» » » » Ксавье Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2


Авторские права

Ксавье Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2

Здесь можно скачать бесплатно "Ксавье Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения, издательство Сельские зори, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ксавье Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2
Рейтинг:
Название:
Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2
Издательство:
Сельские зори
Год:
1993
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2"

Описание и краткое содержание "Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2" читать бесплатно онлайн.



Ксавье де Монтепен (1823-1902) - автор более 60 переведенных в России авантюрных романов, за последние 75 лет у нас не издававшихся. Мастер увлекательной интриги, динамичных сюжетов, умело построенного диалога переносит действие своих произведений в необычную обстановку.

«Месть Шивы» по праву можно считать колониальным романом. Герои книги проходят через все испытания. Любовь и ненависть, месть и жестокость царствуют под мрачными сводами древних индийских храмов и в залах великолепных дворцов, события разворачиваются на фоне экзотической природы и религиозных традиций.

Во второй книге коварство и жестокость принцессы Джеллы - одной из главных героинь романа - достигают высшего предела. Отвергнутая любовь сталкивается с верностью и бесстрашием. И даже борьба за свободу своего народа не может искупить вину женщины, избравшей в качестве оружия слепую ненависть и зависть к сопернице.






Джелла продолжала:

— Удалитесь и вы, творцы грозного дела, исполняйте данные вам приказания.

— Повинуемся, — отвечали индусы.

Один за другим они покидали храм, унося с собой золотые монеты и нетерпение. Теперь каждый из них после сигнала готов был яростно броситься на своих завоевателей, сокрушая все на этом благородном пути. Их сопровождали Джелла и Дургаль–Саиб. Брамины также удалились, освободив обширное пространство вокруг святилища.

Едва затих в отдалении шум шагов, индус с закрытым лицом украдкой вернулся в святилище и, приблизившись к занавеси, за которой скрывались непосвященные, приподнял ее. Сделав это, он снял со своей головы капюшон, которым было закрыто его лицо. Это был Казиль.

— Господин, — проговорил он, — вы можете выйти, они удалились, и здесь нет ни души.

— Ты спас нам жизнь, — произнес Джордж с глубоким чувством, от души пожимая руки мальчика, — без тебя гибель наша была бы неминуема.

— Осталось ли в вашей душе еще какое–либо сомнение?

— Ты знаешь, что нет.

— И я нимало не сомневался, — прибавив Стоп, — Казиль — хороший мальчик.

— Все ли вы слышали, господин? — спросил Казиль.

— Да, все, и я благодарен тебе вдвойне, что ты доставил мне возможность слышать это. Теперь мною, наконец, понята цель вашей чудовищной ассоциации. Тайна в моих руках, и я стану непреодолимой преградой между вашей целью и ее исполнением. Хотя вы и скрыли спои лица под колпаками. Голоса выдали вас: я узнал принцессу Джеллу и раджу Дургаль–Саиба. Значит, похищение Марии и Эвы совершено по их приказанию. Они — главные мои враги.

— И я так думаю, господин.

— Демон, дух злобы! Погоди торжествовать! Добыча еще не в твоих руках…

Глава 23. Посланник богини

Прошло несколько минут, и Джордж все еще находился во власти двух чувств — жажды мести и любви. Он стоял у подножия лестницы, под которой хранились несметные сокровища и думал о своем предначертанном Всевышним пути: далекая Англия, приезд в Индию, встреча с незнакомкой, гибель отца… Как мало времени прошло, и сколько событий произошло в его несокрушимых границах. Теперь наступило время борьбы — борьбы жестокой, безжалостной, справедливой…

Он снова обратился к Казилю:

— Ты обещал обеспечить мне могущество и власть, исполнишь ли ты свое обещание?

— Исполню, господин.

Стоп радостно потирал руки, бормоча с восторгом:

— В самом деле, мальчуган этот обладает превосходными качествами и поможет нам.

Джордж протянул руку к ступеням, под которыми были скрыты сокровища Бовани.

— Ты намекал мне на эти богатства? — спросил он Казиля.

— Нет, господин. Вам понадобятся гораздо большие суммы для предстоящих действий, а значит, нам придется еще и еще раз вернуться, чтобы черпать из сокровищницы богини ее богатства. Но нам нужно другое…

— Я без колебания решусь на это: почему бы не побить врага его же оружием?

«И мне не худо воспользоваться обстоятельствами, — подумал Стоп, — чтобы достать для себя миллион–другой. Это будет моим трофеем, взятым у неприятеля в честном бою. Меня это соблазняет, и я начинаю думать, что Индия на самом деле неплохая страна».

— Если ты намекал не на золото, — заговорил Джордж, обращаясь к Казилю, — так где же хранится талисман могущества и власти?

— Вот здесь, — проговорил мальчик, указывая на святилище, — там хранится он, но достанет ли у вас смелости, господин, чтобы завладеть им? Для этого придется рисковать жизнью.

— И ты еще спрашиваешь? — удивился Джордж, — неужели ты сомневаешься в моей храбрости?

Нет, господин, я не сомневаюсь в вашей мужественной непоколебимости, но, согласитесь, бывают моменты, когда и храбрые из храбрых теряют присутствие духа.

— Заверяю, что присутствие духа не покинет меня и я не отступлю…

— Это касается и меня, — прошептал Стоп, — я покажу вам, какой я храбрец.

— Ты понял меня, — продолжал Джордж, — поэтому прошу сказать нам, что мы должны делать.

Казиль приблизился к трехголовому идолу и проговорил:

— Во–первых, я должен помочь вам привести в движение пружину, с помощью которой открывается вход в святилище.

— Согласен, — проговорил Джордж и приблизился к изваянию.

— Осторожнее, сэр, — вскричал Стоп, — осторожнее. Не ступайте слишком скоро и не забывайте о коварстве этих плит. Меня берет дрожь, когда я вижу, как небрежно шагаете вы по этому проклятому полу.

Джордж, не отвечая, пожал плечами и взялся за среднюю голову чудовища, в то время как Казиль нажимал на пружину. Наружная дверь тихо опустилась, образовав мост, и Джордж, перейдя по нему, отворил вторую дверь в святилище, заметив:

— Так вот где хранится тайна богини, теперь она в моих руках. Тайна, от которой, по убеждению заговорщиков, зависит существование Индии. В моих руках символы существования Индии: священное покрывало и кольцо!

— Да, господин, индусы единогласно утверждают это и искренне верят этому. А может, это действительно так?

— Что скрывает это покрывало?

— Статую богини.

— Что должен я сделать?

— Войдите в святилище и снимите покрывало.

Едва успел он выговорить это, как Джордж уже двинулся вперед, забыв об опасностях, поджидаемых любого, не испытавшего коварства браминов.

Тогда Казиль закричал:

— Стойте, господин, стойте!

Джордж удивленно обернулся.

— Что еще? — спросил он.

— Господин, я забыл напомнить вам одно священное предание.

— Говори же!

— Всякий, дерзнувший коснуться покрывала богини, упадет мертвым, сраженный громовым ударом.

— Пустяки! Суеверие! — улыбнулся Джордж. — Лишь христианский Бог может наказать меня смертью! Ваши же боги — дело наших рук, и от нас зависит их могущество.

— Какое святотатство! — заметил боязливо Казиль.

— Послушай, дитя, если я коснусь покрывала и гром не поразит меня, поверишь ли ты, что только Бог, которому я поклоняюсь, есть высший судья.

— Как не верить чуду?

— Так на колени, потому что ты сейчас увидишь чудо.

Джордж с поразительным хладнокровием поднялся на ступени и спокойно сорвал покрывало.

— Смотри, Казиль, смотри! — убеждал он, улыбаясь.

Мальчик, как бы озаренный свыше высочайшей истиной, пал на колени, шепча:

— Я верю вашему Богу! Верю!

Стоп был наверху блаженства и, забыв о ловушках, хотел броситься в пляс.

— Мы победили! — закричал он. — Да здравствует Англия!

— Где же власть? — спросил Джордж.

— Вы взяли покрывало, господин, возьмите и кольцо, которое блестит на пальце богини.

Джордж исполнил и это, сняв с руки богини кольцо, в котором красовался необычайной величины бриллиант, и надел его на свой палец.

— Имея это покрывало и кольцо, — добавил Казиль, — вы становитесь повелителем всех повелителей. В глазах поклонников Бовани вы будете ее посланником, а следовательно, их повелителем. Они склонят перед вами головы и будут вам покорны всегда.

Лицо Джорджа осветилось каким–то лучезарным светом, безумный восторг охватил его.

— О, Мария! О, Эва! Вы будете спасены, и я докончу дело, начатое отцом.

— Нет, ты рано торжествуешь, — раздался грозный голос брамина.

Священнослужитель, уже несколько минут, скрывавшийся за занавесью одной из галерей, выбежал из своего укрытия и наступил ногою на таинственную плиту, приводившую в движение колокола. Тотчас же раздался их звон, имевший столь странный характер.

— Мы погибли! Погибли! — бормотали прерывающимися голосами Стоп и Казиль.

— Быть может, и погибли, — отвечал Джордж, — но в любом случае этот болван не будет свидетелем нашей гибели.

Выскочив из святилища, он вонзил кинжал прямо в сердце брамина. Тот упал на мраморные плиты, не издав ни единого стона.

— А вы спрячьтесь! Спрячьтесь скорее! — обратился Джордж к Стопу и Казилю.

«Лучшего я и не желаю», — думал Стоп, дрожа от охватившего его страха.

Между тем все галереи наполнились голосами, топотом ног. Жрицы и брамины, повинуясь зову богини, возвращались в святилище.

— Они приближаются, — шептал Казиль, — теперь нет никакой надежды на наше спасение.

Джордж толкнул Стопа и Казиля в галерею, где они еще недавно скрывались.

— А вы, господин, разве не пойдете с нами?

— Нет.

— Так вы хотите умереть?

— Вовсе нет, я хочу жить и спасти вас.

Немного времени осталось Джорджу, чтобы сделать некоторые приготовления. Шаги между тем приближались все ближе и ближе. Были ясно слышны встревоженные голоса. Джордж бросился в святилище и укрылся за статуей Бовани. И как раз вовремя. Едва успел он спрятаться, как со всех сторон появились брамины и жрицы во главе с Жюбэ.

— Святилище открыто! — закричали они. В их выкриках звучали суеверный ужас и удивление.

— Труп! — вскричала Жюбэ, — О, святотатство! Пагода осквернена!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2"

Книги похожие на "Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ксавье Монтепен

Ксавье Монтепен - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ксавье Монтепен - Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2"

Отзывы читателей о книге "Месть Шивы (Индийские тайны с их кознями и преступлениями) Книга 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.