Они неслись по лужам, и фонтаны брызг вылетали из-под их ног. Оба промокли до нитки. В этот субботний день на стадионе должен был состояться грандиозный футбольный матч, поэтому дороги были забиты машинами, тротуары заполнены толпами людей, устремившихся к стадиону. Деби отчаянно высматривала в этой толпе Ронни.

— Ему надо перейти через две дороги, чтобы добраться до приюта. А здесь такое ужасное движение! — Она была в отчаянии.

— Не беспокойся, мы скоро догоним его. — Арчибальд взял ее руку и крепко сжал.

Когда они добежали до первого перекрестка, светофор переключился на красный свет, и поток автомобилей преградил им путь. Арчибальд пристально вглядывался в толпу на противоположной стороне дороги.

— Смотри! Вот он!

В толпе футбольных фанатов они увидели маленькую фигурку Ронни. Он бежал вдоль тротуара и уже был готов повернуть за угол.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Союз любящих сердец"

Книги похожие на "Союз любящих сердец" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дениза Алистер

Дениза Алистер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дениза Алистер - Союз любящих сердец"

Отзывы читателей о книге "Союз любящих сердец", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.