Авторские права

Лео Брюс - Дело без трупа

Здесь можно купить и скачать "Лео Брюс - Дело без трупа" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Классический детектив. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лео Брюс - Дело без трупа
Рейтинг:
Название:
Дело без трупа
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дело без трупа"

Описание и краткое содержание "Дело без трупа" читать бесплатно онлайн.



Второй роман из серии о сержанте Бифе. Обычно дела об убийствах, как в литературе, так и в реальной жизни, начинаются с обнаружения убийства и ведут, долго ли, коротко ли, к идентификации убийцы. В изобретательном романе Лео Брюса процесс поставлен с ног на голову, потому что у нас имеется признание убийцы задолго до того, как обнаружена жертва.






Биф подошёл к двери.

— Голсуорси… — начал он.

— Что вы сказали? — спросил Стьют.

— Я говорил с констеблем, сэр.

— Не хотите же вы сказать, что констебля зовут Голсуорси, сержант?

— Именно так, сэр.

— О, Боже. Ну и ну.

— Голсуорси, — повторил сержант, как если бы его не прерывали, — соедини нас со Скотланд-Ярдом.

— То, что нам нужно, — сказал Стьют, когда Биф вновь уселся перед ним, — это система. Сначала мертвец. Пятна крови исследовали?

— Нет, сэр.

— Содержание бутылки проанализировано?

— Нет, сэр.

— Но, сержант, это должно было быть вашими первыми шагами.

Телефонный звонок заставил его поднять трубку, и спустя некоторое время он уже зачитал адрес мистера и миссис Ферфакс в Хаммерсмите и распорядился, чтобы ему сразу же доложили о результатах. Мне понравился его живой и деловой напор.

— Теперь это пальто, — сказал он, — и рубашка.

Биф вытащил их из шкафа и вручил инспектору. Стьют тщательно исследовал эти вещи.

— Да, — сказал он, — Вынужден признать, что это кровь. Отошлите их в лабораторию. А бутылку аналитику.

— Голсуорси! — Я заметил, что Стьюта передёрнуло. — Заберите это. Пошлите пальто и рубашку в лабораторию, а бутылку на анализ. Понятно?

Мне показалось, что говоря «Очень хорошо, сержант», Голсуорси подавил улыбку.

— Что относительно его ботинок? Исследовали?

— Я их осмотрел.

— Позвольте и мне взглянуть, — вздохнул Стьют. — Какая здесь почва?

— Очень бедная, сэр. В прошлом году моя алая фасоль…

— Меня не волнует ваша алая фасоль, Биф. Что за почва? Суглинок? Глина? Что?

— Паршивая меловая почва, сэр.

— Одинаковая повсюду?

— Да, сэр.

Стьют осторожно перевернул ботинки, немного поскрёб подошву, и вновь поставил их на стол. Он поочерёдно взял каждый предмет одежды мертвеца и тщательно их просмотрел, но замечаний не сделал. Затем он захотел увидеть водонепроницаемый мотоциклетный комплект, который был на Роджерсе ранее в тот день, и Бифу пришлось по-тихому срочно послать за ними в магазин Роджерса.

— Что мы должны сделать, — сказал инспектор, — это, прежде всего, исследовать передвижения молодого Роджерса в день убийства. И к тому времени мы сможем устранить одного или несколько кандидатов на роль жертвы. Мы знаем, что он уехал из дома в 10.30. Куда он направился?

— Этого я не могу вам сказать, сэр.

— Хорошо, тогда мы возьмём машину и посмотрим, что удастся разузнать. Ничего, скоро разберёмся, Биф. Вам не хватает лишь системы, метода и эффективности. Итак, вперёд. — И он вскочил на ноги и направился к полицейской машине, стоящей у дверей.

Бедный старина Биф! Я не мог вновь не подумать, что его успех в решении тайны Терстонов был просто удачей. Он выглядел таким замшелым старичком рядом с бодрым детективом. Но мне не нравилось, что им так помыкают. В конце концов, он никогда и не претендовал на что-то большее, чем просто быть сельским полицейским, и здесь он был вполне на своём месте.

Мы отправились в небольшую сапожную мастерскую-магазинчик Роджерса. Миссис Роджерс присоединилась к своему мужу за прилавком. Сегодня она выглядела более спокойной, но всё ещё была усталой и подавленной. Нет. Они были совершенно уверены, что он не сказал, куда отправился. Нет, они понятия не имели, что он обедал с мистером Ферфаксом. Почему он им об этом не сказал?

— Ну, — пояснила миссис Роджерс, — отец никогда не любил Ферфаксов, как я уже вам говорила. И Алан, возможно, думал, что ему не понравится, если он узнает о встрече с мистером Ферфаксом.

— Что у вас против них? — спросил Стьют старого Роджерса.

— В общем-то ничего. Мне всегда казалось, что они немного чванливые.

— Вы знали, когда ваш племянник встречается с мисс Катлер?

— Да. Он сказал нам. В семь часов.

— И вы понятия не имеете, куда он мог пойти между этими событиями?

— Нет. Совершенно. И мне очень жаль, что это так.

Биф отвёл миссис Роджерс в сторонку, чтобы сообщить ей дату и время дознания, и это, казалось, вновь её расстроило, поскольку мы оставили её в слезах.

— Они, похоже, очень любили этого парня, — заметил Стьют, когда мы сели в автомобиль.

— Но он был паршивцем, — сказал Биф.

— Однако ему удалось поставить в тупик полицию, — ответил Стьют довольно жёстко. — Прежде, чем мы двинемся дальше, мне хотелось бы собрать побольше информации о его прошлом.

Когда мы возвратились в отделение, Стьют сказал Бифу, что, если тот соединит телефон с коммутатором, он смог бы сам связаться со Скотланд-Ярдом. Казалось, у инспектора не было никакого желания повторно услышать прославленное в литературе имя констебля, выкрикиваемое сержантом. Я уселся и очень внимательно слушал краткие, но ёмкие инструкции. Следовало допросить стюардов, работающих с молодым Роджерсом. Кроме того, следовало выявить и допросить всех его друзей на судне. Следовало получить информацию у главного стюарда и эконома. Затем я услышал, что нужно сделать запрос полиции Буэнос-Айреса, есть ли у них что-нибудь на молодого Роджерса за время его пребывания в той стране.

Стьют закрыл рукой микрофон и повернулся к Бифу.

— Отпечатки пальцев взяли? — спросил он.

— У кого? — поинтересовался Биф.

— О Боже, да вы что! У молодого Роджерса, конечно.

— Нет, не брали.

— Тогда сделайте это немедленно. — Он вновь повернулся к телефону. — Завтра я вышлю вам два комплекта отпечатков. Пошлите один в Буэнос-Айрес и попросите проверить.

Когда Стьют закончил говорить, сержант Биф, казалось, о чём-то задумался.

— Что, Биф?

— Я только спросил себя, сэр, что пользы посылать эти отпечатки в… ну, туда, куда вы сказали.

— Что пользы? Что вы имеете в виду?

— Я имею в виду, что они могут с ними сделать? Они не знают, с чем их сравнивать. Они даже не знают его настоящего имени!

В голосе Бифа звучали триумфальные нотки. Действительно, всё выглядело так, что он подловил детектива в грубой ошибке.

Но Стьют не только не рассердился, но даже улыбнулся. Он откинул голову назад, зажёг новую сигарету и повернулся к Бифу.

— Это именно то, что узнаёшь, приходя в Ярд, сержант. — Его тихий интеллигентный голос звучал удовлетворённо. — Хотя, конечно, никто из нас не может знать всего.

— Чего всего? — спросил Биф, всё ещё, очевидно, считая, что сбил собеседника с толку.

— Этого. У аргентинской полиции есть очень эффективная система каталогизации отпечатков пальцев — весьма отличная от любой другой. Фактически, на международной полицейской конференции в Нью-Йорке несколько лет назад они удивили нас всех. Она называется системой Вучетича, потому что была изобретена человеком по имени Жуан Вучетич тридцать лет назад.[2]

— Дальше! — Восклицание было отражением глубокого интереса, а не приглашением продолжать.

— Вместо того, чтобы классифицировать отпечатки по именам, характеру преступлений, району или любому из принципов, используемых другими странами, они классифицируют их согласно определённым фундаментальным типам самого рисунка на отпечатке. У этого способа имеются очевидные преимущества. Если имеется полный и чёткий комплект отпечатков, они могут просмотреть свои огромные архивы и найти человека, которому они принадлежат.

— Вот это да! — воскликнул потрясённый Биф.

— Все в стране, аргентинцы они или нет, обязаны сдать отпечатки пальцев, когда получают удостоверение личности, и у полиции таких отпечатков миллионы. Здесь, как вы знаете, мы берём их только тогда, когда человек обвинён в преступлении. Конечно, это не всегда работает. Но в 1934 году их отчёты показали, что из 513 комплектов отпечатков, полученных ими для идентификации по уголовным делам, они смогли найти владельцев в 327 случаях. Это прекрасный результат.

— Я думаю! — воскликнул удивлённый Биф. — Но как они их классифицируют, сэр?

— Есть четыре фундаментальных типа отпечатков, — сказал детектив, — в чём вы сами можете убедиться, если посмотрите. Они различимы по тому, как идут линии, их составляющие. Но… мы напрасно теряем время, сержант. Я не могу всё бросить, чтобы прочитать вам лекцию об отпечатках пальцев.

— И вы хотите сказать, что, отослав отпечатки молодого Роджерса в… то место, о котором вы говорили, мы сможем узнать его настоящее имя?

— Очень даже вероятно.

— Ну, не знаю, — сказал Биф. — Нам тут не стоит и рыпаться. У вас есть все эти современные методы, о которых мы и понятия не имеем.

Стьют любезно улыбнулся.

— Не переживайте, Биф. У вас свои возможности. Помните, в нашем деле многое зависит от удачи.

— Спасибо, сэр, — сказал Биф и, казалось, вновь пришел в прекрасное настроение, когда детектив решил прерваться на час, чтобы мы все смогли вкусить ланч.

ГЛАВА IX


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дело без трупа"

Книги похожие на "Дело без трупа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лео Брюс

Лео Брюс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лео Брюс - Дело без трупа"

Отзывы читателей о книге "Дело без трупа", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.