» » » » Барбара Макмаон - Первое правило


Авторские права

Барбара Макмаон - Первое правило

Здесь можно купить и скачать "Барбара Макмаон - Первое правило" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Барбара Макмаон - Первое правило
Рейтинг:
Название:
Первое правило
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Первое правило"

Описание и краткое содержание "Первое правило" читать бесплатно онлайн.



Самый желанный холостяк Нью-Йорка нанимает временную няню, чтобы она присмотрела за его сыновьями во время путешествия в Испанию. Стейси любит детей, но она не готова даже думать о замужестве, потому что ценит свободу и обожает путешествовать. А Луис, напротив, мечтает встретить женщину, ради которой он сможет еще раз рискнуть своим сердцем…






Приняв душ и переодевшись, Стейси вернулась в детскую, чтобы там дождаться, когда проснутся мальчики.

Обед был накрыт на летней веранде. На большом дубовом столе уже ждали тарелки с хлебом, овощами и холодной мясной нарезкой. Стейси сделала бутерброды и отнесла их на маленький стол, за которым уже сидели близнецы, — она знала, что мальчикам будет страшно сидеть за таким большим столом в компании незнакомцев. Стейси села между мальчиками, чтобы помочь, если им это понадобится.

Когда abuela Мария вышла на террасу, она первым делом спросила у мальчиков, не хотят ли они присоединиться к ним с Софией за большим столом. Пабло и Жуан умоляюще посмотрели на Стейси, и она тепло улыбнулась им.

— Думаю, этот маленький стол подходит нам, — сказала она Марии. — По крайней мере, сегодня. Когда мальчики немного освоятся, они пересядут за большой стол.

— Хорошо. Я хочу, чтобы им здесь понравилось, — улыбнулась Мария. — Надеюсь, когда дети будут готовы пересесть за общий стол, вы тоже присоединитесь к нам.

— Она забавно говорит, — прошептал Пабло, глядя вслед своей abuela.

— Это потому, что она говорит по-английски с испанским акцентом, вы ведь пока не знаете испанский, — объяснила Стейси. — Кстати, пока вы здесь, можете выучить несколько слов на испанском и удивить ее.

— Не хочу ничего учить, хочу играть, — нахмурился Жуан, откусив сразу половину сэндвича. Потом он на мгновение замер и помотал головой. — Ой, нет, я хочу научиться плавать. Папа пообещал меня научить.

— А, nadar , — кивнула Стейси.

— Что?

— «Nadar» по-испански значит «плавать». Если хочешь чего-то, тебе придется научиться просить об этом по-испански, — улыбнулась она.

— Nadar , — повторил Паоло. — Мы можем пойти nadar , когда поедим?

— Si.

— Что?

— «Si» по-испански значит «да».

На террасу вышел Луис. Он выглядел просто великолепно в рубашке-поло и шортах цвета хаки. От одного взгляда на него у Стейси пересохло в горле. У нее вдруг появилось непреодолимое желание поправить волосы и убедиться, что не размазалась помада.

Оглядевшись, он подошел к их столу.

— Почему вы не едите с остальными? — нахмурившись, спросил Луис.

— Я решила, что мальчикам будет проще привыкнуть к новой обстановке, если все будет происходить постепенно. Вы хотите, чтобы они пересели за большой стол?

— Необязательно. Я доверяю вашему мнению, — сказал он, глядя на близнецов. — Похоже, у мальчиков все хорошо. Я-то боялся, что весь отдых пройдет под жалобы и требования немедленно вернуться домой.

— Нам будет слишком весело, чтобы думать об этом. После обеда мы пойдем на la playa , вы к нам присоединитесь?

— Nadar , папочка, — сказал Пабло. — Мы будем учиться nadar?

— Хорошо, — рассмеялся Луис. — Ire con usted a la playa y le aprendere a nadar.

— Что? — непонимающе переспросил Жуан.

— Папа сказал, что он пойдет с вами на пляж и будет учить вас плавать. Как видите, ваш папа уже умеет говорить по-испански. Ничего, мы его скоро удивим.

— Ты будешь учить меня nadar , папочка? — с надеждой спросил Жуан.

— Если я быстро закончу сегодняшнюю работу. Если нет, придется отложить урок до завтра.

Сказав это, он вернулся за главный стол. Стейси не могла слышать разговор, но была уверена, что сейчас Мария распекает своего внука за то, что он слишком много работает. Она не могла сдержать улыбку, глядя на Луиса. Сейчас он был больше похож не на сурового властного бизнесмена, а на маленького мальчика, понуро слушающего свою abuela.

— Я не становлюсь моложе, мой милый, — выговаривала Луису бабушка. — Ты должен навещать меня чаще.

— Прости, я знаю, что давно не приезжал, но с маленькими детьми непросто путешествовать.

— Они уже достаточно взрослые, — сказала Мария, с мягкой улыбкой глядя на мальчиков. — Они напоминают мне тебя и твою сестру, когда вы в первый раз приехали ко мне. Ты же знаешь, я очень люблю, когда дом полон детей. А ты слишком много работаешь. Твоим детям, кажется, очень нравится их новая няня, но они должны проводить больше времени с тобой. Посвяти эти выходные семье, а не работе.

— Обязательно. Как только я закончу пару неотложных дел. А пока они побудут со Стейси. Им с ней хорошо, — добавил он.

Луис очень хотел, чтобы мальчикам понравилось в Испании так же, как ему когда-то. И он обязательно найдет для них время.

Песок пляжа был белым, рассыпчатым и горячим. Зелено-голубые воды Средиземного моря простирались до самого горизонта. Мягкий ветерок носился над песком, спасая от летнего зноя. Один из слуг расстелил для Стейси и мальчиков плед и раскрыл большой зонт, но мальчики не желали сидеть в тени. Переодевшись, они тут же побежали к воде, но, как только она достала им до пояса, замерли в нерешительности. Стейси подбежала к ним и потянула за собой, уговаривая зайти поглубже. Море здесь было мелким, так что даже после того, как они прошли двадцать метров, вода все еще едва доходила близнецам до груди.

— Я хочу плавать, — заявил Жуан.

Пабло остановился около Стейси, не выпуская ее руки.

— Мне страшно, — прошептал он.

— Это только потому, что ты еще не умеешь плавать, — улыбнулась Стейси. — Не бойся, это будет весело. Жуан, иди ко мне, давай начнем.

— Папочка сказал, что он сам будет меня учить, — нахмурился Жуан.

— Обязательно. Но пока он занят, мы можем подготовиться к уроку.

Пару мгновений Жуан колебался, но потом решительно кивнул.

— Сначала мы будем учиться опускать лицо в воду, — сказала Стейси, опускаясь на колени, чтобы быть на одном уровне с детьми.

Она показала им, как это делается, и они с готовностью повторили за ней. Через секунду они подняли головы. На лице Жуана сияла широкая улыбка, а Пабло выглядел немного напуганным.

— А теперь еще раз, но сейчас нужно выдуть изо рта пузырьки. Давайте посмотрим, кто сможет выдувать пузырьки дольше всех.

Несколько минут они старательно выдували пузырьки. Стейси с облегчением заметила, что Пабло уже гораздо более уверенно чувствует себя в воде. Он в очередной раз поднял лицо и с гордой улыбкой заявил:

— Я выдувал пузырьки дольше всех!

— Ты молодец, мой хороший. Ты наш пузырьковый чемпион.

— Я тоже так могу, — тут же заявил Жуан, сделал глубокий вдох и скрылся под водой.

Вокруг него забурлили пузыри.

— Теперь я чемпион? — спросил он, вынырнув.

— Ничья, — рассмеялась Стейси.

Эти мальчики оказались такими забавными.

Но улыбка исчезла с ее лица, когда, взглянув на берег, она вдруг увидела идущего к ним Луиса. Из одежды на нем были только плавки. Его широкая грудь и плечи золотились от загара. Где, скажите на милость, он сумел загореть? Судя по первому впечатлению, этот человек беспрерывно работает.

Поймав себя на том, что уже почти минуту рассматривает тело своего босса, Стейси неимоверным усилием воли заставила себя сосредоточиться на мальчиках.

Внезапно ей в голову пришла мысль, что на ней самой нет ничего, кроме бикини. Конечно, на пляже это естественно, но некоторые люди могли бы назвать его слишком открытым. Малыши этого не замечали, но во взгляде Луиса Альдивисты не было ничего детского.

— Папочка! — радостно закричали мальчики, бросаясь к нему.

— Вы же сказали, что у вас много работы, — заметила Стейси, которая совершенно не ожидала, что Луис все-таки решит к ним присоединиться, и не испытывала по этому поводу особого восторга.

— Оказалось, что здесь нет Интернета, а пользоваться телефоном для рабочих звонков бабушка мне категорически запретила. Более того, она прочитала мне пространную лекцию о том, чем должен заниматься во время отпуска хороший отец, — с обезоруживающей улыбкой признался Луис.

Стейси и представить себе не могла, что у этого хмурого бизнесмена может быть такая потрясающая улыбка. Она полностью изменила его лицо, словно он вдруг помолодел на несколько лет, на мгновение став веселым и беззаботным.

— Как видите, мальчики в полном восторге, — улыбнулась она.

Жуан уже скакал вокруг отца, требуя, чтобы он выполнил свое обещание и научил его плавать.

— Может быть, мне уйти? — неуверенно спросила Стейси.

— Нет, останьтесь. Чтобы научить плавать двух сорванцов, нужны два учителя.

С этими словами Луис бросил полотенце на песок и направился к ним.

Если бы Стейси дала себе волю, она бы тут же забыла о детях и весь день не сводила глаз с Луиса — его широких плеч, больших сильных рук, узких бедер… Где мужчина, почти все свое время проводящий в офисе, мог обзавестись такой потрясающей мускулатурой?

Черт! Она здесь для того, чтобы заботиться о близнецах, а не мечтать об их отце.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Первое правило"

Книги похожие на "Первое правило" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Барбара Макмаон

Барбара Макмаон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Барбара Макмаон - Первое правило"

Отзывы читателей о книге "Первое правило", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.