» » » » Дебра Дойл - Башня демона


Авторские права

Дебра Дойл - Башня демона

Здесь можно скачать бесплатно "Дебра Дойл - Башня демона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эгмонт, год 2002. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дебра Дойл - Башня демона
Рейтинг:
Название:
Башня демона
Автор:
Издательство:
Эгмонт
Жанр:
Год:
2002
ISBN:
5-85044-685-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башня демона"

Описание и краткое содержание "Башня демона" читать бесплатно онлайн.



Ученик Школы волшебников клянется никогда не пользоваться Оружием.

Но Рэндал был вынужден нарушить эту клятву. В наказание он не должен использовать магию, пока не получит позволения мастера-волшебника, живущего в далекой башне.

Рэндал отправляется в Путешествие к волшебной башне. Путь этот полон риска, а юноша не может использовать ни Меч, ни колдовство…

Когда Рэндал наконец добирается до таинственной башни, она кажется ему заброшенной. Однако вскоре он понимает, что башня хранит страшный секрет…






Юный волшебник: как никогда остро почувствовал, насколько ему не хватает магической силы. Он живо представил себе, как посеял бы панику в рядах разбойников, швырнув в них огненный шар или вызвав удар грома. Они бы разбежались, и бой кончился бы без единой жертвы и с той, и с другой стороны. А вместо этого он вынужден прятаться в тени и слушать, как еле слышно позвякивает сбруя и шелестит листва под ногами Уолтера и его товарищей, осторожно пробирающихся через подлесок к вражескому костру.

Потом послышался громкий голос Уолтера:

— В атаку! — И рыцари выехали из леса на поляну. Разбойники вскочили на ноги и схватили оружие. Почти все они были вооружены короткими мечами и секирами, но у некоторых были лишь ножи и деревянные дубинки. Разве устоять им было против пятерых хорошо вооруженных всадников в доспехах?

Впереди скакал юный сэр Филипп, жаждавший развлечений и славы. Один из разбойников замахнулся на него алебардой и ударил в бок. Рыцарь упал с коня, и его затоптала налетевшая толпа.

На глазах у Рэндала его кузен Уолтер соскочил с коня и направился к упавшему. Выставив щит и держа наготове меч, он широким шагом приближался к раненому товарищу. К нему присоединился сэр Гийом; он встал слева от Уолтера, сомкнув с ним щиты. В воздухе засвистели лезвия их длинных мечей — они прорубали себе дорогу сквозь толпу разбойников.

Двое других рыцарей — сэр Реджинальд и сэр Луис — верхом на конях обогнули шайку с боков. Верховые рыцари сражались, держа в одной руке меч, а в другой — щит, коленями направляя коней. С каждый взмахом меча на землю падал поверженный разбойник.

Конь сэра Филиппа, лишившийся седока, вырвался из гущи схватки и поскакал к лесу. Когда ошалевшее от ужаса животное с бешеными глазами мчалось мимо Рэндала, юный волшебник ухитрился схватить его за развевающиеся удила и остановить. Потом он проскакал дальше, догнал брошенных лошадей Уолтера и сэра Гийома, взял под уздцы всех троих коней и свою кобылу.

Рэндал поймал себя на том, что, невзирая на опасность улыбается. Он сумел обуздать взбесившихся животных! «Пусть я не могу сражаться, — думал он, — и не могу творить магию, в моих силах хотя бы остановить и удержать коней!»

Когда он наконец обернулся, на поляне не было никого, кроме рыцарей. Вокруг костра валялись тела поверженных разбойников. Сэр Реджинальд подскакал к Уолтеру и сэру Луису, стоявшим на коленях возле сэра Филиппа.

— Глупцы, — презрительно бросил Реджинальд. — Им надо было рассеяться по лесу и поджидать нас среди деревьев.

— Это ничего бы не изменило, — проговорил с земли сэр Филипп. — Мы бы все равно их разгромили, — он закашлял и перевернулся на бок. Уолтер и сэр Луис помогли ему встать.

— Вы ранены? — спросил сэр Луис.

— Ничего страшного, — ответил сэр Филипп. — Всего пара синяков — Он согнулся пополам и уперся руками в колени, тяжело дыша. — Кольчуга защитила от самых жестоких ударов.

Сэр Филипп выпрямился и подошел к одному из поверженных разбойников, распростертому на земле. Носком сапога он перевернул тело и брезгливо поморщился. Рэндал узнал того самого разбойника, который мучил купцов.

— Поплатился за свою глупость, — только и сказал рыцарь.

Уолтер подошел к двум связанным торговцам, лежавшим на земле, а остальные начали обыскивать лагерь. Рэндал остался стоять на краю поляны, все еще держа лошадей под уздцы.

Куда ни глянь земля была усыпана мертвыми телами. Рэндал поднял глаза к небу. Подобно многим событиям, случившимся в последние дни, эта короткая, но жестокая схватка в лесу лишний раз напомнила юноше, как широка пропасть между ним самим и той жизнью, какую он когда-то вел — жизнью, которую он оставил ради стремления к волшебству.

Останься он прежним, он, может быть, подобно сэру Филиппу, сейчас тоже считал бы, что разбойники получили по заслугам. Но теперь ему ничто не казалось простым. Даже с края поляны Рэндалу было видно, что почти все мертвые разбойники, валявшиеся на земле, были одеты очень бедно, а некоторые из них сильно отощали. «С самого начала они были обречены, — думал Рэндал. — Куда им против вооруженных рыцарей в доспехах».

Он покачал головой. «Если бы ты пошел по этой дороге один, — напомнил он себе, — то, скорее всего, в эту минуту сам лежал бы мертвым. Неужели ты ждешь, что Уолтер станет проливать слезы над перебитой шайкой разбойников?»

И вправду, Уолтер не собирался лить слезы. Он развязал пленных купцов и принес им воды. Несчастные были изранены, но еще живы — вероятно, разбойники рассчитывали получить за них неплохой выкуп. Тем временем сэр Реджинальд и сэр Луис подошли к Уолтеру, таща тяжелый сундук.

— Это все, что было у разбойников, — сказал сэр Реджинальд. — Пора идти дальше.

— Нет, — сказал Уолтер и бросил взгляд на качающееся на ветке тело стражника. — Сначала нужно предать его земле.

— Нам некогда копать могилу, — возразил сэр Реджинальд. — А то не успеем попасть на постоялый двор до темноты.

— Неужели мы не найдем нескольких минут, чтобы отдать последние почести храброму воину? — сурово спросил Уолтер, и сэр Реджинальд не нашелся, что ответить.

Как Рэндал и ожидал, копать могилу пришлось в основном ему, поскольку благородные рыцари считали ниже своего достоинства держать в руках такое презренное орудие, как лопата, если в их распоряжении есть оруженосец. Похоронив погибшего, рыцари направились к постоялому двору, о котором слышал сэр Реджинальд.

Когда странствующая компания выбралась наконец на большую дорогу, солнце уже клонилось к закату. Сэр Реджинальд бросил взгляд на запад и нахмурился.

— Из-за тебя нам придется скакать во весь опор, чтобы добраться на постоялый двор до темноты, — накинулся он на Уолтера. — Только сумасброд отважится в этих краях ночевать под открытым небом.

В ответ Уолтер лишь усмехнулся.

— Тогда нам предстоят добрые скачки, — сказал он и пустил коня в галоп. Вскоре вся компания, включая раненых купцов, во весь опор неслась по широкому тракту.

Как они ни старались, как: ни гнали коней, но тем не менее достигли постоялого двора лишь к ночи. В сгущавшихся сумерках на горизонте показался «Утопленник» — забытая Богом таверна на Таттинхемской дороге. Сэр Реджинальд был мрачнее тучи.

Усталые рыцари въехали на гостиничный двор и спешились. Сэр Реджинальд бросил Рэндалу удила своего жеребца.

— Займись-ка делом, — велел он, — позаботься о лошадях. «Я уже слышал вчера такие слова», — подумал Рэндал, но вслух ничего не сказал и повел упирающегося боевого жеребца в конюшню.

Он немало провозился, привязывая лошадей, чистя их и задавая корм «Видно, сегодня на постоялом дворе много гостей, — подумал он. — Вон сколько лошадей — все стойла заняты». Но, зайдя в обеденный зал, юный волшебник обратил внимание на то, что почти все столы были пусты. Если не считать его спутников-рыцарей да двоих купцов, освобожденных ими из разбойничьего плена, в зале сидел всего один человек.

«Странно, — подумал Рэндал. — Эта таверна расположена довольно близко от города — почему же здесь совсем нет постояльцев? Откуда же тогда все эти лошади?»

Обеденный зал выглядел вполне уютным. В очаге жарко пылал огонь, еда оказалась горячей, обильной и сытной: от мясных пирогов и жареной свинины шел густой ароматный пар, сидр и эль лились рекой. Хозяин, веселый толстяк, был рад услужить благородным гостям и сердечно улыбался всем, даже Рэндалу. Но юному волшебнику кусок не лез в горло, хотя не далее как вчера он умирал с голоду. Вполуха слушая, как сэр Филипп и сэр Луис беседуют о соколиной охоте, он не переставал думать о странной загадке: почему на этом постоялом дворе полная конюшня лошадей и так: мало постояльцев?

После ужина гости отправились наверх. Комнаты оказались просторнее, чем в «Василиске», вместо тюфяков, брошенных на пол, гостям предлагались койки, а стены были обшиты панелями из блестящего темного дерева. В годы учебы в Тарнсберге Рэндал занимал комнату над плотницкой мастерской и научился немного разбираться в дереве. Он понимал, что роскошное полированное дерево — это лишь тонкая как пергамент пластина, покрывающая дешевые струганые доски.

«Под гладкой поверхностью всегда скрыто что-то иное, — подумал он. — Почему в жизни ничто не бывает таким, каким кажется?..»

Уолтер в изнеможении растянулся на койке и устало вздохнул.

— Хотя бы эту ночь проведем в тепле и уюте.

— Надеюсь, — отозвался Рэндал. Он проверил дверь — заперта ли — и обернулся к двоюродному брату.

— Уолтер, здесь что-то не так.

Уолтер с любопытством взглянул на него.

— Что не так?

Рэндал постарался облечь свои подозрения в слова.

— Ты не заглядывал в конюшню? Она полна лошадей — когда я привязал наших, там не осталось ни одного свободного стойла. Так куда же делись постояльцы? Кроме нас, в зале был всего один человек.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башня демона"

Книги похожие на "Башня демона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дебра Дойл

Дебра Дойл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дебра Дойл - Башня демона"

Отзывы читателей о книге "Башня демона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.