» » » » Ветхий Завет - Экклезиаст в переложениях стихами


Авторские права

Ветхий Завет - Экклезиаст в переложениях стихами

Здесь можно скачать бесплатно "Ветхий Завет - Экклезиаст в переложениях стихами" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство В.И.Кишиневский, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Экклезиаст в переложениях стихами
Издательство:
В.И.Кишиневский
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Экклезиаст в переложениях стихами"

Описание и краткое содержание "Экклезиаст в переложениях стихами" читать бесплатно онлайн.








   а грешник будет пойман ею.


27Вот что нашел я, сказал Проповедник. Слагал я одно с другим и

   находил толкованье.


28А вот что искала душа моя и не сумела найти:

   из тысячи нашел я одного мужчину,

   но женщины — ни одной.

29Уразумел я только:

   Бог создал человека праведным,

   но тот слишком многого ищет.




8   1Кто сравнится с мудрецом?

Кто всё разъяснит?

Мудрость освещает лицо

и смягчает его черты.


2Помни слово царя и клятву, данную перед Богом.

3Не спеши уходить от царя и неправого дела не отстаивай, ибо

  царь сделает всё, что захочет.

4За словом царя — власть; никто не скажет ему: «Что ты

  делаешь?»


5Исполнив приказ, не попадешь в беду;

  мудрый помнит о времени и о суде.

6Всякому делу есть время и суд,

  ибо злодеяния людские тяжки.

7Что будет потом, человек не знает —

  кто поведает ему это?

8Человек не властен удержать ветер*,

  не властен над днем своей смерти;

  от войны нельзя ускользнуть,

  и никто не спасется злодейством.


9Всё это я видел, когда постигал все дела под солнцем. И вот,

  человек властвует над человеком и чинит ему зло.

10Я видел, как хоронят злодеев, а после люди идут домой, прочь

   от святого места, — и город забывает злодеев. Это — пустое.


11Где медлят карать зло,

   сердца людей влекутся к злодеяньям.

12Грешник грешит стократно

   и долго живет.

   Но я знаю: те, кто боится Бога,

   будут счастливы.

13А злодей счастлив не будет:

   он недолговечен, как тень,

   потому что не боялся Бога.

14Есть и еще пустое, творимое на земле:

   праведники получают удел злодеев,

   а злые — удел праведных.

   Я сказал, что и это — пустое.


15И восхвалил я веселье: нет счастья под солнцем для человека,

   кроме как есть и пить и веселиться. Таковы плоды его труда во

   все дни под солнцем, дарованные ему Богом.

16Устремился я сердцем к тому, чтобы познать мудрость и

   рассмотреть все труды на земле, из-за которых глаза людей не

   ведают сна ни днем ни ночью.

17Я видел все Божьи дела, но человеку не постичь того, что

  происходит под солнцем. Он не постигнет этого, как бы ни

  старался, и хотя мудрец скажет, что он-то всё знает, — и ему этого

  не постичь.



9 1 Всё это брал я в сердце, исследуя всё. В Божьей власти —

               праведники, и мудрецы, и их дела. Любовь или ненависть ждет

              его — ничего человек не знает.

2Со всеми — одно: одно и то же случается с праведником и со

  злодеем, с добрым и чистым и с нечистым, с жертвующим и с не

  приносящим жертвы, с добрым и с грешным, с клянущимся и

  тем, кто боится клясться.

3Это зло — повсюду под солнцем: со всеми случается одно.

   Сердце человека полно зла и безумия при жизни, а после уходит

   он к мертвым.

4Но у всех живущих есть надежда: живой собаке лучше, чем

  мертвому льву!

5Живые знают, что умрут, а мертвые не знают ничего — и нет

  им воздаянья, ибо памяти о них нет.

6Канула их любовь, их ненависть и страсти, и вовек пребудут

  они непричастными к жизни под солнцем.

7Весело ешь свой хлеб и радостно пей вино: дела твои угодны

  Богу!

8Всегда носи белые одежды и умащайся елеем.

9Радуйся жизни с любимой женою в дни пустые, что даны тебе

  под солнцем, — в дни твои пустые, ибо таков твой удел в жизни

  благодаря трудам под солнцем.

10Всё, что в силах ты сделать, сделай, ибо в Шеóле*, куда ты

   уйдешь, нет ни действия, ни разуменья, ни мудрости, ни знанья.


11Еще я видел под солнцем,

   что бег — не для быстрых,

   война — не для могучих,

   хлеб — не для мудрецов,

   богатство — не для разумных

   и не для знающих — милости.

   Каждому — свой срок и судьба.

12Срока своего не знает человек,

   и как рыбы попадают в злую сеть,

   как птицы запутываются в силке,

   так люди бывают застигнуты злым часом,

   который приходит внезапно.


13Видел я под солнцем и иную мудрость — и счел ее великой.

14Был небольшой город, и жителей в нем немного; подступил к

   нему могучий царь и окружил осадным валом.

15Но нашелся там мудрый бедняк, и спас он своею мудростью

  этот город. А после никто из горожан о том бедняке и не

  вспомнил.


16И сказал я, что мудрость лучше силы,

   но мудрость бедняка презирают

   и не слушают его слов.

17Тихая речь мудреца слышнее,

   чем крики начальника над глупцами.

18Мудрость лучше, чем оружие,

   но один глупец может многое погубить.




10   1 От мертвых мух смердят и бродят благовония;

  малая глупость перевесит и мудрость, и почет.

2Сердце мудрого влечется вправо,

  а сердце глупого — влево.

3И пусть неразумный просто идет по дороге —

  всем видно, как он глуп.

4Если правитель на тебя разгневан, не беги прочь:

  кто владеет собой — тому многое простят.

5Видел я также под солнцем зло,

  творимое владыкой по заблужденью:

6глупость вознесена высоко,

   а богачи сидят на земле.

7Я видел, как рабы скакали на лошадях,

   а вельможи шли пешком, как рабы.

8Кто роет яму, сам в нее упадет;

   кто проломит стену, того укусит змея.

9Каменотес поранит себя,

   и дрова колоть опасно.

10Если железо притупилось

   и ты его не наточишь,

   то придется напрячь силы,

   а нужна была мудрость.

11Если еще до заклинания укусит кого змея,

   то уже не нужен заклинатель.

12Слова мудреца — услада,

    а глупого поглотят его собственные уста.

13Начало его речей неразумно,

   а конец их — злое безумство.


14Неразумный многословен, но не дано человеку знать, что будет

   после него — кто поведает ему это?

15Работа утомляет глупца — он не знает, как дойти до города.


16Горе тебе, страна,

   чей царь — из слуг,

   а вельможи пируют с утра!

17Счастлива ты, страна,

   чей царь — из знатного рода,

   а вельможи едят в урочный час —

   подкрепляются, но не пьянствуют!

18В доме ленивого просядет потолок;

   где не утруждают рук, там протечет крыша.

19Пиры — для радости,

   вино — для веселой жизни,

   а серебро — ответ на все вопросы.

20И в мыслях не злословь царя,

   даже в спальне не говори дурно о богатом:

   птицы небесные передадут твое слово,

   крылатые разгласят твою речь.




11    1 Пусти свой хлеб по воде —

  через много дней его найдешь.

2Раздавай, что имеешь, семерым или восьмерым:

  не знаешь, какая беда на землю придет.

3Если тучи полны дождем,

  они прольют его на землю;

  упадет дерево к югу или к северу —

  куда упадет, там и лежит.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Экклезиаст в переложениях стихами"

Книги похожие на "Экклезиаст в переложениях стихами" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ветхий Завет

Ветхий Завет - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ветхий Завет - Экклезиаст в переложениях стихами"

Отзывы читателей о книге "Экклезиаст в переложениях стихами", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.