Шерил Андерсон - Роковая сделка

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Роковая сделка"
Описание и краткое содержание "Роковая сделка" читать бесплатно онлайн.
Молли Форрестер, ведущая колонки в популярном женском журнале, раскрыла между делом уже два кровавых преступления. И вот теперь ее грозная начальница Эйлин предлагает ей заняться журналистским расследованием убийства гения рекламы Гарта Хендерсона. Пока главная подозреваемая — жена убитого, и, похоже, кое-кто хочет ее выгородить…
— В туалет?
— Нет, к физику.
— Ты шутишь?
— Если бы! Последний раз со мной так подло поступил Даг Крэндалл на втором курсе.
— Насколько мне известно, сейчас он лысый и злющий неудачник.
— Спасибо за поддержку, но факт остается фактом. Давай куда-нибудь пойдем поужинаем. А пока не принесут еду, соорудим из хлебных палочек чучело физика и принесем его в жертву, как в культе вуду.
На Кэссиди это было совершенно не похоже. Одно дело — отказаться от встречи с подругами, если альтернативное предложение от мужчины поступило раньше, и совсем другое — бросить подругу прямо в разгар встречи и сбежать на свидание. Настоящая подруга никогда так не поступит, не имея на то серьезных причин, а Кэссиди ничего не объяснила — просто ушла.
— Она же сегодня с ним обедала, — недоуменно сказала я.
— Это только усугубляет ее вину.
У всех какие-то тайные планы — у Кэссиди, Питера, Ронни Уиллиса. Прежде чем во всем этом разбираться, надо основательно перекусить.
— Сейчас я к тебе подскочу.
— Нет, мне нужно сменить обстановку.
— Где встречаемся?
— Давай у какого-нибудь злачного места.
— Нельзя, нас только двое.
— Хорошо, давай тогда через двадцать минут у «Вилледж».
— Через тридцать.
— Но тебе туда ближе, чем мне.
— Забыла, какой я мастер по ловле такси?
Кэссиди остановить такси ничего не стоит. Они выстраиваются в очередь, когда она только собирается поднять руку. Трисия тратит на это чуть больше времени, но у нее тоже получается неплохо. От ее поднятой руки идет ударная волна, как в «Матрице», и такси резко тормозит. Я же бестолково машу рукой — то неистово, то медленно, как маятник; хожу туда-сюда, а результат — ноль. Кэссиди считает, что мне нужно подходить к этому с позиций дзен-буддизма и научиться видеть собственную природу. Я думала, что придется воображать себя чем-то крупным и желтым, как такси, да еще с облупленными боками, но по словам Кэссиди, в этом нет необходимости — просто нужно создавать вокруг себя такую ауру, будто ты достойна такси.
Но в том-то вся беда — меня вечно мучает тревога, что я чего-то недостойна. Недостойна того, чтобы передо мной останавливалось такси, недостойна классных бойфрендов, отличной работы. И я изо всех сил стараюсь все это заслужить и при этом всегда боюсь неудачи. Меня постоянно терзает предчувствие, что мои отношения с любимым человеком вот-вот разрушатся, и это сказывается как на советах, которые я даю в своей колонке, так и на моих расследованиях.
Хорошо бы еще найти удобоваримое объяснение — только не в духе Фрейда, — почему я не люблю метро.
— Это не патология, а наши реалии, — заверила меня Трисия, когда я, опоздав на тридцать пять минут, наконец устроилась рядом. Естественно, у нее проблем с транспортом не возникло, и она приехала куда раньше меня. — Давай рассказывай о Питере и своих сегодняшних интервью.
— Нет, сперва о главном. Что происходит с Кэссиди?
— Очевидно, гормональный взрыв, — фыркнула Трисия. — Ее поведение граничит с непристойным.
— Папа говорил мне, чтобы я не играла в бильярд со студентами физмата, но ни слова о том, чтобы не ложилась с ними в постель.
— Что было бы вдвойне непристойно.
— Постель?
— Нет, если бы твой папа вел с тобой такие беседы. Кстати, я вовсе не намекаю на то, что Кэссиди и Неизвестный Ученый уже прыгнули в кровать. Но я открыто заявляю, что она ведет себя как подросток в пубертатный период.
— Боже мой! Что она сказала?
— Ничего. — Трисия округлила глаза, молча наблюдая, как я впитываю информацию. — Ни единого слова.
Ну и дела! Всякий раз, когда Кэссиди знакомится с мужчиной, мы получаем на него настолько полное досье, что ЦРУ краснело бы от стыда после первого же официального отчета в конгрессе. Это жесткая оценка физических, психологических и романтических данных, сделанная женщиной, знающей, что ей нужно в любой области, особенно в мужчинах. Но чтобы вот так — никакой информации, никаких объяснений! Такого с ней еще не бывало.
— Может, она еще в нем не разобралась? — предположила я.
Трисия негодующе повела носом:
— И потому сбежала от меня? Сорвалась с места, чтобы разобраться в нем! Может, это нам надо в нем разобраться, чтобы понять, как он заставил нашу любимую подругу вытворять невесть что и вести себя так, будто ее подменили!
Моя рука с бокалом замерла на полпути ко рту. Вести себя так, будто ее подменили. Конечно, Трисия говорит о Кэссиди, и хотя я разделяла ее тревогу, я вдруг вспомнила величественную Гвен Линкольн во всем ее лимонном великолепии. Когда во время нашей встречи я задавала ей вопросы, у меня в воображении уже была картинка, основанная на том, что я прочитала о ней накануне: способная деловая женщина, превосходная хозяйка салонов, всегда держит себя в руках. А что, если у нее случился роман, который совершенно ее изменил, особенно если она бросилась в него, чтобы забыть о горьком осадке, оставленном предыдущим опытом? Конечно, ей бы хотелось испытать нечто другое, совсем не похожее на то, что было раньше. Вдруг это все-таки дело рук Гвен Линкольн и Ронни Уиллиса? Вдруг это они убили Гарта, чтобы создать более совершенный союз (да простят меня наши отцы-основатели) — слияние во всех смыслах этого слова?
Я поставила бокал на стол, а Трисия шумно вздохнула, правда, вздох был уже не таким несчастным, как несколько минут назад.
— О чем ты думаешь? Я же вижу, что-то пришло тебе в голову.
Я подробно рассказала о своих встречах с Гвен и Ронни Уиллисом и о замечании, сделанном Питером на прощание. Она хотела, чтобы я так же подробно рассказала и о Питере, но я твердила, что это может подождать. Итак, сухой остаток дня: я отказалась от мысли, что Гарта могли убить либо Гвен, либо Ронни, но что, если они были сообщниками? И еще — нужно обязательно нанести визит в компанию Гарта и поговорить с Гаремом. Не затем, чтобы понять, что они значат для Ронни, а чтобы услышать их мнение о Ронни, точнее — о Ронни и Гвен.
Вот в эту-то минуту Трисия и пожурила меня за искренность:
— Если говорить людям, что ты, возможно, опубликуешь все, что они говорят, они замыкаются в себе.
— Знаешь, а я и не ожидаю, что они признаются в преступлении прямо во время интервью. Хочу разобраться, что их всех связывает, и понять, где произошел сбой.
— И все же, — настаивала Трисия, — надо быть похитрее, двигаться окольными путями. Я так говорю потому, что ты в этом большой спец.
— Ну ты и скажешь!
— Зачем обижаться, — вздохнула Трисия, — я ведь тебя похвалила. Твоей способности вытягивать из людей их тайны впору позавидовать, и я не хочу, чтобы ты о ней забывала только потому, что сейчас ты вправе всем называть свою должность.
— Но я действительно должна написать статью.
— Которая будет еще лучше, если ты подойдешь к расследованию по-своему, — с искренним энтузиазмом подхватила Трисия. — Понаблюдай за этими людьми. Заставь их говорить о том, о чем бы им стоило молчать.
А она в чем-то права. Я просто голову потеряла оттого, что теперь могу действовать официально, так что даже забыла, как это действует на людей, которым задаешь вопросы. Конечно, они будут лезть из кожи, чтобы показать мне лишь красивый фасад, который будет хорошо выглядеть в журнале вроде нашего, чья специальность — именно красивые фасады.
Я пообещала Трисии в следующий раз учесть ее замечание, мы сделали заказ, и она перешла к очередному пункту повестки дня:
— Итак, о Питере.
— Свежий слой краски, но по сути ничего не изменилось. — Я рассказала, что из «Нью-Йорк таймс» он перешел в новый журнал и как он изображал, что скучает по мне, лишь бы я поделилась с ним информацией.
— Ты уверена, что только изображал?
Я рассмеялась, чтобы показать и ей и себе, насколько я в этом уверена.
— Трисия, да что ты! Ни на что другое он не способен.
Она покачала головой, но воздержалась от комментариев.
— Ты выяснила, откуда утечка?
— Я тут ни при чем. У Ронни работает знакомая Питера — скорее всего, это помощница Уиллиса. Она и сказала Питеру, что я там была. Так что беспокоиться не о чем.
— Отлично. Значит, нет оснований встречаться с ним еще раз.
Я энергично затрясла головой:
— А я и не собираюсь.
— Понятно, а что думает по этому поводу Питер?
Я не знала, что сказать, но тут женщина, проходившая мимо нашего стола, оступилась и толкнула Трисию, которая как раз подносила ко рту бокал с коктейлем из розового шампанского. Женщина принялась извиняться, но Трисия, которая умудрилась выплеснуть содержимое не на себя, а на стол, со смехом отмахнулась. Зато меня это повергло в настоящий шок: я уставилась на две параллельные розовые струйки, сползавшие у Трисии от уголков губ к подбородку, — именно так Гвен описала порезанный рот Гарта. Его ударили, когда он подносил ко рту бокал? Кто-то, кого он не стеснялся и при ком мог выпить — вроде Гвен или Ронни?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Роковая сделка"
Книги похожие на "Роковая сделка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Шерил Андерсон - Роковая сделка"
Отзывы читателей о книге "Роковая сделка", комментарии и мнения людей о произведении.