» » » » Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)


Авторские права

Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)
Рейтинг:
Название:
Полночь мира (=Пепел Сколена)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Описание и краткое содержание "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать бесплатно онлайн.



"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.






  - Да мы сами не местные. Слышишь, парень, ты это... топай по этой дороге в ту сторону, что и мы. Завтра к вечеру и будешь. А насчет жилья - не парься. Слышал, там еще с Великой Ночи полно брошенных домов. Да летом и на улице можно.

  - Благодарю, - усмехнулся Моррест. - Да будет к вам милостив Справедливый.

  - И к тебе тоже, парень, - ответил старшой. - Слышишь, поспеши, а то закроется лавочка-то, придется утра ждать. И кольчужку-то припрячь... Впрочем, сам догадаешься! Пошли, парни, нас тоже могут хватиться. Хоть и не бывало такого прежде...

  Распрощавшись с солдатами, Моррест прибавил ходу. Через некоторое время оглянулся. Ни одной знакомой рожи поблизости видно не было. Значит, не следят. Надо будет так же оглядеться и после успешной сделки. Как бы ее еще провернуть, чтобы трактирщик не решил, что проще отобрать? Как понял Моррест, коммерция тут возможна только под "крышей", и чем больше объемы торговли, тем круче требуется силовое обеспечение. В общем, по сравнению с РФ ничего нового. Так что - внимание и еще раз внимание. И уж точно не ночевать и не принимать оплату "девочками" - этак недолго проснуться с клеймом на заднице и в колодках. А после получения денег - прочь из села и еще убедиться, что нет "хвоста".

  Веднесди оказалось селом, по нынешним временам не таким уж маленьким - пятьдесят дворов, считай, не меньше двухсот человек. Судя по полуразрушенной крепостной стене, по целым кварталам руин, предваряющим населенные дома, раньше тут жило тысяч десять народу. Вот и иллюстрация к какому-нибудь роману-катастрофе: у колонны полуразрушенного портика справляет нужду одетый в рванину бомж. Можно выцарапать что-нибудь на колонне: например, любимое всеми слово на "х" из трех букв. Прямо так, по-русски.

  Местами улицу перегораживали завалы, за тридцать лет через них протоптали тропки. Разбирать развалины, похоже, никто не пытался. Зачем? Домов пустых хватит надолго, а что до лежащих под завалами скелетов... Пусть себе лежат, развалины сгодятся в качестве могил. Моррест подозревал, что и в целых домах остались неприбранные покойнички. Местных было слишком мало, чтобы прочесать все кварталы. Разве что могли проявить настойчивость мародеры, но и им было не до погребений. Ему, впрочем, тоже.

  Моррест покрутил головой, отгоняя похоронные мысли, огляделся. Вот оно, заведение господина Хармага. Корявая вывеска с изображением пивной кружки, стоящей на бочке, и смазливой девицы по соседству: яснее не придумаешь. И спрашивать никого не нужно. Тем лучше. Ни к чему лишние свидетели, коли не собираешься их убивать.

  Моррест вошел. Заведение не балуют богатые клиенты, иначе кто бы его в такой рванине впустил? По дневному времени забегаловка полупустая, девки наверняка отсыпаются после трудовой ночи, пьяницы расползлись по домам, а нормальных посетителей в это время почти нет. Вот после заката народу набежит столько, что будет не протолкнуться. И они точно успеют выхлестать за ночь бочку самого забористого пойла. Назавтра все повторится, и... Интересно, откуда Хармаг берет свое зелье? Тут одним самогонным аппаратом не обойдешься...

  Моррест выбрал свободный столик и уселся на чурбан, заменявший стул. Кто тут хотел экзотики и романтики? Да вот она! Он резонно полагал, что хозяева сами заинтересуются странным, ничего не заказывающим посетителем. И ведь правда, заинтересовались. Из-за замызганной стойки вышла потасканная, сонная и недовольная девица лет тридцати. Оглядела гостя неприязненным взором и бросила:

  - Что надо, образина?

  Моррест хмыкнул. Встречают тут точно по одежке. Но и не поставить хамку на место нельзя. Уважать не будут, а при сделке это первое дело.

  - Да так, купить кое-чего, - произнес он. - Только не пялься на меня, я на тебя и за так не влезу. Разве что за доплату, и то, если голодать буду.

  Девица вспыхнула, враз маленько похорошев. "Может, погорячился я насчет "не влезу", а?" - подумал Моррест. Но безотказно сработал условный рефлекс, наработанный в заведении: если человек не боится и хамит, значит, может себе позволить. Трогать такого - проблем не оберешься, вплоть до плетки.

  - Ты столбом-то не стой, хозяина позови, - закрепил успех Моррест. - Сама ты мне на хрен не нужна.

  Не слишком-то куртуазно, но как прикажете говорить с хамоватой потаскушкой, которая делит людей на тех, об кого можно вытереть ноги, и тех, кто может вытереть ноги об нее? Всегда лучше принадлежать к последней категории.

  Девица послушно ушла. Моррест с наслаждением вытянул натруженные ноги, отставил служившее посохом копье и потянулся. Пивка, что ли, заказать? Нет, лучше вести дела на трезвую голову и не пить там, где знают, куда ты убрал деньги. Возвращение к цивилизации отозвалось всплеском паранойи. Впрочем, нравы в нынешней Империи таковы, что лучше быть живым параноиком, чем мертвым оптимистом. Увиденного по дороге хватило, чтобы понять: к лучшему тут что-то переменится нескоро. Если вообще переменится.

  - Справедливый Стиглон с вами, - обманчиво-доброжелательно произнес трактирщик. Дородный, лысоватый, с удивительно простодушным лицом - такое, по мнению Морреста, и должно быть у самых отъявленных плутов.

  - Стиглон и с тобой, странник, - произнес Хармаг, наверняка это он. Неглуп, в отличие от бабы. - Зачем я тебе нужен? Пиво может принести и Венария.

  - Она ваша рабыня?

  - Конечно. А что?

  - Угостите ее от моего имени, - Моррест изо всех сил старался походить на какого-нибудь местного урку. Похоже, получалось. - Плеткой.

  - Не бойся, за мной не заржавеет, - хмыкнул трактирщик. - Ну, так по какому поводу?

  - Это разговор не для всех. Отойдем туда, где нас никто не услышит... Никто лишний.

  Трактирщик понимающе кивнул. И правда, не стал бы к нему заходить нищий, только чтобы поесть. Заведение благотворительностью не занимается. Разве что на праздники, но сейчас не праздник. Повернулся рукой, махнул рукой, приглашая идти за ним - и двинулся в сторону Морреста. Пройдя через дверь за стойкой, они попали в какую-то обшарпанную, но, в общем, уютную подсобку. Хозяин открыл одну из дверей и оказался в совсем уж крошечной клетушке. Ничего, кроме двух стульев-чурбанов тут не было.

  - Я слушаю, - сев сам и пригласив сесть Морреста, произнес трактирщик.

  - К вам солдатики накануне приходили, было?

  - Тебе-то какое дело? - напрягся Хармаг. Все-таки побаивается: а вдруг настоящая власть вернется, как начнет порядок наводить?

  - Мне без разницы, кто у вас бывает и что продает. Более того, я бы и сам не отказался кое-что продать.

  Трактирщик не переменился в лице, но по позе видно - расслабился.

  - Так ты, значит, сам солдатик, - усмехнулся он. - Что, тоже снарягу притащил?

  - Кто я - это уже мое дело. А притащил я вот что. Можете осмотреть.

  Он порылся в мешке и извлек кольчугу. С тихим звоном расправил железную рубашку. Трактирщик жадно взял ее в руки, долго, придирчиво и с нехарактерным для своей профессии пониманием рассматривал товар.

  - Ничего платьице, - произнес он. - Из какого полка?

  - А уж это точно мое дело, - отрезал Моррест. Трактирщик не настаивал: таким любопытством недолго и отбить клиентуру. - Так берешь?

  - Почему нет? - протянул трактирщик. - Сколько стребуешь? Могу дать десяток золотых... "валигаров", других давно не было.

  - За валигаровки я дерьма своего не продам, - копируя грубоватую речь встреченных по дороге солдат, произнес Моррест. - Только за "арангуры". И чтоб не фальшивые были. Проверю.

  - Слушай, парень, десятки арангуровских тебе за казенное добро никто не даст, - начал торговаться Хармаг. Все правильно, иного Моррест и не ожидал. - Да даже десять валигаровок - щедрость неслыханная. За твою кольчугу могу девку уступить на ночь бесплатно, потешишь свое ретивое...

  - А утром проснусь в кандалах, да, Хармаг-катэ? - ехидно вопросил Моррест. - Спасибо за честь, но девку я сниму где-нибудь еще. Ну, ладно, десяти будет многовато. Восемь. И гражданская одежка поновее.

  - А что так скромно? - Теперь пришел черед Хармага ехидничать. - Почему не сотню золотом и пару рабынь впридачу? - Но тут же маска добродушия слетела, лицо скупщика краденого исказил гнев. Впрочем, Моррест подозревал, что и гнев - тоже маска. - Ты нюх потерял, босяк?! Эй, сюда!

  Будто по команде, дверь распахнулась, один за другим внутрь влетели три громилы с мечами наголо, сразу стало тесно. Было бы странно, если бы трактирщик вел такие дела без дежурных костоломов. И уж точно им приходилось "раскулачивать" доверчивых рекрутов, у которых нет такого же прикрытия. Но Моррест, если и был впечатлен, виду не подал. Этот вариант сразу же пришел на ум.

  - Хозяин, - спокойно, даже как-то с ленцой, произнес он. - Я очень уважаю вас и ваше прекрасное заведение. Но неужели его охраняют всего трое?

  - Тебе хватит, ублюдок! Взять его!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Книги похожие на "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Буркин

Павел Буркин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Отзывы читателей о книге "Полночь мира (=Пепел Сколена)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.