» » » » Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I


Авторские права

Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I

Здесь можно скачать бесплатно "Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: История. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I
Рейтинг:
Название:
Взгляд на просвещение в Китае. Часть I
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Взгляд на просвещение в Китае. Часть I"

Описание и краткое содержание "Взгляд на просвещение в Китае. Часть I" читать бесплатно онлайн.



«Кругъ просвещенія въ Китае ограниченъ тесными пределами. Онъ объемлетъ только четыре рода Ученыхъ Заведеній, более или менее сложные. Это суть: Училища – часть наиболее сложная, Институты Педагогическій и Астрономическій и Приказъ Ученыхъ, соответствующая Академіямъ Наукъ въ Европе…»

Произведение дается в дореформенном алфавите.






По окончаніи Дворцеваго испытанія представляютъ Государю десять первыхъ Кандидатовъ. Послѣ сего чтецъ задачъ является съ задачами въ Комитетъ Красныхъ докладовъ, записываетъ десять первыхъ человѣкъ изъ перваго разряда, a потомъ идетъ съ задачами въ Государственный Кабинетъ, вписываетъ тамъ прозванія и имена остальныхъ по порядку задачъ, и отдаетъ сей реестръ 12-ти Писмоводителямъ для переписки онаго на Маньчжурскомъ и Китайскомъ языкахъ. По окончаніи сего Сіо-ши Государственнаго Кабинета, взявъ объявленіе, приходитъ къ воротамъ Цянь-Чинъ-мынь, получить Императорскую печать для приложенія къ объявленію. Въ назначенный срокъ Государь входитъ въ Тронную Тхай-хо-дянь, гдѣ объявленіе въ его присутствіи утверждается Царскою печатью. По окончаніи церемоніи объявленія (см. ниже). Чиновникъ, назначенный нести объявленіе, беретъ оное и приноситъ къ воротамъ Ву-мынь, гдѣ съ колѣнопреклоненіемъ полагаетъ объявленіе въ драконовую бесѣдку и дѣлаетъ три поклона. Служители Придворной Экипажной, предшестуемые музыкою, Царскимъ кортежемъ и девятью Батэти выносятъ объявленіе за ворота Чанъ-ань-мынь и выставляютъ на городской стѣнѣ. Первый Магистръ со всѣми прочими Магистрами приходитъ посмотрѣть объявленіе, a отсюда Областное Правленіе съ особенною церемоніею препровождаетъ перваго Магистра въ его квартиру. По прошествіи трехъ дней объявленіе относятъ въ Государственный Кабинетъ для храненія, a за воротами Педагогическаго Института, называемыми Да-ченъ-мынь, поставляютъ каменный памятникъ съ поименованіемъ всѣхъ новыхъ Магистровъ по разрядамъ.

Студентъ, до старости не получившій степени на Губернскомъ испытаніи, увольняется отъ испытаній съ степенью Кандидата Таковая награда производится Студентамъ, имѣющимъ отъ "70 до 90 лѣтъ. A если это будетъ престарѣлый Кандидатъ, то по окончаніи испытанія награждается шелковыми тканями въ присутствіи Обрядовой Палаты, и получаетъ титулъ Областнаго или Окружнаго Учителя.

Если кто изъ низшихъ Князей Императорскаго Дома, образовавшійся y частныхъ учителей или въ Казенномъ Училищѣ, объявитъ желаніе быть на Губернскомъ или Столичномъ испытаніи, то Княжеское Правленіе прежде испытываетъ его въ конномъ и пѣшемъ стрѣляніи изъ лука, a потомъ препровождаетъ для Губернскаго испытанія въ Областное Правленіе, a для Столичнаго въ Обрядовую Палату, которыя испрашиваютъ ему y Государя предложеніе для Разсужденія и другое для стиховъ. Столичное испытаніе Желтопояснымъ производится 8 числа 5 мѣсяца, a Губернское 5 же числа 8 мѣсяца, съ соблюденіемъ предписанныхъ закономъ предосторожностей. На Дворцевомъ испытаніи они бываютъ вмѣстѣ съ прочими Кандидатами; но при представленіи ихъ Государю становятся въ передней линіи.

Испытаніе учениковъ въ переводѣ особо производится чрезъ два года въ третій. И Губернское и Столичное испытаніе въ переводахъ производится въ одинъ годъ съ таковыми же испытаніями въ Словесности, a Дворцеваго испытанія въ переводѣ не бываетъ.

Упражненіе въ переводѣ состоитъ въ изученіи двухъ языковъ: Маньчжурскаго и Китайскаго, или Монгольскаго и Маньчжурскаго. Сіе упражненіе въ языкахъ усвоено Маньчжурамъ, Монголамъ и Китайцамъ Осьми Знаменъ. На испытаніе допускаются такіе ученики, которые живутъ въ Пекинѣ въ третьемъ колѣнѣ, т. е. коихъ дѣти переселены были въ Пекинъ. Испытаніе въ переводахъ нp3; сколько отлично отъ испытанія въ Китайской Словесности.

Обозрѣвъ вообще ходъ образованія въ Китаѣ, любопытно отдѣльно взглянуть:

1) На деревенскій пиръ въ уѣздныхъ училищахъ.

2) На угощеніе получившихъ степень Кандидата.

3) На блистательную церемонію при полученіи степени Магистра.

Деревенскій пиръ бываетъ во всѣхъ уѣздныхъ Училищахъ дважды въ году: въ 15 день 1-го весенняго мѣсяца и въ 1-й день перваго зимняго мѣсяца. Къ сему пиру приглашаются служащіе Чиновники, уважаемые по лѣтамъ и добродѣтелямъ. Одного изъ нихъ назначаютъ большимъ и одного младшимъ гостемъ. Прочіе назначаются простыми гостями, кромѣ трехъ старшихъ, подъ названіями: перваго, втораго и третьяго гостя. Изъ Студентовъ избираютъ двухъ церемоніальныхъ предводителей. Въ Пекинѣ сей пиръ происходить въ слѣдующемъ порядкѣ: Областной Правитель представляетъ лице хозяина. По прибытіи гостей, онъ съ своими Чиновниками выходитъ встрѣтить ихъ за воротами и привѣ тствуетъ легкимъ наклоненіемъ головы, съ сложенными y груди руками. Тѣмъ же отвѣтствуютъ имъ и гости; послѣ чего всѣ входятъ во дворъ. Гости, подошедь къ крыльцу по западной, a хозяинъ по восточной сторонѣ, троекратно дѣ лаютъ другъ предъ другомъ вышесказанную учтивость, троекратно уступаютъ другъ другу передъ, и потомъ входятъ въ залъ. Большой гость, подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ младшаго гостя сѣсть; младшій гость подошедъ къ своему мѣсту, приглашаетъ сѣсть прочихъ гостей. Когда гости всѣ сядутъ, то хозяинъ дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы; гости тѣмъ же отвѣтствуютъ ему. Послѣ сего хозяинъ и его подчиненные садятся по своимъ мѣстамъ. При входѣ распорядителя, гости встаютъ на ноги. Распорядитель дѣлаетъ предъ ними легкое наклоненіе головы, съ сложенными y груди руками. Гости отвѣтствуютъ ему тою же учтивостію. Наконецъ входитъ Чтецъ Законовъ и всѣ привѣтствуютъ его такимъ же образомъ. Когда подадутъ кушанье, то хозяинъ, подчиваетъ большаго гостя виномъ; гость взаимно подчиваетъ хозяина, оба двукратно кланяются другъ другу. Потомъ хозяинъ подчиваетъ младшаго гостя, a сей взаимно подчиваетъ его и оба кланяются другъ другу, какъ выше. Послѣ сего всѣ садятся и служители подаютъ кушанье. По окончаніи стола всѣ встаютъ. Хозяинъ съ своими Чиновниками становится на восточной, a гости на западной сторонѣ и двукратно кланяются другъ другу. Посл 23; сего гости выходятъ, a хозяинъ съ своими Чиновниками провожаетъ ихъ за ворота Училища, и сдѣлавъ имъ легкое наклоненіе головы, возвращается.

На деревенскомъ пирѣ преимущественно соблюдаютъ два обряда; подчивать и читать законы. Когда распорядитель встанетъ посреди зала, то служитель подаетъ ему кубокъ съ виномъ. Распорядитель, принявъ кубокъ, говоритъ къ присутствующимъ: "Деревенскій пиръ не для того учрежденъ, чтобы здѣсь пить и ѣсть; но чтобы выставить важность обрядовъ и просвѣ щенія. Здѣсь младшіе поучаются отъ старшихъ соревнованію въ усердіи къ Престолу, въ почтеніи къ родителямъ. Здѣсь каждый поучается соблюдать свои отношенія: старшій братъ дружелюбіе къ младшему, младшіе уваженіе къ нему, въ семействѣ; любовь между родными, внѣ согласіе съ сосѣдями, и симъ образомъ поддерживаются въ нравственности, къ славѣ родившихъ." Послѣ сего пантомимисты и музыканты Областнаго Училища, избранные изъ Студентовъ, составляютъ оркестръ по западную сторону крыльца и поютъ извѣстныя четыре канта, въ коихъ изображается любовь къ роднымъ и благонравіе. Четверо поютъ на голосахъ, четверо играютъ на гармоникахъ, четверо на флейтахъ, четверо на гобояхъ, трое на гусляхъ, одинъ на сэ (видъ кимвала), одинъ на висячихъ блюдцахъ, одинъ бьетъ въ литавру и одинъ въ дощечки (вмѣсто камертона). По окончаніи кантовъ поперемѣнно одинъ изъ пѣвчихъ поетъ и одинъ играетъ на гармоникѣ, чѣмъ и оканчивается пиръ [18] .

Церемонія угощенія новыхъ Кандидатовъ состоитъ въ слѣдующемъ:

На Губернскомъ испытаніи за день до вступленія въ Экзаминальный дворъ, Областной Правитель въ Правленіи угощаетъ Чиновниковъ, назначенныхъ быть при испытаніи; a на другой день по выходѣ изъ Экзаминальнаго двора дѣлаетъ вторичное угощеніе, на которое приглашаются всѣ получившіе степень Кандидата. Въ Пекинѣ въ день перваго угощенія Чиновники, назначенные быть при испытаніи, по выходѣ изъ дворца садятся на верховыхъ лошадей, и предшествуемые музыкою и церемоніальнымъ кортежемъ, пріѣзжаютъ къ воротамъ Областнаго Правленія, гдѣ Помощникъ Правителя встрѣчаетъ ихъ и вводитъ во внутренній дворъ. По входѣ на крыльце всѣ становятся предъ столомъ съ куреньями въ ряды и совершаютъ троекратное колѣнопреклоненіе съ девятью земными поклонами. Послѣ сего входятъ въ залъ, гдѣ по привѣтствіи другъ другу легкимъ наклоненіемъ головы, садятся за столъ. По окончаніи стола вторично совершаютъ поклоненіе предъ столомъ съ куреніемъ: послѣ чего Главноуправляющій и Областный Правитель провожаютъ гостей въ Экзаминальный дворъ, гдѣ и сами остаются. Точно такимъ же образомъ дѣлается угощеніе и по выходѣ изъ Экзаминальнаго двора, но только съ прибавленіемъ столовъ для новыхъ Кандидатовъ, располагаемыхъ по обѣимъ сторонамъ помоста (на дворѣ). Гости по возвращеніи изъ дворца совершаютъ обрядъ поклоненія, входятъ въ залъ, и по взаимномъ привѣтствіи садятся, a первый Кандидатъ съ товарищами совершаетъ обрядъ благодаренія. Они становятся на колѣни, и по порядку кланяются Чиновникамъ, бывшимъ при испытаніи. Высшимъ дѣлаютъ по четыре поклона, на которые тѣ не отвѣтствуютъ; среднимъ по четыре, a сіи отвѣтствуютъ имъ двумя; низшимъ по два, на которые и они отвѣтствуютъ двумя же.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Взгляд на просвещение в Китае. Часть I"

Книги похожие на "Взгляд на просвещение в Китае. Часть I" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Никита Бичурин

Никита Бичурин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Никита Бичурин - Взгляд на просвещение в Китае. Часть I"

Отзывы читателей о книге "Взгляд на просвещение в Китае. Часть I", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.