Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Полночь мира (=Пепел Сколена)"
Описание и краткое содержание "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать бесплатно онлайн.
"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.
- Да мы сами не местные. Слышишь, парень, ты это... топай по этой дороге в ту сторону, что и мы. Завтра к вечеру и будешь. А насчет жилья - не парься. Слышал, там еще с Великой Ночи полно брошенных домов. Да летом и на улице можно.
- Благодарю, - усмехнулся Моррест. - Да будет к вам милостив Справедливый.
- И к тебе тоже, парень, - ответил старшой. - Слышишь, поспеши, а то закроется лавочка-то, придется утра ждать. И кольчужку-то припрячь... Впрочем, сам догадаешься! Пошли, парни, нас тоже могут хватиться. Хоть и не бывало такого прежде...
Распрощавшись с солдатами, Моррест прибавил ходу. Через некоторое время оглянулся. Ни одной знакомой рожи поблизости видно не было. Значит, не следят. Надо будет так же оглядеться и после успешной сделки. Как бы ее еще провернуть, чтобы трактирщик не решил, что проще отобрать? Как понял Моррест, коммерция тут возможна только под "крышей", и чем больше объемы торговли, тем круче требуется силовое обеспечение. В общем, по сравнению с РФ ничего нового. Так что - внимание и еще раз внимание. И уж точно не ночевать и не принимать оплату "девочками" - этак недолго проснуться с клеймом на заднице и в колодках. А после получения денег - прочь из села и еще убедиться, что нет "хвоста".
Веднесди оказалось селом, по нынешним временам не таким уж маленьким - пятьдесят дворов, считай, не меньше двухсот человек. Судя по полуразрушенной крепостной стене, по целым кварталам руин, предваряющим населенные дома, раньше тут жило тысяч десять народу. Вот и иллюстрация к какому-нибудь роману-катастрофе: у колонны полуразрушенного портика справляет нужду одетый в рванину бомж. Можно выцарапать что-нибудь на колонне: например, любимое всеми слово на "х" из трех букв. Прямо так, по-русски.
Местами улицу перегораживали завалы, за тридцать лет через них протоптали тропки. Разбирать развалины, похоже, никто не пытался. Зачем? Домов пустых хватит надолго, а что до лежащих под завалами скелетов... Пусть себе лежат, развалины сгодятся в качестве могил. Моррест подозревал, что и в целых домах остались неприбранные покойнички. Местных было слишком мало, чтобы прочесать все кварталы. Разве что могли проявить настойчивость мародеры, но и им было не до погребений. Ему, впрочем, тоже.
Моррест покрутил головой, отгоняя похоронные мысли, огляделся. Вот оно, заведение господина Хармага. Корявая вывеска с изображением пивной кружки, стоящей на бочке, и смазливой девицы по соседству: яснее не придумаешь. И спрашивать никого не нужно. Тем лучше. Ни к чему лишние свидетели, коли не собираешься их убивать.
Моррест вошел. Заведение не балуют богатые клиенты, иначе кто бы его в такой рванине впустил? По дневному времени забегаловка полупустая, девки наверняка отсыпаются после трудовой ночи, пьяницы расползлись по домам, а нормальных посетителей в это время почти нет. Вот после заката народу набежит столько, что будет не протолкнуться. И они точно успеют выхлестать за ночь бочку самого забористого пойла. Назавтра все повторится, и... Интересно, откуда Хармаг берет свое зелье? Тут одним самогонным аппаратом не обойдешься...
Моррест выбрал свободный столик и уселся на чурбан, заменявший стул. Кто тут хотел экзотики и романтики? Да вот она! Он резонно полагал, что хозяева сами заинтересуются странным, ничего не заказывающим посетителем. И ведь правда, заинтересовались. Из-за замызганной стойки вышла потасканная, сонная и недовольная девица лет тридцати. Оглядела гостя неприязненным взором и бросила:
- Что надо, образина?
Моррест хмыкнул. Встречают тут точно по одежке. Но и не поставить хамку на место нельзя. Уважать не будут, а при сделке это первое дело.
- Да так, купить кое-чего, - произнес он. - Только не пялься на меня, я на тебя и за так не влезу. Разве что за доплату, и то, если голодать буду.
Девица вспыхнула, враз маленько похорошев. "Может, погорячился я насчет "не влезу", а?" - подумал Моррест. Но безотказно сработал условный рефлекс, наработанный в заведении: если человек не боится и хамит, значит, может себе позволить. Трогать такого - проблем не оберешься, вплоть до плетки.
- Ты столбом-то не стой, хозяина позови, - закрепил успех Моррест. - Сама ты мне на хрен не нужна.
Не слишком-то куртуазно, но как прикажете говорить с хамоватой потаскушкой, которая делит людей на тех, об кого можно вытереть ноги, и тех, кто может вытереть ноги об нее? Всегда лучше принадлежать к последней категории.
Девица послушно ушла. Моррест с наслаждением вытянул натруженные ноги, отставил служившее посохом копье и потянулся. Пивка, что ли, заказать? Нет, лучше вести дела на трезвую голову и не пить там, где знают, куда ты убрал деньги. Возвращение к цивилизации отозвалось всплеском паранойи. Впрочем, нравы в нынешней Империи таковы, что лучше быть живым параноиком, чем мертвым оптимистом. Увиденного по дороге хватило, чтобы понять: к лучшему тут что-то переменится нескоро. Если вообще переменится.
- Справедливый Стиглон с вами, - обманчиво-доброжелательно произнес трактирщик. Дородный, лысоватый, с удивительно простодушным лицом - такое, по мнению Морреста, и должно быть у самых отъявленных плутов.
- Стиглон и с тобой, странник, - произнес Хармаг, наверняка это он. Неглуп, в отличие от бабы. - Зачем я тебе нужен? Пиво может принести и Венария.
- Она ваша рабыня?
- Конечно. А что?
- Угостите ее от моего имени, - Моррест изо всех сил старался походить на какого-нибудь местного урку. Похоже, получалось. - Плеткой.
- Не бойся, за мной не заржавеет, - хмыкнул трактирщик. - Ну, так по какому поводу?
- Это разговор не для всех. Отойдем туда, где нас никто не услышит... Никто лишний.
Трактирщик понимающе кивнул. И правда, не стал бы к нему заходить нищий, только чтобы поесть. Заведение благотворительностью не занимается. Разве что на праздники, но сейчас не праздник. Повернулся рукой, махнул рукой, приглашая идти за ним - и двинулся в сторону Морреста. Пройдя через дверь за стойкой, они попали в какую-то обшарпанную, но, в общем, уютную подсобку. Хозяин открыл одну из дверей и оказался в совсем уж крошечной клетушке. Ничего, кроме двух стульев-чурбанов тут не было.
- Я слушаю, - сев сам и пригласив сесть Морреста, произнес трактирщик.
- К вам солдатики накануне приходили, было?
- Тебе-то какое дело? - напрягся Хармаг. Все-таки побаивается: а вдруг настоящая власть вернется, как начнет порядок наводить?
- Мне без разницы, кто у вас бывает и что продает. Более того, я бы и сам не отказался кое-что продать.
Трактирщик не переменился в лице, но по позе видно - расслабился.
- Так ты, значит, сам солдатик, - усмехнулся он. - Что, тоже снарягу притащил?
- Кто я - это уже мое дело. А притащил я вот что. Можете осмотреть.
Он порылся в мешке и извлек кольчугу. С тихим звоном расправил железную рубашку. Трактирщик жадно взял ее в руки, долго, придирчиво и с нехарактерным для своей профессии пониманием рассматривал товар.
- Ничего платьице, - произнес он. - Из какого полка?
- А уж это точно мое дело, - отрезал Моррест. Трактирщик не настаивал: таким любопытством недолго и отбить клиентуру. - Так берешь?
- Почему нет? - протянул трактирщик. - Сколько стребуешь? Могу дать десяток золотых... "валигаров", других давно не было.
- За валигаровки я дерьма своего не продам, - копируя грубоватую речь встреченных по дороге солдат, произнес Моррест. - Только за "арангуры". И чтоб не фальшивые были. Проверю.
- Слушай, парень, десятки арангуровских тебе за казенное добро никто не даст, - начал торговаться Хармаг. Все правильно, иного Моррест и не ожидал. - Да даже десять валигаровок - щедрость неслыханная. За твою кольчугу могу девку уступить на ночь бесплатно, потешишь свое ретивое...
- А утром проснусь в кандалах, да, Хармаг-катэ? - ехидно вопросил Моррест. - Спасибо за честь, но девку я сниму где-нибудь еще. Ну, ладно, десяти будет многовато. Восемь. И гражданская одежка поновее.
- А что так скромно? - Теперь пришел черед Хармага ехидничать. - Почему не сотню золотом и пару рабынь впридачу? - Но тут же маска добродушия слетела, лицо скупщика краденого исказил гнев. Впрочем, Моррест подозревал, что и гнев - тоже маска. - Ты нюх потерял, босяк?! Эй, сюда!
Будто по команде, дверь распахнулась, один за другим внутрь влетели три громилы с мечами наголо, сразу стало тесно. Было бы странно, если бы трактирщик вел такие дела без дежурных костоломов. И уж точно им приходилось "раскулачивать" доверчивых рекрутов, у которых нет такого же прикрытия. Но Моррест, если и был впечатлен, виду не подал. Этот вариант сразу же пришел на ум.
- Хозяин, - спокойно, даже как-то с ленцой, произнес он. - Я очень уважаю вас и ваше прекрасное заведение. Но неужели его охраняют всего трое?
- Тебе хватит, ублюдок! Взять его!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Полночь мира (=Пепел Сколена)"
Книги похожие на "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)"
Отзывы читателей о книге "Полночь мира (=Пепел Сколена)", комментарии и мнения людей о произведении.