» » » » Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso


Авторские права

Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
4-02. Ripresa allegro mosso
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "4-02. Ripresa allegro mosso"

Описание и краткое содержание "4-02. Ripresa allegro mosso" читать бесплатно онлайн.








– Ага. Значит, так. Сегодня же, или когда он соблаговолит появиться, иду к главному инженеру и требую тебя в помощники. Набрали остолопов, никто в машинах ни бельмеса, а я, вишь ты, самоучка, иностранных языков не изучал никогда. А нам технику со всего мира везут, из Кайтара, из Ставрии. Как хочешь, так и разбирайся. Ты, тара, читать на кваре умеешь, к технике неровно дышишь – не отпирайся, у меня глаз наметан – в общем, с завтрашнего дня работаешь моим помощником. Морду не криви, надбавку получишь процентов тридцать для начала, а потом, если приживешься, и все пятьдесят. Я Чинъань Айдама, запомнил? Можно просто Чин. А ты, значит, Кирис Сэйторий…

Механик замолчал и уставился на Кириса.

– Погоди-ка, ты, случайно, не родственник Эйдана Сэйтория, крановщика?

– Сын, – Кирис насторожился. Разве отец так знаменит?

– Помню я его. С башенным краном управляется, как с собственными руками. Ты, значит, в него пошел? Ну что, молодец. Только…

Чинъань поскреб в затылке, потом ткнул пальцем в кнопку на пульте, и генератор послушно затих. Лампочка под потолком медленно угасла.

– Помнится, старик Сэйторий хвалился, что сынок его учиться здесь станет. Погоди-ка, так ты, парень, не рабочий, что ли?

Кирис неохотно кивнул.

– Меня в подготовительный колледж приняли, – пояснил он. – Угу, учиться приехал.

– Значит, не рабочий. Ну вот же ты янориман! – огорченно сказал механик, хлопая себя по бедрам. – Не успел я обрадоваться! Ну, понятно, почему ты такой умник. Но если в Хёнконе родился, почему имя не наше?

Кирис безразлично двинул бровями:

– Отец говорит, на самом деле меня Кирииси назвали. Только в Кайтаре на тамошний лад переделали, а я давно привык.

– А, вон что… Слышь, парень, я тебе, конечно, не указ, но если за своими книжками соскучишься, заскакивай. Паладары свои штучки с нашими железками сращивают, такие чудеса выходят – никакого кина не нужно. Тебе понравится. Я во втором жилом блоке ночую, все остальное время на стройке болтаюсь, так что ищи где-нибудь здесь. Или полицаев спрашивай, они все про всех знают.

Под навесом посветлело, шум дождя быстро затихал. Сквозь его пелену начали проступать краны и строящееся здание. Следовало торопиться, чтобы успеть добраться до Вары до нового шквала. Однако дядька вроде бы неплох, а что рявкнул поначалу, так каждый на его месте разозлился бы, с незнакомым агрегатом без инструкции трахаясь.

– Ладно, забегу, Чин-атара, – кивнул он. – Скажи, а к казармам как пройти, не знаешь?

– Да вон туда тебе, – механик махнул рукой вдоль дороги в сторону, куда Кирис направлялся изначально. – Стройку по периметру обойди, не срезай напрямую, иначе ноги переломаешь. Дальше дорога прямая, на плацу два железных барака, не пропустишь. И за колючку не вздумай лезть справа от дороги, там у паладаров склады золота. Два дебила с декаду назад по пьяни вздумали счастья попытать, так их боэй током долбанули, до сих пор руки трясутся. Выпрут их, наверное, как только паромы ходить начнут.

– Склады золота? – недоверчиво переспросил Кирис. – А почему здесь?

– Ну, может, поближе к полицейским казармам безопаснее. А вообще у паладаров спрашивай, я-то откуда знаю! Кстати, не хочешь с настоящим паладаром познакомиться? Могу устроить. Инженер классный, в строительстве здорово понимает, даром что пацан. Жаль, появляется редко. Зато собирался вот сегодня по стройке полазить, можешь застать. Не торопишься?

– Тороплюсь, атара. С сестрой встретиться надо, – отказался Кирис. Нет уж, хватит с него новых знакомств с инопланетянами. И так всем, кому можно, глаза намозолил. Пора в тень уходить, пока бедой не кончилось. С Чужими пусть Фучи цацкается, она к светской жизни привычная. А уличным крысам лучше не светиться лишний раз. – Кстати, а что здесь строят?

– Да административное здание какое-то. Кажется, охрану сюда переселять станут из казарм, если не всю, то начальство.

– Ага. Ну, я пошел.

Дождь уже почти совсем стих, и Кирис выскочил из-под навеса на мокрый, залитый потоками воды асфальт, бросив последний взгляд на странные конструкции, разгружавшие грузовик. Те вытаскивали последние мешки, и шофер, бросив окурок на землю, уже лез в кабину. Стирая с лица редкие капли дождя и разбрызгивая лужи, Кирис затрусил в сторону бараков.

За стройкой сбоку дороги действительно протянулась колючая проволока, отгораживавшая три невзрачных сарая из оцинкованного некрашеного железа. У двух столбиков без малейших признаков ворот неподвижно лежала бесформенная серая груда. Накануне Кирис уже видел такую: боэй в режиме охраны. На столбике криво висела табличка "Trezoro. Ekstere limoj". Тьфу. Опять эсперанто! Ниже – еще одна, на сей раз по человечески: катару, продублированное на кваре и, наверное, на камиссе: "Казначейство. Не входить". Ну и казначейство, тоже мне! У некоторых курятники приличнее выглядят. Не беспокойтесь, не полезу, даже если попросите. Что с золотом делать, даже если спереть?

Проведя через небольшую, отмытую дождем рощицу каких-то незнакомых деревьев, дорога уперлась в жестяные ворота посреди проволочной изгороди. Под навесом небольшой будки скучал здоровый дядька с накачанными мышцами, бугрящимися под тонкой майкой с короткими рукавами. На его плечах поблескивали серебром не то наклейки, не то нашивки – по два небольших квадратика с тонким рисунком. Приглядевшись, Кирис разглядел стилизованный рисунок: раскрытая книга со щитом. Такая же эмблема, только гораздо больше и с надписью "Custodial servo" понизу, виднелась на большой вывеске над воротами. Опять ихнее эсперанто! На нормальных языках надпись на сей раз не дублировалась. Наверное, что-то типа "Охрана стреляет без предупреждения".

Дядька с интересом посмотрел на приближающегося Кириса и даже шагнул навстречу.

– Вход воспрещен, – произнес он на катару с явным кайнаньским акцентом. – Закрытая территория. Поворачивай оглобли, тара, погуляй в другом месте.

– Я к сестре, – угрюмо ответил Кирис. – Она ждет.

– И как же зовут твою сестру, тара? – ехидно поинтересовался дядька.

– Вара… Варуйко Сэйторий, то есть.

– Варуйко? – поразился часовой. – Твоя сестра? Ну, тара, и родственнички же у тебя! Ну-ка, иди сюда. Руку к сканеру… да нет, другую, с браслетом.

Кирис осторожно поднес запястье к круглой блямбе на небольшой тумбе. На той дважды мигнул зеленый огонек, и вдруг в верхней части вспыхнул экран, почти такой же, как на справочном терминале в больнице. В появившейся картинке Кирис не без удивления опознал себя. Ниже побежали строчки:

"Имя: Кирис Сэйторий

Статус: студент подготовительного колледжа (9 класс)

Дополнительно: свободный проход на базу разрешен. Встречающая персона: Варуйко Сэйторий"

– Смотри-ка ты, не соврал, – хмыкнул часовой. – Ну, проходи.

– А… можно? – на всякий случай переспросил Кирис. – На самом деле?

– Нет, я, типа, прикалываюсь, – ухмыльнулся часовой. – Топай давай, братишка.

Что-то казалось не так. Совершенно не так. На базе "Дельфин" Кирис привык к суровым постовым в касках, тяжелых бронежилетах и с не менее тяжелыми взглядами, со штурмовыми винтовками наперевес… Дядька перед ним походил на часового примерно так же, как стол на балерину.

– А ты действительно часовой, тара? – спросил Кирис нахально.

– Хо, спрашиваешь! А что, не похож?

– Ну, у тебя даже пистолета нет…

– У меня шокер есть, – дядька постучал пальцем по кобуре на поясе. – И в ринье у меня пятый нивел. Не беспокойся, я с тремя такими, как ты, справлюсь. Да я с тобой связываться и не стану: боэй, – он постучал пальцем по тумбе, – тебя спеленает, током вырубит, чтобы не рыпался, и в участок с комфортом утащит. В Хёнконе, тара, люди в охране не для того, чтобы челюсти сворачивать. Временные казармы три дня назад монтировать закончили, плакаты с предупреждениями установить не успели, так что я советчик бесплатный, типа. Через день-другой монтаж полностью завершат, так здесь одни боэй в охране и останутся.

– Кто?

– Боэй. Охранные хреновины паладарские. Ну, вот такие, – дядька весьма невежливо пнул тумбу ботинком, на что та не отреагировала. – Летают низенько, превратиться могут во что угодно, хоть в кувалду, хоть в скамейку, а главное – любой танк на куски порвут и не заметят. Тебя что, не инструктировали? Всем новичкам, я слышал, часа два на лекции мозги парят. Или только с работягами так, а со студентами иначе? Да ты сам-то одет как работяга!

– Наш самолет позавчера сбили, – пояснил Кирис. Словоохотливый часовой ему начал нравиться. От скуки, видимо, тоскует, вот и пристает с разговорами, и не изображает из себя крутого. – Меня… нас в море подобрали и в спасательных капсулах привезли.

– Сбили? – дядька внезапно подобрался, и все его добродушие сразу куда-то делось. Из расслабленного бездельника он мгновенно превратился в готовую к броску гориллу, на голову выше и на сорок катти тяжелее Кириса. – Постой, тара… ну точно, Кирис Сэйторий. И еще девчонка с тобой, Фуоко Винтаре?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "4-02. Ripresa allegro mosso"

Книги похожие на "4-02. Ripresa allegro mosso" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Лотош

Евгений Лотош - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Лотош - 4-02. Ripresa allegro mosso"

Отзывы читателей о книге "4-02. Ripresa allegro mosso", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.