» » » » Люси Гордон - Море, остров, девушка...


Авторские права

Люси Гордон - Море, остров, девушка...

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Гордон - Море, остров, девушка..." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Гордон - Море, остров, девушка...
Рейтинг:
Название:
Море, остров, девушка...
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Море, остров, девушка..."

Описание и краткое содержание "Море, остров, девушка..." читать бесплатно онлайн.



Первая встреча Харриет и Дариуса закончилась скандалом. Однако вскоре они стали друзьями. У Дариуса множество проблем. Харриет, женщина энергичная и решительная, принялась помогать ему и не заметила, как влюбилась. Но нужна ли она жесткому и хладнокровному бизнесмену?






Возразить ему было нечего, и настроение его стало еще хуже. Дариус стремительно направился к вертолету. Он был уверен, что пилот все видел, но тот был достаточно умен, чтобы не комментировать инцидент.

Как только они поднялись в воздух, Дариус посмотрел вниз и увидел, что Харриет, защитив глаза от солнца ладонью, глядит им вслед. Но потом Фантом атаковал хозяйку, обхватив ее огромными лапами, и она тут же забыла про вертолет, прижимая к себе пса, пока тот облизывал ее лицо. «Хватит уже сердиться на глупую дворнягу, — в бешенстве думал Дариус. — Ясно, что Фантом единственный, кто ей дорог».

Он стоял на берегу в одиночестве, ощущая спокойствие, которого не было все эти месяцы, а она неуклюже все испортила. Он ей этого никогда не простит.


Оглядывая Монте-Карло с холма, на котором располагался особняк, Эймос Фэлкон видел залив, но, в отличие от сына, не замечал красот моря. Его внимание привлекали дома на склоне — высокие, внушительные, богатые, хотя ничто не свидетельствовало о богатстве больше, чем его собственный дом, огромное трехэтажное здание, купленное только потому, что оно возвышалось над остальными.

Много лет назад деньги и необходимость сохранить их привлекли его сюда, в этот налоговый рай. Он начинал с нуля в шахтерском городке на севере Англии и быстро встал на ноги. Работая день и ночь, Эймос разбогател, кроме того, женился на состоятельной женщине и при первой возможности покинул Англию в поисках более приемлемого налогового режима, уверенный в том, что правительство не имеет права отбирать у него доходы.

— Где он, черт возьми? — сердито проворчал Эймос. — Дариус никогда не опаздывает. Он знает, что я хотел увидеть его раньше остальных.

Джанин, его третья жена, хорошо выглядевшая для своих пятидесяти лет женщина с добрым лицом и ласковым нравом, положила руку ему на плечо:

— Он деловой человек. У его компании проблемы…

— В каждой компании есть проблемы, — прорычал Эймос. — Он должен справляться с ними. Я научил его этому.

— Возможно, ты слишком долго контролировал его, — предположила Джанин. — Дариус твой сын, а не партнер, которого необходимо инструктировать.

— Он не мой деловой партнер, — согласился Эймос. — Но он до сих пор не выучил, как делать последний — необходимый — шаг.

— Потому что у него есть совесть, — сказала Джанин. — Дариус может быть жестоким, но только в экстраординарных случаях.

— Именно. Я так и не смог заставить его увидеть… А, ладно. Может, нынешние трудности послужат для него уроком.

— Ты имеешь в виду то, что его бросила жена?

— Я имею в виду то, какое глупое соглашение он подписал при разводе. Дариус слишком щедр. Он дал Мэри все, что она потребовала.

Джанин вздохнула. Эймос часто разглагольствовал на эту тему, и разговорам не было видно конца.

— Он сделал это ради детей, — напомнила она.

— Он смог бы отсудить детей, если бы был готов пойти на все, но он этого не сделал.

— И хорошо, — вздохнула Джанин.

Эймос нахмурился. Он прощал жене сентиментальность. В конце концов, она женщина. Но порой это его раздражало.

— Все было действительно хорошо, — прорычал он, — но потом мир взорвался.

— Только финансовый мир, — заметила она.

Эймос хотел ехидно спросить, существует ли еще какой-нибудь мир, но сдержался.

— У Дариуса осталась лишь небольшая часть того, что он имел раньше, — продолжил он. — Ему пришлось обратиться к бывшей жене и попытаться убедить ее взять меньше. Естественно, она отказалась, а поскольку деньги уже были перечислены, он не мог воспользоваться ими.

— Ты бы никогда не сделал такой ошибки, — криво усмехнувшись, проговорила Джанин, возможно вспомнив брачный договор, который она подписала пять лет назад перед свадьбой. — Твой девиз: «Не давать то, что не сможешь забрать».

— Я так не говорил.

— Да, ты вслух никогда этого не произносил, — тихо согласилась она.

— Где он, черт возьми?

— Не расстраивай себя, — попросила жена. — Тебе вредно волноваться после болезни.

— Я уже восстановился, — пробурчал Эймос.

— До следующей неприятности. И не говори, что ее не будет, потому что, по словам доктора, обширный инфаркт — всегда предупреждение.

— Я не инвалид, — твердо сказал он. — Посмотри на меня. Я выгляжу слабым?

Эймос поднялся, и Джанин пришлось признать его правоту. Эймос Фэлкон был крупным мужчиной. Всю жизнь он был невероятно привлекателен и получал любую женщину, какую хотел, переходя от женитьбы к любовным связям и снова к свадьбе, если у него было настроение. У него было пятеро сыновей от четырех женщин, живущих в разных странах.

Недавно семья неожиданно воссоединилась. Сраженный инфарктом, Эймос оказался на грани жизни и смерти, и его сыновья собрались, ухаживая за ним. Однако он выжил, и они снова разъехались по домам.

Теперь он специально вызвал их к себе. Эймос строил планы на будущее. Он обрел прежние силы, хотя и в меньшей степени, чем утверждал.

На первый взгляд Эймос был здоров. Только два человека знали о приступах удушья, случавшихся после напряженной работы. Одним из них была Джанин. Другим — Фрея, дочь Джанин от предыдущего брака. Опытная медсестра, она недавно приехала сюда по просьбе матери.

— Эймос не хочет, чтобы здесь находилась сиделка, потому что не желает выглядеть слабым, — сказала Джанин, — но если я приглашу свою дочь, он не сможет отказаться.

— Он знает, что я медсестра, — заметила Фрея.

— Да, но остальным это неизвестно. Хорошо, что ты не похожа на медсестру.

Больше чем не похожа. У Фреи была хрупкая фигурка, изящные движения, милое личико и независимый характер. Ее можно было принять за танцовщицу, хозяйку ночного клуба, да за кого угодно, но только не за опытного медика.

Жажда приключений заставила Фрею покинуть последнее место работы и откликнуться на просьбу матери.

— Мне стало скучно. Все одно и то же. День за днем, — призналась она.

— С Эймосом ты точно не соскучишься, — порадовала ее Джанин.

И она была права. Через несколько дней Фрея сообщила:

— Он ведет себя как избалованный ребенок. Не беспокойся. Я сделаю все, что необходимо.

К счастью, Эймос любил свою падчерицу, и под ее надзором его здоровье улучшилось.

Она появилась на балконе и распорядилась:

— Время передохнуть.

— Еще десять минут, — проворчал Эймос.

Фрея улыбнулась:

— Нет, сейчас. Никакого спора.

Он усмехнулся:

— Ты хулиганка. Знаешь об этом?

— Конечно знаю. Пойдем.

Эймос пожал плечами, добродушно уступив падчерице, и позволил проводить себя в спальню. Джанин хотела зайти с ним, но он махнул рукой:

— Я справлюсь и сам. Жди Дариуса. Я не понимаю, что его задерживает.

И закрыл дверь.

— Что происходит? — спросила Фрея, пока они шли обратно.

— Кто его знает? Дариус должен был приехать сегодня утром, но позвонил и сообщил о непредвиденной задержке.

— Остальные его сыновья, Леонид, Марсель, Тревис, Джексон, всего несколько дней как разъехались. Почему Эймос это затеял?

— Могу только предполагать, — грустно ответила Джанин. — Он делает вид, что выздоровел, но ему страшно. Эймос осознал, что его жизнь может в любой момент оборваться, и… хочет упорядочить все дела, как он это называет, начиная с изменений в завещании.

— Забавно. Эймос очень организован. Я была уверена, что он это уже давно сделал.

— Верно, но я думаю, что он иначе взглянул на своих сыновей и, может быть, решил, кто из них лучше подходит…

— Кто из них больше похож на него, — проницательно подхватила Фрея.

— Ты слишком сурово относишься к нему, — укоризненно проговорила Джанин.

— Не больше чем он заслуживает. Из всех надменных…

— Но ты ему очень нравишься. Ты заменила ему дочь, которой у него никогда не было, и ему хотелось бы, чтобы ты действительно стала членом семьи. — Джанин замолчала.

— То есть он хочет, чтобы я стала его снохой? — уточнила ошеломленная Фрея. — Наглый мошенник!

— Не называй его так.

— Почему? Никто не способен сколотить такое состояние честным путем. И сыновей он учил тому же. Все ради денег — вот их кредо. Значит, если кто-то из Фэлконов сделает мне предложение, он получит огромное наследство. Эймос обезумел? Ничто на свете не заставит меня. Ни о ком из этих парней я никогда не мечтала. Ну и ну!

— Не говори ему, что я тебе все рассказала, — попросила Джанин.

— Не волнуйся. Ни слова. — Неожиданно раздражение Фреи сменилось озорством. — Но я хорошо посмеюсь. Да, думаю, дело того стоит.

Она расхохоталась. Джанин не могла осуждать дочь. Именно Фрея, как никто другой, знала, какое безумие — стать членом этой семьи.


Дариус приехал на следующий день, оправдываясь придуманными делами. Никогда в жизни он не признался бы в том, что ему пришлось покинуть Херрингдин, вернуться в Англию и снять номер в отеле только для того, чтобы сменить костюм. Обычно ничто не могло заставить его изменить свои планы, и он был возмущен. Еще одна вещь, которую он не простит Харриет Коннор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Море, остров, девушка..."

Книги похожие на "Море, остров, девушка..." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Гордон

Люси Гордон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Гордон - Море, остров, девушка..."

Отзывы читателей о книге "Море, остров, девушка...", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.