» » » » Дебра Дойл - Башня демона


Авторские права

Дебра Дойл - Башня демона

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Дойл - Башня демона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эгмонт, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Дойл - Башня демона
Рейтинг:
Название:
Башня демона
Автор:
Издательство:
Эгмонт
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-85044-685-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башня демона"

Описание и краткое содержание "Башня демона" читать бесплатно онлайн.



Ученик Школы волшебников клянется никогда не пользоваться Оружием.

Но Рэндал был вынужден нарушить эту клятву. В наказание он не должен использовать магию, пока не получит позволения мастера-волшебника, живущего в далекой башне.

Рэндал отправляется в Путешествие к волшебной башне. Путь этот полон риска, а юноша не может использовать ни Меч, ни колдовство…

Когда Рэндал наконец добирается до таинственной башни, она кажется ему заброшенной. Однако вскоре он понимает, что башня хранит страшный секрет…






— Давно ты странствуешь? — спросил кузена Рэндал.

Уолтер кивнул.

— Меня посвятили в рыцари в прошлом году. Сначала я путешествовал с сэром Паламоном, но теперь странствую в одиночку.

Он помолчал и внимательно всмотрелся в Рэндала.

— Ну, со мной все понятно. Вопрос в том, дружок, что здесь делаешь ты?

Рэндал бросил мокрую тряпку обратно в миску и пожал плечами.

— Долгая история.

— Я и не думал, что короткая, — язвительно заметил Уолтер. — Но сегодня вечером я никуда не спешу. Так что рассказывай. Давно ты живешь вот так?

— То есть зарабатываю себе на жизнь черной работой? — переспросил Рэндал. — С весны. А до тех пор я жил в Тарнсберге, изучал волшебное искусство.

— Тебя забрал туда этот странствующий колдун, забыл, как его зовут?

— Волшебник, — поправил его Рэндал. — Мэдок не колдун, а волшебник. Да, я ушел с мастером Мэдоком.

— Так отец и говорил, — краем рта улыбнулся Уолтер. — Видел бы ты, как взбесились сэр Паламон и сэр Иоганн! Оседлали коней, были готовы скакать за тобой, вернуть силой. Тот стражник, что видел, как ты ушел и не остановил тебя, чуть не поплатился головой!

— И что же было потом? — поторопил брата Рэндал.

— Да ничего особенного, — ответил Уолтер. — Отец позвал сэра Паламона и сэра Иоганна, поговорил с ними, после этого они отвели коней обратно в стойла и больше ни разу не вспоминали о тебе.

«Мэдок сказал, что сообщил обо мне лорду Элайну, — припомнил Рэндал. — Интересная, наверно, была беседа».

Восторг Уолтера от встречи быстро улегся, он заговорил серьезнее.

— Что же ты ушел просто так? Мог бы хотя бы ко мне зайти, попрощаться. Ты же знаешь, я бы никому тебя не выдал.

Рэндал смущенно отвел глаза и покосился на миску с водой.

— Мне казалось, ты не поймешь.

Уолтер ничего не ответил. Через минуту неловкое молчание оборвал стук в дверь.

— Наверно, ужин принесли, — сказал Уолтер, явно радуясь перерыву в неловкой беседе. — Хочешь есть?

Рэндал кивнул Уолтер подошел к двери и открыл. У порога стояло деревянное блюдо с мясным пирогом и буханкой хлеба. Рядом покоилась большая кожаная фляга с водой. Уолтер кинжалом разрезал, пирог пополам и протянул половину Рэндалу.

— Ну, — снова заговорил Уолтер, когда с ужином было покончено, — расскажи мне о Тарнсберге.

С минуту Рэндал помолчал. Как описать Школу тому, кто никогда не учился в ней? Уолтеру ни за что не понять, как огорчается ученик волшебника, когда простейшее заклинание никак не срабатывает, не узнать той бесшабашной радости, какую испытываешь, видя, что самое сложное колдовство после долгих стараний получилось как следует.

— Эго город на западном берегу, — сказал наконец Рэндал, не поднимая глаз. — Там я изучал магию.

— Целых три года? — недоверчиво спросил Уолтер.

Рэндал кивнул. Он чувствовал, что двоюродный брат с любопытством смотрит на него, и следующий вопрос Уолтера не удивил юношу.

— А можешь показать что-нибудь?

Рэндал покачал головой.

— Не могу.

— Как это — «не могу»? Ты что, за три года ничему не научился?

— Научиться-то научился, и даже большему, чем рассчитывал, — отозвался Рэндал. — Когда-нибудь я тебе все расскажу, но не сейчас.

Он невольно содрогнулся. Ему вспомнился тот последний раз, когда он творил волшебство, — это было в башне у мастера Лэрга, в комнате, полной демонов, среди мерзких существ, жаждавших отведать его крови. При мысли о них у Рэндала пересохло во рту. Он потянулся к кожаной фляге с водой, но его запястье стиснула мускулистая рука Уолтера.

Двоюродный брат перевернул его руку ладонью вверх. Рэндал не сопротивлялся.

— Ну и шрам у тебя, — покачал головой Уолтер через мгновение. — Откуда он?

— Схватил меч не за тот конец.

Уолтер рассмеялся.

— Да уж, как же! После всех уроков сэра Паламона! Ну Рэнди, уж пошутил так пошутил… Схватил меч не за тот конец, скажешь тоже!

Потом веселье Уолтера пошло на убыль: он повнимательнее вгляделся в длинный багровый рубец.

— Так ты не шутишь? — тихо переспросил молодой рыцарь. — Шрам недавний. Ты мне не расскажешь, где его получил?

— Нет.

— Рэндал, — промолвил Уолтер. — Что бы ни случилось, мы с тобой одна семья. Кого мне убить в отместку за тебя?

— Никого, — ответил Рэндал, убрал руку и сжал ладонь, скрывая шрам. — Он уже и так мертв.

Уолтер долго всматривался в брата оценивающим взглядом.

— Понятно. А ты-то сам чем сейчас занимаешься? Идешь куда-то или просто так бродяжничаешь?

Хоть на этот вопрос Рэндал мог ответить.

— Иду в Таттинхем; в дне пути оттуда, в горах, живет один человек. Мне нужно его отыскать.

— Вот здорово! — Уолтер неподдельно обрадовался. — Можем несколько дней идти вместе.

Рэндал потрогал ссадину на щеке и с сомнением взглянул на кузена.

— Ты пойдешь с этими… с остальными?

— Да, наверно… пожалуй, пойду, вместе безопаснее. Ох, прости, я понимаю, что тебя тревожит, — Уолтер нахмурился. — Скажем им, что ты мой оруженосец. Они не заподозрят, что ты и есть тот мальчишка, которого они избили в темноте.

— Да, вряд ли догадаются. — «Кроме того, — решил он, — у Реджинальда со всеми его дружками не хватит ума додуматься до такого». — Но я не смогу соврать, если они спросят меня, кто я такой, — сообщил он двоюродному брату. — Я странствующий волшебник; хоть я сейчас и не могу творить магию, все равно волшебники всегда говорят только правду.

— Я и не прошу тебя лгать, — немного натянуто произнес Уолтер. — В конце концов, мне тоже придется поручиться своим словом. Ты будешь носить мои цвета, поскачешь на моей запасной лошади, будешь следить за моим оружием, помогать мне — словом, делать все, что положено оруженосцу… Если ты еще не забыл, что это такое.

— Не забыл, — вздохнул Рэндал.

— Вот и хорошо, — сказал Уолтер и задул свечи. В комнате стало темно, лишь на полу белел лучше лунного света, пробивавшийся сквозь щель между ставнями. — А теперь спокойной ночи. Разбуди меня поутру.

Незадолго до рассвета во дворе закукарекал петух. Рэндал встал, выглянул во двор, залитый сероватым предутренним светом, быстро оделся, набросил на плечи запасную накидку кузена и с восходом солнца разбудил Уолтера.

— Ну что, оруженосец, — подмигнул Уолтер, привесив к поясу меч. — В путь? — он улыбнулся Рэндалу. — Хорошо все-таки снова видеть перед собой родное, знакомое лицо.

— Надеюсь, не слишком знакомое, — отозвался Рэндал — Вряд ли Реджинальд будет раз видеть меня снова.

— Предоставь Реджинальда мне, — заявил Уолтер. — Просто делай свое дело и старайся держаться от него подальше.

Но, вопреки всем страхам Рэндала, наутро никто из рыцарей не узнал его. Все трое — сэр Филипп, сэр Луис и сэр Реджинальд — собрались в обеденном зале постоялого двора. При свете дня они трое выглядели вполне обыкновенными юношами и не походили на зловещие черные фигуры, избивавшие Рэндала во дворе накануне вечером. Самый молодой из них, сэр Филипп, не мог усидеть на месте от бьющей через край энергии. «Весь в действии, — подумал Рэндал. — И ни капли мыслей». Самым старшим был сэр Луис — круглолицый, крепко сбитый здоровяк. Достигнув средних лет, он станет безобразно толст. Сэр Реджинальд, который и начал жестокую драку, был самым рослым и сильным. «В честном бою, — подумалось Рэндалу, — он смог бы на равных сражаться с Уолтером».

Никто из рыцарей не обратил внимания на пораненную щеку Рэндала и на синяки под скулами. Они радостно приветствовали Уолтера, а юношу не удостоили даже взглядом — оруженосец был для них всего лишь предметом обстановки.

Не прошло и часа, как все пятеро сели на лошадей и покинули постоялый двор. Стояло раннее утро. Солнце радостно сияло на безоблачном летнем небе и быстро высушивало росу на траве. Влажная коричневая глина на дороге тоже вскоре подсохла. Однако у подножия восточных гор всегда царила приятная прохлада. С вершин дул свежий ветер. Он ерошил волосы всадников и шелестел листвой придорожных деревьев.

Рэндал не садился на коня уже больше трех лет. Он ушел из замка Дун пешком и с тех пор путешествовал только на своих двоих. Он понимал, что ему не справиться с огромным, мускулистым боевым жеребцом, на котором ездил Уолтер. Но, к счастью, у Уолтера была еще одна лошадь — смирная кобыла, небольшая и выносливая, обученная не боевым навыкам, а умению нести всадника ровным шагом. Рэндал вскоре обнаружил, что все уроки верховой езды, заученные в детстве и долго не находившие применения, не забыты его телом. Вскоре он приладился к размеренной рысце смирной лошадки, откинулся в седле и начал любоваться чудесным утренним пейзажем.

Все хорошо, говорил он себе. Хорошо, что солнце светит так ярко, что рядом с ним едет его добрый друг — кузен Уолтер; что ни говори, а встреча с ним была приятной неожиданностью. К тому же верхом он быстрее достигнет желанной цели — башни, где живет отшельник Болпеш, и быстрее вернет себе магическое мастерство.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башня демона"

Книги похожие на "Башня демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Дойл

Дебра Дойл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Дойл - Башня демона"

Отзывы читателей о книге "Башня демона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.