» » » » Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)


Авторские права

Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)

Здесь можно скачать бесплатно "Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)
Рейтинг:
Название:
Полночь мира (=Пепел Сколена)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Описание и краткое содержание "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать бесплатно онлайн.



"Только пепел остался от великого Сколена" - напишут об этом времени выжившие. Страшная катастрофа разрушила великую державу, ее остатки раздирают на части бывшие наместники и ничтожные правители. Не стало великих воинов и императоров, города лежат в развалинах, голод и болезни косят уцелевших. Время железа и крови, предательств и героизма. Судьба страны оказалась в руках безвестной девушки, бросившей вызов кровавому королю Амори. Но чем станет ее жизнь и борьба - зарей новой жизни или мучительной агонией сколенского народа - зависит от человека из совсем другого мира.






  - Тебе хватит, ублюдок! Взять его!

  Амбалы надвинулись на Морреста, лезвия мечей замерли в полупальце от его горла. Вот и настал главный момент, когда решится, выйдет он отсюда или останется тут рабом. Или вообще ночью вынесут в какую-нибудь развалину. По частям. Лихие девяностые, на которые пришлось детство, не давали усомниться в серьезности угроз. Но кто гарантирует, что он пришел один? На это Моррест и рассчитывал.

  - Может, вы думаете, я сам по себе? - спокойно спросил он. - Так вы ошибаетесь, один я бы обошел эту халупу стороной. Рябятки, тут неподалеку, в одном пустом домишке, сидят без дела мои корешки. Двенадцать морд, при том же барахле, что и у меня. И они не любят барыг, но любят их добро. В общем, если я отсюда не выйду, или выйду без товара и без денег - ночью тут будет мясо. Усек, родной?

  - Что ж ты товара мало припер? - глумливо поинтересовался торговец. - Если двенадцать морд скинутся по кольчужке, я хоть сто "арангуров" дам. А если и копья толкнут...

  - А по твоей роже не скажешь, уважаемый, что можно сразу все предлагать. Отбираешь тут товар у честных людей, и еще удивляешься, что с оружием в гости ходят... - Помолчав, Моррест как бы нехотя добавил: - Купишь барахло за нормальные деньги - завтра двадцать таких будет. И копья, мечи, щиты, дерьмо все это. Можем и еще продать. Мы тут склад бесхозный разбомбили.

  - Все вы склады накрываете, уроды, - буркнул трактирщик. - Ладно, плевать. Лладар, Моррест, Арибл, отбой. Гость - наш клиент. Проверял просто, вдруг он "любопытствующий"?

  Громилы ретировались, как хорошо вымуштрованные солдаты. Опять же, все как полагается: должен же скупщик краденного отступить, сохранив лицо. Моррест поймал себя на том, что гордится, как точно просчитал здешние "понятия".

  - Так сколько, уважаемый, ты требуешь за все это...

  - Кольчуга - восемь золотом, копье уступлю за одежку. Простую, но городскую. Пообносился что-то.

  - Не пойдет. Назови настоящую цену.

  - Ладно, восемь за все. Без одежды, - произнес Моррест. Начался настоящий торг, и то, сколько он выторгует, будет его. А одежда... Он сообразил, что одежда может быть с какой-то приметой, и по ней его могут выследить. После художеств в Алкии лучше перебдеть...

  - Парень, жадность до добра не доведет. Ладно, согласен на три "арангура". А одежды для тебя все равно нет, тут не лавка старьевщика. Тряпье для всякой бродячей сволочи не держу.

  - Не очень-то и нужно было. Ладно, семь за все. Но не меньше.

  - Да весь твой хлам, и в довесок лук с мечом четырех не стоят.

  - Семь. Если я продешевлю, парни мне башку проломят. Или, что еще хуже, без выпивки оставят.

  - Уломал. Пять.

  - Семь. "Арангуров" - напомнил Моррест, чувствуя себя туристом на каирском рынке. Сам он дальше Сочи не выбирался, лень было менять валюту, но Нина рассказывала... - И ни медяком меньше.

  - Ну, шесть. На шесть штук ты мог бы бочку пойла купить и снять на всю ночь шлюху.

  - Так ведь нас тринадцать. Да и шлюхи тоже выпить захотят, опять же, прибарахлиться надо... Думаешь, я один такой?

  - Шесть с половиной. И не зли меня...

  - Это ты меня не зли, крысеныш. Двенадцать обормотов, у которых нет денег, но есть похмелье. Чем быстрее я вернусь, тем лучше вам...

  - Ладно, твоя взяла, - с кислой миной, на сей раз неподдельной, на лице буркнул Хармаг. Достал из нагрудного кармана увесистый кошель и отсчитал семь монет. Каждую Моррест попробовал на зуб, но разницы не обнаружил. То ли трактирщик не обманул, то ли он сам еще не научился распознавать фальшивки. - Не бойся, настоящие "арангуры". Я не обманываю тех, с кем решил торговать...

  "...особенно тех, кто несут пробную партию, - мысленно закончил за скупщика краденного Моррест. - Вот когда вы принесете все остальное, тут я вас и нагрею, господа". Впрочем, Морреста это уже не беспокоило. Едва ли трактирщик сильно переплатил, если вообще переплатил, а следующей партии он не дождется.

  Моррест припрятал золото подальше, местные обычно носили его за щекой, но настолько пренебрегать гигиеной он еще не научился. Тем более, в Самуре видел, к чему приводит антисанитария. На такой случай в рубахе был предусмотрен крошечный карман. Там монеты и упокоились - благо, незаметно вытащить их оттуда не смог бы и самый ловкий карманник.

  - Ты, наверное, устал с дороги, - произнес трактирщик. - Твои товарищи могут чуть подождать. Но я не хотел бы, чтобы меня обвинили в скупости. Ты можешь поесть, выпить браги за счет заведения, если хочешь, я заставлю обслужить тебя одну из девок.

  Моррест призадумался. Если вспомнить, сколько дней он не ел нормально приготовленной еды... Да и вообще последний раз ел вчера вечером, и в ход пошла лишь горсть зерна и маленький кусочек вяленого мяса. Порция еды, лишь немного превышающая "сто двадцать пять блокадных граммов". Неплохо, наверное, было бы и выпить, как говорил сосед по лестничной клетке, "тяпнуть от нервов". А "товарищи" и правда подождут. Как могут не подождать те, кого нет? Можно посидеть до вечера...

  ...и трактирщику сразу станет понятно, что он один.

  - Благодарю за гостеприимство, - произнес Моррест. - И с удовольствием поем. Но брагу я бы хотел взять с собой. Парни не любят, когда кто-то пьяный, а остальные трезвые.

  Судя по реакции мужика, Моррест угадал. "Справедливый Стиглон, он меня даже зауважал!" - изумился бывший королевский летописец. По крайней мере, это вполне вписывалось в его "роль".

  - Ну, а рабыня? - переспросил трактирщик. - Полчасика, и вы свободны. Катэ, может, вы оцените, и приведете остальных... Не верю, чтобы солдаты от такого отказались.

  Моррест кивнул, едва сдержав кислую мину. А ведь теперь отказаться не получится. Много раз засыпавший без женщиной дезертир - и вдруг отказывается от бесплатного угощения? Да тот ли он, за кого себя выдает? И рабыню придется обрабатывать по-настоящему, потому что если она расскажет хозяину, как все было... Почему-то это казалось отвратительным предательством Олтаны. Но выбора, как всегда в неприятных ситуациях, не было.

  - Рабыня, это здорово. Только не та, которая приходила вначале. Она стара и груба.

  - Зато опытна... Ладно, сейчас сам выберешь. Пока поешь, она приготовится.

  Появилась давешняя женщина. Она махнула рукой, призывая Морреста следовать за ней, и повела обратно в коридор. Лесенка вела наверх, в крошечную, душную клетушку. Она была совсем маленькой, пять шагов в ширину и восемь - в длину. Единственное окошко было закрыто ставнями, и оттого внутри было темно и душно. Вдоль всей комнатки в ряд располагались набитые соломой тюфяки. На них, от жары бесстыдно скинув платья, спали восемь девушек - ровестниц "официантки" и младше. Самой молоденькой, на взгляд Морреста, было не больше пятнадцати. Наверняка то были рабыни - будь в распоряжении у трактирщика селянки из свободных, они бы дневали дома. "Самую младшую трогать не буду, - решил Моррест. - Жалко".

  - Выбирайте, господин. Только не разбудите остальных, они устали за ночь...

  - Пожалуй, вон ту, - указал Моррест на девицу лет двадцати, с чувственно приоткрытыми полными губами и медно-рыжей косой. Рука в дешевых медных браслетах прикрывала приличную для ее возраста грудь.

  - Значит, Ирмина, - усмехнулась Венария. - Вы угадали, катэ, девка - огонь. Будет вам Ирмина...

  Моррест хмыкнул. Уж она-то расстарается... Чтобы лишний раз не отведать плетей. Интересно, а почем...

  - Дорого, небось, стоила?

  - Хозяину, что ли? Да ты, никак, смеешься?! Как весна настает, голод - так и сплавляют нам младших дочек или сирот. Эту в месяце Корабля семь лет назад пригнали. С севера она, из-под Гверифа откуда-то. В четыре "арангура" тогда хозяину обошлась. Но четыре - это еще дорого, те, кому за тридцать, бывает, по десятку "валигаров" идут.

  "Ничего себе! - изумился Моррест, когда смог "перевести" курс местных валют. - Считай, полтора "арангура"! Получается, за кольчужку и копье можно пол-борделя скупить!"

  - Да ты не думай, это здесь цены маленькие, - произнесла женщина. - Мы же тут, считай, на отшибе. В столице-то та же Ирмина по семь, а то и по десять штук бы пошла".

  - А что ж ее здесь продали? Лишняя была?

  - Не, тут другое. Занемогла она, в столице бы ее хрен купили. Там народ богатый, привередливый. У нас за полцены пошла, с другой девочкой в паре, а потом и поправилась.

  - Что ж не продадите? - задал вопрос Моррест и поразился собственному цинизму. Ведь не о шмотках речь идет, не о животных даже. О людях. Женщинах. "Да уж, поведешься со скупщиками краденного да сутенерами..." Тут возникла идея, поразившая еще больше. В конце-то концов, и ей легче, и ему будет, с кем перемолвиться. В здешних краях к брачным вопросам подходят очень ответственно, человеку со стороны, с неизвестной родословной обзавестись второй половинкой, считай, невозможно. Придется или понемногу, но всю жизнь платить за услуги проституток... Или раз, но много заплатить за рабыню. Последнее, конечно, по карману не всем.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Книги похожие на "Полночь мира (=Пепел Сколена)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Павел Буркин

Павел Буркин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Павел Буркин - Полночь мира (=Пепел Сколена)"

Отзывы читателей о книге "Полночь мира (=Пепел Сколена)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.