» » » » Клайв Касслер - Полумесяц разящий


Авторские права

Клайв Касслер - Полумесяц разящий

Здесь можно скачать бесплатно "Клайв Касслер - Полумесяц разящий" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Эксмо, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Клайв Касслер - Полумесяц разящий
Рейтинг:
Название:
Полумесяц разящий
Издательство:
Эксмо
Год:
2012
ISBN:
978-5-699-57945-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полумесяц разящий"

Описание и краткое содержание "Полумесяц разящий" читать бесплатно онлайн.



Вряд ли Дирк Питт, директор Национального управления подводных исследований, отправляясь в очередную экспедицию, мог предположить, что его команду ждет сногсшибательное открытие. Случайная находка времен заката Римской империи наводит археологов на след уникальных артефактов далекого прошлого, каждый из которых способен изменить судьбу современного мира. Под угрозой оказываются догматы христианства — и, напротив, может набрать невиданную силу ислам. Но обо всем этом лучше Пита и его друзей осведомлены мусульманские экстремисты, пристально следящие за работой археологов. Они начинают охоту на поднятые с затонувшего корабля артефакты. Их цель — чтобы над руинами старого мира взошел мусульманский полумесяц, и ради ее достижения они не остановятся ни перед чем…






Питт обошел машину. На тропинке никого не было. Он подошел к передней двери, но ключа в замке зажигания не оказалось. Дирк тихо перешел через стоянку, а затем, выйдя в поле, побежал. Зная насчет очков ночного видения, он понимал, что единственный шанс не быть обнаруженным — вообще не попадать в поле зрения бандитов.

Он принялся спускаться к берегу, по оврагам и промоинам, чтобы не высовываться. Подумал было насчет того, как убежать и попытаться вызвать помощь, но осознал, что к тому времени, когда приедет полиция, бандитов уже и след простынет. Не говоря уже о том, что может случиться с Софи, Хаазисом и остальными.

Пробравшись через развалины того, что пару тысячелетий назад было роскошным домом, и через место, где когда-то был сад, он подошел к утесу, с которого открывался вид на море. Ниже и левее возвышалась сумрачная тень развалин римского амфитеатра. Это была одна из наиболее сохранившихся построек Кесарии, представлявшая собой высокий полукруг с сотнями сидений. Ее и сейчас периодически использовали для музыкальных концертов и театральных представлений. Из соображений зрелищности римляне построили амфитеатр так, что зрителям открывался великолепный вид на Средиземное море, которое служило дополнительной декорацией к представлениям.

Дирк прошел по утесу вперед, пока не поднялся выше края амфитеатра. В свете двух фонариков посреди пляжа позади сцены сидели пленники, согнанные в кучу. Дирк разглядел и двух охранников, расхаживавших взад-вперед и о чем-то болтающих между собой. Подобраться к ним незамеченным будет сложно, понял он. С двух сторон — пляж, с третьей — сцена.

Дирк поглядел на серебристые волны, побежавшие к берегу и рассыпавшиеся у пляжа, метрах в двадцати от пленников. Судя по всему, сейчас прилив, понял он. Поглядев на следующую волну, Питт понял, что делать. Охраняя пленников, бандиты стоят спиной к морю и не ожидают нападения с той стороны. Единственный его шанс — подобраться со стороны моря.

Оглядев берег, он смутно уловил очертания мыса, где он сегодня днем нашел шкатулки. Обдумывая тактику, выругался, понимая, что все его снаряжение для подводного плавания осталось в палатке. Но там есть незавершенный раскоп. Возможно, остался и какой-нибудь инструмент. А еще там есть генератор и водомет.

Подумав с секунду, Питт скривился.

— Лучше дикий план, чем совсем ничего, — сказал он сам себе и стал спускаться к морю.

16

Софи чувствовала на себе неотрывный взгляд одного из бандитов. Расхаживая туда-сюда, как голодный тигр, низкорослый араб постоянно смотрел на нее своими покрасневшими глазами. Софи намеренно не смотрела на него, возясь с Сэмом и Рабаном или глядя на море. Но это лишь распаляло бандита еще сильнее, и наконец он решил привлечь ее внимание.

— Эй, ты. Встань, — сказал он, махнув дулом винтовки.

Софи медленно встала, продолжая намеренно смотреть вниз. Бандит ткнул ей стволом автомата в подбородок, заставляя смотреть ему в лицо.

— Оставь ее в покое, — слабым голосом проговорил Рабан.

Бандит шагнул в его сторону и ударил ботинком прямо в челюсть, сбоку. Рабан упал навзничь, оглушенный, с открытыми глазами.

— Трус, — сказала Софи, презрительно глянув арабу прямо в глаза.

Тот медленно подошел к ней и ткнул дулом автомата ей в щеку.

— Махмуд, тебе эта понравилась? — весело спросил его напарник, до этого молча наблюдавший за происходящим. — Хороша для еврейки. Даже очень хороша для сотрудника Департамента древностей, — со смехом добавил он.

Махмуд ничего не ответил, похотливо оглядывая Софи. Опустил ствол ниже по ее шее, а потом вдоль ворота рубашки. Когда дуло уперлось в верхнюю пуговицу, немного надавил вниз, но пуговица не поддалась. Повел стволом в сторону, чтобы обнажить ей грудь.

Софи очень хотелось двинуть ему коленом промеж ног, но голос разума взял верх, и она нанесла хлесткий удар в голень, надеясь, что это не заставит араба пристрелить ее. Махмуд отскочил назад, хрюкнув от боли, и запрыгал на одной ноге. Его напарник от души расхохотался.

— Горячая попалась. Думаю, она не по зубам тебе, — поддразнил он товарища.

Махмуд оправился от боли и решительно подошел к Софи. Так близко, что она почувствовала неприятный запах его дыхания.

— Посмотрим, кто тут горячий, — прошипел он, в бешенстве глядя ей прямо в глаза.

Повернулся, чтобы отдать напарнику автомат, и тут берег огласило завывание генератора. Спустя пару секунд к этому звуку присоединился шум воды, падающей в море. Все с удивлением посмотрели в ту сторону и увидели струю воды, дугой взметнувшейся вверх и летящую от берега.

— Махмуд, иди посмотри, в чем дело, — приказал стоящий в стороне бандит. Его веселье как рукой сняло.

Махмуд наклонился к Софи.

— Когда вернусь, никуда ты от меня не денешься, — прошипел он ей на ухо.

Софи смотрела на него с отвращением. Бандит поднял автомат на изготовку и решительно пошел по берегу. И тут Софи обессиленно опустилась на песок, стараясь спрятать руки, которые тряслись от нервного напряжения. Стараясь успокоиться, она подумала о Дирке и о том, что отвлекло эту волосатую обезьяну от нее.

Махмуд исчез в темноте, а второй бандит принялся нервно расхаживать рядом с пленниками. Он оглядел берег, потом обошел пленников и принялся осматривать амфитеатр, светя фонарем. Ничего не обнаружив, вернулся на свою прежнюю позицию, ближе к берегу.

Лежавший на песке Сэм перекатился и сел, наконец-то придя в себя после удара прикладом в голову.

— Как ты, Сэм? — спросила Софи.

— Ничего, — невнятно промычал тот. Огляделся вокруг, будто едва осознавая, что происходит. Потом увидел бандита с автоматом.

— Кто это? — спросил он, дрожащей рукой показав на него.

— Один из террористов, взявших нас в заложники, — с горечью ответила Софи. Но едва не подавилась последними словами, когда посмотрела в ту сторону и поняла, на кого показывает Сэм.

Метрах в десяти позади араба из прибрежных волн появился силуэт человека. Он прямиком направился к бандиту. Рослый, худощавый, с каким-то предметом в руках. У Софи едва не выскочило сердце из груди, когда она разглядела очертания его лица. Это был Дирк.

Бандит стоял спиной к морю, внимательно глядя на амфитеатр. Ему достаточно было повернуть голову, чтобы увидеть Дирка, и тот сразу стал бы для него готовой мишенью. Софи мгновенно поняла, что надо отвлечь внимание охранника, чтобы Дирк смог подобраться незамеченным.

— Как… как тебя зовут? — выпалила она, обращаясь к бандиту.

— Меня? Можешь звать меня Давидом-пастушком при стаде.

Он явно был доволен своей шуткой и глядел на Софи, просто сияя. Та старалась смотреть ему в глаза, а не на темный силуэт, приближающийся сзади.

— И что же вы будете делать с этими находками, Давид? — спросила она, стараясь продолжать отвлекать внимание охранника.

— Что? Продадим за хорошие деньги, естественно, — с усмешкой ответил бандит.

В тот самый момент он почувствовал движение у себя за спиной, но слишком поздно. Обернувшись, араб тут же получил удар лопатой по голове. Оглушенный, рухнул на колени, пытаясь наставить автомат на Дирка, но тот, проведя удар, мгновенно нанес следующий с другой стороны. Бандит потерял сознание и упал.

— Все в порядке? — спросил Питт, переводя дыхание. С него стекала морская вода.

Обрадованная Софи вскочила и схватила его за руку.

— Мы в порядке, но есть еще один бандит, тоже с оружием, который только что ушел дальше по берегу.

— Знаю. Я специально включил водомет, чтобы отвлечь его.

В этот момент они услышали, как вой генератора умолк; исчезла и струя воды.

— Он сейчас вернется, — тихо сказала Софи.

Дирк поспешно оглядел пленников. Сэм сидел, все еще не придя в себя от удара и привалившись к Рабану, рука которого была залита кровью. Профессор Хаазис лежал с перевязанной наспех ногой. Он явно еще не отошел от болевого шока. Студенты, двое парней и трое девушек, беспомощно глядели на Дирка. Тот понял, что в таком состоянии быстрое бегство невозможно. Посмотрел на лежащего без сознания охранника, потом на Софи.

— Помоги мне снять с него куртку.

Дирк приподнял бандита за плечи, а Софи мгновенно стянула с него черную куртку. Подхватив бандита под руки, Питт побыстрее оттащил его в сторону, за сидящих на песке пленников.

— Заройте ему ноги в песок и садитесь ему на грудь, — приказал он двоим парням. Те быстро закидали песком ноги бандита и сели на него сверху, скрестив ноги, чтобы замаскировать его.

Сдернув с головы бандита платок, Дирк обмотал им лицо и накинул черную куртку. Потом обежал вокруг пленников и поднял с песка автомат.

— Он идет, — испуганно прошептал кто-то.

— Садись обратно, — сказал Софи Дирк, проверяя оружие. Обычный «АК-74», серийный, скорее всего, доставленный контрабандой из Египта. Дирк не слишком хорошо знал его устройство, ему всего лишь раз довелось пострелять из такого на стрельбище. Провел рукой по левой стороне затворной коробки, убедившись, что планка переключена на автоматическую стрельбу. Передернул затвор и поднял оружие, глядя в сторону пленников и делая вид, что их охраняет.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полумесяц разящий"

Книги похожие на "Полумесяц разящий" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Клайв Касслер

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Клайв Касслер - Полумесяц разящий"

Отзывы читателей о книге "Полумесяц разящий", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.