» » » » Барбара Гилмур - Время любить


Авторские права

Барбара Гилмур - Время любить

Здесь можно скачать бесплатно "Барбара Гилмур - Время любить" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Гилмур - Время любить
Рейтинг:
Название:
Время любить
Издательство:
Центрполиграф
Год:
2005
ISBN:
5-9524-1848-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Время любить"

Описание и краткое содержание "Время любить" читать бесплатно онлайн.



Очаровательная Джиллиан Уорд, несмотря на протесты родных, устраивается работать в школу в глухой деревеньке. Там Джиллиан знакомится с археологом Ианом Роско, отцом одного из ее учеников — Стивена. Узнав, что у Стивена погибла мать, Джиллиан прикладывает все силы, чтобы помочь мальчику справиться с горем. А за Ианом тем временем вовсю охотится художница Кейт, которая помогает ему в раскопках, но не любит Стивена…






— Будешь писать роман?

— По вечерам и в выходные.

Джиллиан посмотрела на высокого светловолосого мальчика, стоявшего рядом с Ианом Роско. Сам Роско был темноволос и крепок. Вероятно, мальчик пошел в мать. Интересно, почему она не пришла? Некоторые родители явились из любопытства. Иан Роско был единственным, кто пришел без жены.

Роско подтолкнул мальчика вперед:

— Стивен, это твоя новая учительница, мисс Уорд.

Он представил их без тени снисхождения к ребенку. Джиллиан, верившая в возможность равенства, оценила его поступок. Она улыбнулась мальчику.

— Надеюсь, тебе здесь понравится, Стивен.

Он честно ответил:

— Со Стэнни было не очень весело.

Стэнни? Тут она догадалась. Мисс Стэншоу. Джиллиан решила сменить тему.

— Что тебе больше всего нравится делать? — спросила она.

— Я люблю рисовать.

— Отлично. У нас есть мольберты и краски. Займись пока, если хочешь, а я уточню подробности у твоего отца.

Темно-карие глаза Иана сузились от удивления.

— Вы всегда так дипломатичны?

— Трудно защищать того, кого не знаешь.

— Ваша работа будет заключаться в том, чтобы защищать себя. С ними не так-то просто.

Джиллиан уже это поняла. Кто-то произнес слово «штучка» достаточно громко, чтобы она могла услышать. Миссис Кендрик обеспокоенно спросила про чтение, письмо и арифметику. Работа предстоит нелегкая. Роско вспомнил про Брэнди, послушно сидящего за дверью.


— Не знаю, ночевали ли вы тут одна, но, если вам будет неуютно, я с радостью подарю вам своего боксера.

Он позвал собаку. Джиллиан посмотрела на животное песочного цвета с хитрыми глазами и слюнявой мордой. Мысль о собаке не приходила ей в голову. Кажется, это неплохая идея. Роско продолжал:

— Если не хотите, можете отказаться. Но несколько фунтов собачьего веса отпугнут любых незнакомцев, а если вам дорого его кормить, Стивен может каждое утро что-нибудь приносить.

Джиллиан неуверенно сказала:

— Он красивый.

— Мощный, послушный, и его зовут Брэнди.

— Вы его мне дарите?

— У меня их и без него четыре. Стивен не станет возражать, если вы возьмете одного.

— Вы уверены?

— Если он будет знать, что здесь есть частичка его дома, ему будет легче привыкнуть.

— Хотите сказать, он сложный ребенок? — удивленно спросила Джиллиан.

— Непредсказуемый. Но вы можете ему понравиться. Прежнюю учительницу он терпеть не мог.

— Он выглядит таким спокойным, не застенчивым. — Она оглянулась на мольберт. Один из старших мальчиков, Тим Дэвенпорт, стоял у Стивена за плечом, глядя, как тот рисует.

Роско сказал:

— Он спокойный до определенного момента, но если ему кажется, что кто-то над ним смеется или… — Он замолчал. — Что ж, это ваша работа, думаю, вы найдете с ним общий язык.

Казалось, он хотел сказать больше, но его прервал громкий вопль около кукольного домика, где маленькие дочери Кендрика вырывали друг у друга игрушечный телефон. Джиллиан подошла, чтобы их разнять. Родители хотели увидеть, как она умеет управляться с детьми. К подобным ситуациям Джиллиан привыкла.

— Ты продавщица, а это твои товары, — спокойно сказала она Джули. — На них цены и названия. А ты, Джейн, домохозяйка, и у тебя есть телефон. Позвони Джули и закажи, что тебе нужно. — Джиллиан подавила назревающие протесты словами: — У тебя есть столько красивых вещей, которые нужно упаковать. Нечестно, если у тебя будет еще и телефон.

Дети согласились. Довольные родители отошли в сторону. Роско весело спросил:

— А если бы это не сработало, что тогда?

— Я не придумываю способы заранее, просто поступаю по ситуации.

— Разумно!

Миссис Вудли сказала:

— Я дала Салли в школу апельсиновый сок. Проследите, чтобы она его выпила?

— Да, конечно.

Роско заметил:

— Напишу вам данные Стивена и смоюсь. Постараюсь увести других родителей, иначе они весь день будут крутиться вокруг вас.

Он подошел к Джиллиан и продиктовал ей дату рождения и адрес Стивена. Брэнди потащился за ним. Роско решил, что не стоит держать крупную собаку в комнате с детьми.

— Давайте я пока запру Брэнди в доме, а вы займетесь детьми? Похоже, их тут уже много.

Джиллиан согласилась.

Роско увел собаку. Комната выглядела чище, чем прежде, но Джиллиан решила не загромождать ее мебелью. В коридоре лежал коричневый ковер в рубчик. Стулья в гостиной были явно подержанные, но вполне симпатичные. Роско скупо улыбнулся. Джиллиан его удивляла, но он не понимал почему. Он указал на коврик перед пустым камином.

— Сидеть! — приказал он Брэнди. Тот, неодобрительно взглянув на хозяина, сел. — Жди! — добавил Роско и подошел к Джиллиан. С ней разговаривал Дэвенпорт. Эмоционально жестикулируя, он положил ладонь на ее руку.

Роско с раздражением подумал: развратный старый черт!

Джиллиан встретилась с ним взглядом, заметила его раздражение и улыбнулась про себя. Дэвенпорт был из тех, кто любит распускать руки. Его жена уже ушла к машине, а он остался, чтобы рассказать про Тима.

— Он умный парень, но его надо дергать. — Дэвенпорт крепче сжал ее руку. — У него большой потенциал, но вам придется найти к нему подход.

Джиллиан выдернула руку.

— Я уверена, что справлюсь с Тимом, мистер Дэвенпорт.

Роско понял, что она не смущена и может поставить Дэвенпорта на место. Джиллиан была молодая и хорошенькая, но не дурочка. Но все равно он рад, что у нее есть собака. Ночью здесь будет не по себе, в большом, пустынном доме, когда все дети разойдутся.

Джиллиан смотрела, как Роско прощается со Стивеном.

— Я оставил Брэнди в гостиной. В обед выгуляй его во дворе. Я заберу тебя и ребят Локсли в три тридцать.

Стивен оглянулся.

— Да, хорошо. — Мальчик выглядел равнодушным, но, когда отец ушел, он встал у окна.

Джиллиан ожидала, что младшие дети начнут плакать, но они были увлечены кукольным домиком. Старшие осматривали класс, а Стивен стоял поодаль от всех.

Она подошла к нему:

— Можно мне посмотреть, что ты нарисовал?

— Да, если хотите.

Стивен нарисовал утесы и берег моря. Песок был сочно-желтого цвета, утесы — зеленоватого. Джиллиан удивленно заметила:

— Здорово…

Стивен по-своему истолковал ее колебание.

— Почему вы не спросите меня? Стэнни всегда спрашивала.

— О чем?

— О море.

Джиллиан заметила отсутствие моря.

— Тебе не нужно его рисовать, если не хочешь.

Стивен ответил почти с вызовом:

— Нет, я не хочу.

Он схватил кисть с желтой краской и окунул ее в воду. Потом поднес ее к верхней части листа и мягко провел по бумаге.

Джиллиан не смогла удержаться:

— Стой! Ты испортишь картину.

Потекли желтые капли, и лист намок. Стивен довольно смотрел на него, но внезапно на его лице появилась тревога. Он прикусил губу, пытаясь сдержаться.

Джиллиан ласково спросила:

— Что случилось, Стивен?

— Ничего. Просто картина. Я могу нарисовать другую. — Он повернулся и пошел к парте.

Джиллиан поняла, что разговор окончен. Вернувшись к столу, она взяла классный журнал и посмотрела на дюжину имен. Было бы формальностью проверять присутствующих, но дети, наверное, привыкли к этому, к тому же она сможет выучить их имена. Джиллиан опять посмотрела на Стивена. Он уже успокоился, но зато она была встревожена. Ее беспокоило, что ребенок в ее классе мог быть несчастлив. Стивен был несчастлив, а она пока не знала почему.

День прошел быстро и не принес никаких происшествий. Старшие дети под контролем Джиллиан осмотрели класс, оценив количество белил, которые потратил викарий, и подсчитав их стоимость. Они написали рассказ о своем районе, потому что Джиллиан было это интересно. Мэри Кэрилон сказала, что у нее есть хомячок, она может принести его в класс, и они с Френком Стивенсом построили для него домик. При этом Мэри чуть не забила гвоздь в палец, а Френк пролил краску. Кто-то из младших детей собрал с картинки все игрушечные ягоды и чуть их не съел. Обычный день. Джиллиан привыкла управляться и с большим количеством детей. Это ее не беспокоило. Но когда пришел вечер и детей забрали домой, она поняла, что очень устала.

Родители ждали детей у ворот, но Джиллиан ни с кем из них не разговаривала. Если бы она увидела Иана Роско, тот бы напомнил ей о Брэнди, она же вспомнила о собаке, только когда пошла на кухню, чтобы открыть банку с мясом. Брэнди в доме не было.

Джиллиан вышла на улицу и свистнула, но собака не появилась. На бледно-голубом вечернем небе появились оранжевые полосы. В воздухе пахло древесным дымом. Вересковые поля были пустынны, траву не шевелил ветер, и птичьи голоса не нарушали тишины. Джиллиан вернулась в мрачный дом, беспокоясь о собаке. Ей хотелось, чтобы та была рядом.

Когда она была в коридоре, зазвонил телефон, и Джиллиан вошла в пустой класс, за окном которого уже сгущались осенние сумерки. Она сняла трубку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Время любить"

Книги похожие на "Время любить" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Гилмур

Барбара Гилмур - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Гилмур - Время любить"

Отзывы читателей о книге "Время любить", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.