Дженел Тейлор - Вслед за ветром

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Вслед за ветром"
Описание и краткое содержание "Вслед за ветром" читать бесплатно онлайн.
Джессика Лейн отправляется в Сан-Анджело, чтобы найти там хладнокровного наемного убийцу для защиты ее семьи. Джессику пытаются жестоко и безжалостно выгнать с принадлежащего ей ранчо на окраине Техаса. Но нанятый ею метис Наварро сумел разбудить в ней желания, которые она давно уже перестала испытывать, вызвать мечты, которые она пыталась забыть. Однако другой мужчина жаждал покорить сердце Джессики — управляющий ранчо Лейнов. Мэтт Кордель. Он не оставлял ее в трудные минуты и всегда был рядом, готовый отдать ей свою любовь.
Джессика, Наварро и Мэгг… Дороги, которые они выбрали, опасности, с которыми им пришлось столкнуться, принесенные ими жертвы — все это вдохнуло жизнь в историю любви, столь же прекрасную и полную достоинства, как и та земля, за которую всем им пришлось сражаться!
А он продолжал ухаживать за ней, даря поцелуи и любящие объятия. Особое удовольствие доставляло ей почувствовать себя в его сильных руках. Она признавалась себе, что его романтическое к ней отношение все больше и больше возбуждает ее. Джесс молила о том, чтобы ее утраченная любовь не сделала невозможным для нее испытать страсть с другим мужчиной. Ей хотелось, чтобы ее муж вызывал в ней такие же чувства, как Наварро, первым разбудивший их в ней. Джесс вспомнила, как ощущала себя рядом со своим потерянным возлюбленным, и признавалась себе, что хотела бы еще раз испытать эти чувства и эмоции. Возможно, секс станет последним звеном в цепи, соединяющей ее и Мэтта. Так должно было быть. Секс связал ее и Наварро. После этого они стали еще больше доверять друг другу, их любовь сделалась еще сильнее. Но пока она носит ребенка от другого человека, она не может допустить Мэтта. Однако она будет готовиться к этому и отдастся ему, когда придет время.
Вечером в пятницу Джесс и Мэтт стояли на крыльце и смотрели на закат. Он стоял позади нее, обняв руками за талию, а она положила свои руки на его предплечья. Джесс откинулась назад. Ее голова покоилась на широкой груди Мэтта.
— Очень сухо и жарко. Люди и животные совсем потеряли покой, — сказал он.
— Но посмотри, как красиво и тихо, — заметила Джесси, глядя на буйство небесных красок на западе. — Все уладится, Мэтт.
Он наклонился и поцеловал ее в щеку. Джесс обернулась и обняла его. Она слушала, как бьется его сердце, будто ему не хватало этого тесного пространства в груди. Мэтт сжал ее крепче и поцеловал в макушку. Она думала, что будет лучше: остаться и доказать ему свою привязанность, или этого делать не стоит, чтобы не возбуждать его напрасно.
— Мэтт, тебе не тяжело, когда я рядом с тобой? Может, мне перестать обнимать тебя?
— Я рад, Джесси, что ты так свободно обо всем со мной говоришь. Мне и тяжело рядом с тобой, и в то же время нет… Ты знаешь, что я имею в виду. Я счастлив, что обнимаю тебя и мне сейчас принадлежит хотя бы маленькая твоя частичка. Не лишай меня этой радости, — успокоил ее Мэтт.
Джесс слегка отстранилась и заглянула в его карие глаза.
— Ты очень красивый мужчина, Мэтью Кордель. Я рада, что до меня ни одна девушка не набросила на тебя лассо. Я уже хочу тебя, но надо подождать, пока между нами никого не будет.
— Призрака Наварро? — спросил Мэтт.
— Нет, я имела в виду ребенка. После его рождения я стану тебе настоящей женой.
Мэтт взял в ладони ее лицо и заглянул в ее искренние глаза. Он хотел ее до невозможности, но ее признание придало ему сил дождаться своего часа. Мэтт понимал и уважал чувства своей любимой.
— Я люблю тебя, Джесси. Для меня важны только ты и наше с тобой будущее. — Его губы накрыли ее рот с такой нежностью и силой, что у Джесс перехватило дыхание.
Возле загона Мигель толкнул Карлоса в бок и заметил:
— Мы с тобой ошиблись, amigo. Она не может любить Наварро и при этом так страстно отдаваться Мэтту. И это хорошо. Они были рядом так много лет. Si, это славная пара.
— А где есть такой закон, чтобы красивой сеньорите было запрещено любить сразу нескольких hombres? Думаю, она бросилась к нему от одиночества и страха. Но chica честная женщина. Она никогда не предаст нашего хозяина и не изменит ему. Интересно, вернется ли Наварро? Что с ним будет, когда он увидит, что потерял ее?
— А что он сможет сделать, Карлос? Все уже сделано.
Джесс проснулась в полночь. Она чувствовала беспокойство и не находила себе места. Она не знала, что было не так, но это не имело отношения к ее беременности.
— Что такое, любимая? — спросил Мэтт.
— Не знаю. Не могу уснуть. Я посижу и почитаю немного.
— Это жаркая погода и твое состояние. Хочешь, я принесу тебе теплого молока?
— Нет, Мэтт, дело не в этом. У меня опять нехорошие предчувствия.
— Давай я посижу с тобой. Мы можем…
Вдалеке прогремел гром, и раскатистый звук ворвался в раскрытые окна. Джесс и Мэтт повернулись в сторону звука. Шум повторился снова, но на этот раз он был еще громче и ближе.
— Наверное, начинается гроза, — предположил Мэтт.
Джесс вылезла из кровати и подошла к окну. Выглянув наружу, она увидела, как недалеко от дома сверкнула молния, затем последовал еще более зловещий и громкий раскат грома. Мэтт обнял ее сзади. Джесс молча и напряженно вглядывалась в тревожный горизонт.
Мэтт посмотрел туда же, куда смотрела она.
— Пойду-ка я разбужу ребят. Боюсь, как бы скот снова не взбесился.
Небо было темным и угрожающим. Раскаты грома сотрясали горячий воздух и разлетались во все стороны, словно злобные чудовища. Молнии падали на землю, тянули свои смертоносные руки ко всему живому, что было на ней. Дом ходил ходуном от порывов ветра и раскатов грома. Яркие вспышки заставляли тени метаться из стороны в сторону. Молнии ударяли очень часто. Ветер срывал с места сухую траву и гонял ее по пересохшей земле.
— Не уходи от меня, Мэтт. Я хочу, чтобы ты был со мной. Я… боюсь.
— Ты никогда раньше не боялась грозы, Джесси, но я здесь. Я просто пойду дам ребятам поручения и сразу вернусь к тебе. — Он обнял ее, взял свою одежду и ушел.
Джесс не отрывала глаз от неба. Это была не обычная гроза. Ее сила и мощь пугали Джесс до смерти. Она вздрагивала при каждом ударе молнии, которые, как жадные языки, высовывались из туч и лизали землю. Ни один индейский барабан не мог произвести столько шума. Джесс подумала, как опасно человеку или животному находиться на улице в такую грозу.
Неожиданно Джесс услышала звук, похожий на взрыв, который прозвучал совсем близко и эхом разнесся по всему дому. После этого наступила тишина, словно дом замер в ожидании беды. Вдруг захлопали ставни, заскрипели лестницы и задрожали стены. Два мощнейших раската грома сотрясли землю до самого основания. Джесс вздрогнула и закричала. Она с нетерпением ждала возвращения Мэтта. Ей было очень страшно.
Гром и молнии, словно взбесившиеся мустанги, носились над поверхностью земли. Джесс ждала, когда первые капли дождя охладят и землю, и разбушевавшуюся стихию. Тут раздался оглушительный треск, и дом затрясся, словно от страха. Джесс поняла, что это был удар молнии. Она почувствовала запах дыма. Пожар!
Джесс выбежала в гостиную, огляделась по сторонам и побежала в кухню. Оттуда она заметила языки пламени в окне задней веранды. Огонь жадно пожирал пересохшее дерево и распространялся очень быстро. В ужасе Джесс смотрела, как пламя перебирается от доски к доске.
— Том! Бабушка! Быстро на улицу! Дом горит!
Том крикнул, что идет, а бабушка ответила, что одевается.
Тут Джесс поняла, что Мэтт в сарае отдает распоряжения работникам и ничего не знает об их беде. Шум ветра и грома был слишком сильным и кричать было бессмысленно. Джесс схватила ведро и принялась изо всех сил качать воду. Но колодец, из которого она поступала, пересох, поэтому вода набиралась медленно. Джесс выплеснула ведро воды в горящее окно и начала набирать новое. Но эти ее попытки потушить пожар были бессмысленны, так как огонь распространялся быстро и воды не хватало. Джесс увидела, как пламя охватило веранду, ванную и подобралось к крыше. Еще несколько минут — и пожар разгорится на чердаке.
— Том! Ты меня слышишь? — Он ответил, что скоро идет. Джесс крикнула:
— Оставь все вещи! Спускайся сюда! Немедленно!
Джесс бросилась к узкому коридору, ведущему в спальню бабушки. Воющее пламя и поток горячего воздуха не пустили ее к цели и заставили отступить на несколько шагов. Джесс закрыла лицо руками. Сверху раздались звуки неуверенных шагов. Это Том пытался спуститься с лестницы, но его больные ноги не давали ему сделать это быстро. Кухня уже начала гореть, и скоро он не сможет выбраться из дома. В ужасе Джесс закричала, перекрывая шум пожара и грозы:
— Бабушка! Не открывай дверь! Огонь уже в коридоре! Вылезай через окно! Быстрее, бабушка! Я должна спасти Тома, пока не поздно! — Джесс прислушалась, но ответа не последовало. Она посмотрела на горящую кухню, почти уже отрезавшую путь Тома, затем на горящую дверь бабушкиной спальни. За долю секунды в ее мозгу пронеслись самые ужасные мысли. Если она бросится на улицу, разобьет стекло и спасет бабушку, то не успеет спасти брата. А если поднимется за Томом, они могут оказаться в ловушке наверху, как и бабушка в своей комнате… Ее ребенок.
… Вся семья Лейн может погибнуть в эту ночь в пылающем доме… Где же Мэтт? Господи, помоги нам! Джесс надо было действовать немедленно.
19
Мэтт бросился в дом, зовя Джесси. Он подбежал к ней и приказал:
— Иди в амбар. Там безопасно. Я поднимусь за Томом. Ребята помогают бабушке вылезти из окна. Остальные носят воду, но, похоже, дела плохи. Огонь слишком высоко, до него не добраться. Быстрее уходи! — Мэтт почти кричал на нее, так как Джесс не двигалась.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Вслед за ветром"
Книги похожие на "Вслед за ветром" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Дженел Тейлор - Вслед за ветром"
Отзывы читателей о книге "Вслед за ветром", комментарии и мнения людей о произведении.