Линда Барлоу - Подарок на память

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Подарок на память"
Описание и краткое содержание "Подарок на память" читать бесплатно онлайн.
Эйприл Хэррингтон — очаровательная дочь знаменитой Сабрины де Севиньи, бывшей любовницы самого президента Кеннеди. Внезапная гибель матери принесла ей в наследство огромную бизнес-империю… Роб Блэкторн — бесстрашный эксперт из службы безопасности, одержимый трагическими воспоминаниями, безуспешно сопротивляющийся неистовой страсти к Эйприл. Лишь вместе эти двое в силах разгадать ужасную тайну убийства Сабрины. И только Роб способен отвести опасность, нависшую над Эйприл!
— Ну если ты говоришь…
— Вы действительно не знаете, как пользоваться компьютером? Это ужасно. Я думала, что каждый умеет работать в Виндоуз по крайней мере. Это просто. Хотите научу?
— Да, но только не сейчас. Сейчас самое главное — найти автобиографию Рины.
— Здесь, похоже, одна переписка. Письма и документы. Видите, написано «псм», как расширение имени файла? Обычно его используют для писем. Или «псм», или «дата».
Кейт последовательно нажала несколько клавиш, и на экране появился текст небольшого письма. Из адреса Эйприл увидела, что написано оно какой-то женщине из Арканзаса. Судя по всему, это был ответ на письмо одной из многочисленных почитательниц, с обычным «овладейте своей силой».
— Скучи-и-ща, — протянула Кейт, вызвав еще несколько писем, в которых тоже не оказалось ничего интересного.
Эйприл же думала о том, что ей не мешало бы внимательно просмотреть каждое письмо, так как в личной переписке Рины можно было обнаружить много полезного для себя.
— Сейчас попробую в других директориях. Но здесь их не так уж много. Вот личная поддиректория, войти в нее? Знакомое название, книга может храниться там.
— Да, давай посмотрим, что в ней.
— Хм-м-м. Просто мистика. Директория пуста. За исключением двух базовых файлов, которые всегда появляются, когда создаешь директорию.
— А можно создать директорию и не пользоваться ею?
— Конечно. Вы также можете использовать ее, а потом уничтожить файлы. Попытаюсь что-нибудь сделать, ладно? Здесь должна быть сервисная программа, которая не уничтожает файл, если на него не сделана новая запись. Это на тот случай, если сотрешь что-нибудь по ошибке. Так, хорошо, я попытаюсь найти неуничтоженные файлы с названиями «Воспоминания». Может, они все еще здесь.
Компьютер опять заурчал. Кейт попробовала несколько комбинаций, но потом покачала головой:
— Пусто. Очень плохо. Но это вовсе не свидетельство того, что их здесь не было. Рина могла переписать их, а потом уничтожить файлы.
— Ты хочешь сказать, что она стерла всю свою работу?
— Она могла вынести ее. На флоппи, знаете? Компьютерные дискеты. Вы понимаете, о чем я говорю?
— Такие гибкие тонкие штучки?
— Да. В ноутбуках мы пользуемся квадратными… Вспомнила! Я же забыла проверить А-драйвер. Вот потеха будет, если дискета все это время находилась там. Я никогда не пользуюсь А-драйвером. И глупо, между прочим, все надо сохранять на флоппи.
Кейт нажала кнопку сбоку компьютера и пошарила там рукой.
— Пусто. Дискеты нет. — Она посмотрела на Эйприл. — Но книга точно на дискете, держу пари. Если «Воспоминания» не в компьютере и не отпечатаны на бумаге, они, вероятно, хранятся на дискете.
— А зачем было писать книгу на компьютере, а потом стирать и хранить на дискете?
— Затем, чтобы кто-нибудь не мог сделать то, что мы делаем сейчас. Дискету спрятать проще, чем компьютер. Я знаю, что дискета здесь была. Я просто уверена. Клянусь, если вы найдете дискету, вы найдете потерянную рукопись. А вместе с ней, глядишь, и убийцу бабушки.
— Возможно, ты и права. — Эйприл крепко обняла Кейт.
— Держу пари, она где-то здесь. А если не здесь, то в бабушкином офисе. Помочь вам искать дискету? — Девочка сжала кулаки. — Я хочу поймать парня, который ее убил. Очень хочу.
— Я тебя понимаю. Но мне было бы гораздо спокойнее, если бы ты не занималась этим делом. Я имею в виду безопасность.
Кейт вдруг побледнела и зябко передернула плечами.
— Вы думаете, они попытаются нас убить?
— Тебя, конечно, нет. Надеюсь, что и меня тоже.
— Будьте, пожалуйста, осторожнее. Ладно? — испуганно взмолилась Кейт.
— Разумеется, буду. А теперь давай позвоним твоему отцу, хорошо? Он наверняка беспокоится за тебя.
— Ну и пусть беспокоится, — проворчала девочка.
Глава 24
— Эйприл думает, что она знает, почему убили бабушку, — объявила Кейт отцу и Дейзи за завтраком на следующее утро.
— И все знают, — поморщился Кристиан, намазывая маслом тост.
— Очень важно найти мотив, — продолжала Кейт. — Надо проанализировать мысли убийцы.
— А не рано ли тебе еще думать об убийствах, Кейт, солнышко? — спросила Дейзи.
— Она на них просто помешана, — как бы извиняясь перед Дейзи, сказал Кристиан. — Моя дочь — новый Шерлок Холмс.
Кейт хмуро взглянула на отца. Он думает, что она круглая дурочка. Он даже не подозревает, что ей на самом деле известно все.
— Я тоже обожаю страшные тайны, — улыбнулась Дейзи. — Ведь Эйприл Хэррингтон была владелицей магазина, торгующего книгами о загадочных убийствах? Держу пари, что она сама — подающий надежды детектив.
— Эйприл просто не хочет быть убитой, как была убита бабушка, — раздраженно сказала Кейт. — И этого довольно для того, чтобы помогать поймать преступника.
— Боже правый! Кому надо убивать Эйприл? — спросила Дейзи, печально пожирая глазами свежие французские булочки.
Глядя на мучения Дейзи, девочка издевательски хмыкнула. Ее забавляло то, что в их доме всегда подавали слишком калорийную для Дейзи пищу, и та вынуждена была ничего не есть. Хотя на вид, по мнению Кейт, отсутствием аппетита она не страдала. Грудь у нее, мягко говоря, великовата.
— Эйприл слишком много знает, — ответила Кейт, отправляя в рот огромный кусок черничного пирога, густо смазанного кленовым сиропом.
Дейзи следила за каждым ее движением. «Сдохните от зависти, леди, — злорадно подумала Кейт. — Основные мотивы убийств — жадность, страсть и необходимость убрать человека, чтобы он не сообщил чего-нибудь полиции. Эйприл умная. Она очень многое узнала о своей матери. Больше даже, чем полиция. Она хочет поймать киллера».
— Ты, как обычно, излишне драматична, Кэтрин, — заметил Кристиан.
«А ты, как обычно, оскорбляешь меня, папочка!» — хотелось сказать Кейт, но она придержала язык. Как же было замечательно этой ночью помогать Эйприл искать бабушкину рукопись! Впервые в жизни Кейт почувствовала, что в самом деле может помочь разоблачить убийцу.
— Бабушка писала книгу о своей жизни. Но ее убили до того, как она успела эту книгу закончить. Теперь книга пропала. Мы предполагаем, что кто-то убил бабушку, чтобы книга не была издана.
Дейзи и Кристиан тревожно переглянулись. Довольная собою Кейт опять занялась пирогом. Ей понравилось, что эта парочка наконец-то перестала амурничать и с интересом слушала ее.
— Рина написала много книг. — Дейзи вертела в руке чайную ложку. — Что такого особенного в пропавшей рукописи?
— Это же не книга по самопомощи. Это книга о самой бабушке. О ее жизни, о ее прошлом и, возможно, о ее клиентах, которым невыгодно делиться своими секретами. — Кейт посмотрела на отца и с вызовом добавила: — Никто не знает, что случилось с рукописью. Но мы с Эйприл здорово продвинулись в ее поисках.
— Рукопись у вас? — резко спросил отец.
— Нет, пока еще нет. Но я думаю, что она очень скоро будет у Эйприл, а может, уже и сейчас у нее. Я подала ей эту идею, понимаете, и… — Кейт осеклась, испугавшись, что и так уже сболтнула слишком много.
О пропавшей дискете Эйприл просила никому не говорить, ведь они сами не были уверены на все сто, что пропала именно дискета.
Вполне вероятно, бабушка спрятала дискету где-нибудь у себя в квартире. Именно поэтому туда наведывались непрошеные гости. Они искали дискету. Киллер тоже мог знать о ней или по крайней мере о рукописи.
Эйприл и Кейт несколько раз, увы, безуспешно обшарили всю квартиру. Современная планировка дома на Шестьдесят второй улице не располагала к мыслям о потайных сейфах, замаскированных нишах и прочих укромных местечках. Поэтому сегодня утром Кейт в голову пришла новая идея. Необходимо обыскать квартиру дедушки, поскольку бабушка довольно часто бывала в доме своего мужа. А это ведь огромный дом, в котором наверняка немало тайников, где можно спрятать вещицу и посущественнее компьютерной дискеты.
— Я давно не виделась с дедушкой, — сказала Кейт, на радость отцу меняя тему разговора. — Как ты думаешь, он не будет возражать, если я навешу его после обеда?
— Прекрасная мысль, Кети, — воскликнула Дейзи. — Дедушка так одинок после смерти Рины. Почему бы тебе не позвонить отцу? — обратилась она к Кристиану. — Можешь пригласить его на обед.
— Лучше я сама съезжу к дедушке. — Решив, что подобное заявление может вызвать ненужные подозрения, Кейт поспешила добавить: — Там изящная старая квартира. Люблю дома, построенные в «шумные двадцатые» или около того; тогда люди были по-настоящему богаты. Поеду полюбуюсь, а вы сможете побыть наедине.
Уловка отвлекла их внимание.
«Взрослые действительно просто омерзительны», — подумала Кейт.
Вернувшись вечером следующего дня в Даллас, Дейзи Тулейн чувствовала себя выжатой как лимон. Руководитель ее выборной кампании прислал факс с результатами последнего опроса общественного мнения. Вместо ожидаемого роста популярности ее рейтинг резко упал — на предварительных выборах она заметно проиграла своим основным противникам.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Подарок на память"
Книги похожие на "Подарок на память" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Линда Барлоу - Подарок на память"
Отзывы читателей о книге "Подарок на память", комментарии и мнения людей о произведении.