» » » » Лесли Мэримонт - Ни дня без любви


Авторские права

Лесли Мэримонт - Ни дня без любви

Здесь можно скачать бесплатно "Лесли Мэримонт - Ни дня без любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Лесли Мэримонт - Ни дня без любви
Рейтинг:
Название:
Ни дня без любви
Издательство:
неизвестно
Год:
2003
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ни дня без любви"

Описание и краткое содержание "Ни дня без любви" читать бесплатно онлайн.



Стоит ли хранить в душе коллекцию старых обид, прибавляя к ним все новые и новые, изо дня в день доказывая себе, что жизнь несправедлива и счастье предназначено кому-то другому, но не тебе? Или же, усвоив уроки прошлого, лучше рискнуть и с надеждой открыться будущему? Джейн Кларк, молодая помощница известного консультанта-аналитика по экономическим вопросам Ричарда Клиффорда, готова начать жизнь заново. Ричард покоряет ее талантом, умом, обаянием, он добр и внимателен, однако у него свои проблемы… Но истинная любовь всегда побеждает.






При мысли о сырой погоде желания ходить по магазинам явно поубавилось. Может, действительно стоит подождать возвращения Луизы? Срочная необходимость в летней одежде на время отпала, поскольку заметно похолодало, и вполне можно было обойтись старым гардеробом.

Хорошо, решила Джейн, заходя в лифт, покупки подождут.

Мистер Клиффорд был уже на месте, когда она открыла дверь офиса. Странно, он сам успел сварить себе кофе и уже устроился с чашечкой на диване. На нем был один из ее любимых костюмов светло-серого цвета. Дополненный белой рубашкой и синим галстуком, он очень подходил к его голубым глазам и темным волосам.

— Доброе утро! — поприветствовал он ее добродушно. — Присоединитесь ко мне? Я налью кофе.

— С удовольствием!

Настроение Джейн заметно улучшилось. Она положила свою черную сумочку и зонт на полку и достала из холодильника молоко. Черный кофе она пила исключительно редко.

— Как там погода? — поинтересовался Ричард, протягивая девушке чашку.

— Облачно, наверняка похолодает.

— Обещанный дождь еще не начался?

— Нет. Но, похоже, ждать осталось недолго.

— Ммм…

В этом звуке Джейн уловила нечто странное.

— А почему это вас так интересует? — спросила она слегка удивленно. — Дождь может нарушить ваши планы на выходные?

— Нет, скорее наоборот. Меня не будет здесь. Я проведу выходные на Средиземноморском побережье.

— Здорово! — пробормотала Джейн, про себя гадая, какая красотка составит ему компанию: блондинка или брюнетка?

— Не стоит завидовать. Вы тоже летите со мной.

Хорошо, что чашка девушки стояла в этот момент на столе, иначе она бы обязательно оказалась на полу.

Ричард хмыкнул.

— Видели бы вы сейчас свое лицо! Не паникуйте. Ничего непристойного в моем предложении нет. Вы отправляетесь в деловую поездку. Так же, как и я.

Джейн сомкнула невольно приоткрывшиеся губы. Конечно, это все служебные обязанности… Разве она могла хотя бы на долю секунды вообразить что-либо еще? Глупышка Джейн!

— В чем будет заключаться работа? — спросила она, взяв себя в руки и сделав глоток кофе.

— Финансовые консультации, как обычно. Предполагаются большие торги недвижимостью. Необходима объективная информация. Из первых рук, как говорится. Другие компании тоже посылают своих экспертов. По отдельности каждый из нас сможет заниматься своими делами до завтрашнего вечера. А потом начнется официальная встреча в ресторане отеля. Презентация с демонстрацией цифр, фактов и прочей атрибутикой. Такая работа — не совсем мой профиль, поэтому должен был ехать Том Фрост. Но он не смог и попросил меня его подменить.

Джейн сдвинула брови.

— Том Фрост? Кто это?

— Вы должны его знать. Высокий, крупный, лет сорока и со шрамом на левой щеке… Фрост — гений в делах имущественных вложений.

— Нет, не помню. Не думаю, что встречалась с ним когда-либо. Я бы обязательно запомнила такую выдающуюся личность.

— Да, это точно. Том ведь не заходил ко мне с того времени, как вы здесь работаете. Хотя я с ним разговариваю по телефону каждое утро. Сегодня с первым рейсом он прилетел из Дублина, а вечером должен вернуться назад. Его отец тяжело болен. Поэтому он не сможет быть на Сицилии. Наша фирма связывает большие планы с предстоящими торгами и ждет отчет о результатах не позднее понедельника. Отговорки не принимаются. Том считает, что только такой прожженный циник в финансовых делах как я, сумеет собрать нужные данные, не западая на второстепенную мишуру. Ваше мнение, Джейн, тоже будет учитываться. Том сказал, что женщины замечают такие вещи, на которые мы, мужчины, не всегда обращаем внимание.

— А кто с ним должен был ехать? Его секретарша?

— Нет. Вообще-то с ним должна была ехать его жена. Когда я сказал, что у меня нет жены, Том ответил, что не видит в этом проблемы. Он, оказывается, считает, что у каждого мужчины должна быть такая маленькая черная книжечка с телефонными номерами подружек, готовых составить компанию по первому зову.

Джейн замерла с поднятой чашкой, услышав столь малоприятное откровение.

— Хотите сказать, что все ваши подружки заняты? Или что у вас вообще нет такой черной книжечки?

— Нет, конечно! — Ричард с недоумением уставился на девушку. — Это не в моем стиле.

Джейн не знала, что и думать. Может, он действительно женоненавистник? Или у него старомодные принципы? Все, что угодно, но он уж точно не гей. И все-таки не совсем понятно, почему человек в таком возрасте избегает секса? Этот факт не соответствовал представлениям Джейн и Луизы о молодых состоятельных мужчинах.

— Я сказал Тому, что возьму с собой своего умного и проницательного личного помощника, — произнес Ричард. — Если, конечно, вы сможете поехать со мной, — добавил он. — Ну и как?

— Да, но…

— Но — что?

— Как мы разместимся? Если этот ваш коллега собирался ехать с женой, то…

— Я уже подумал об этом. Не стоит беспокоиться. Компания забронировала номер с двумя спальнями и двумя ванными комнатами. Так что личная неприкосновенность гарантирована. Со мной вам тоже нет нужды проводить двадцать четыре часа в сутки. Вы свободны как птица. Необходимо будет лишь сопровождать меня на презентацию в субботу.

— Что следует надеть на такое мероприятие?

— Том сказал, что потребуется черный галстук. Бог знает, зачем это нужно. Кто-то, как всегда, очень придирчив. Возможно, это выдумки менеджеров-организаторов. У вас есть что-нибудь подходящее из вечерних туалетов? Если нет, то уверен, что наша фирма вполне может себе позволить расходы на одно платье. Можно купить его завтра. В туристических городах всегда масса бутиков.

— Не беспокойтесь. У меня есть все, что нужно, — сказала Джейн, имея в виду платье, в котором она была на свадьбе у подруги.

Луиза выбирала его с расчетом на то, чтобы его можно было надеть и потом. Для вечерней презентации оно подходило прекрасно. Но тогда придется добавить и все остальное.

Холодок пробежал по спине девушки. Она подумала о том, насколько босс будет удивлен, увидев ее в вечернем платье и с макияжем. Конечно, ничего лишнего, только элегантный классический стиль.

— Отлично. И учтите — там тепло, даже жарко. Вам следует захватить летнюю одежду. Что-нибудь простое для отдыха, — произнес он, скользнув критическим взглядом по строгому черному костюму Джейн.

— Я поняла, — резко ответила девушка.

И снова Луиза выручала ее. Когда бывший жених подруги разорвал с ней помолвку, та отдала Джейн весь свой гардероб, приготовленный для медового месяца на тропическом острове. Теперь предоставлялась прекрасная возможность надеть что-нибудь из этих вещей. Какой странный поворот судьбы!

— И во сколько рейс?

— В четыре часа. У нас совсем мало времени на то, чтобы успеть закончить работу здесь. Мне необходимо проверить ночные биржевые сводки, а вам подготовить таблицы на понедельник. Так, давайте прикинем… Вы живете в Слау?

— В данный момент, да.

Ричард нахмурился.

— Что значит «в данный момент»?

— Я обитаю у своей подруги, она пригласила меня к себе после похорон моей приемной матери. На собеседовании я рассказывала вам о Диане, разве вы не помните?

Он хлопнул себя по лбу и бросил на девушку виноватый взгляд.

— Конечно, я помню! У вас еще появилась идея продать дом и купить себе жилье поближе к Лондону. Извините. Я добросовестно внимал всему, что вы говорили на собеседовании. Просто немного забыл. И как теперь идут ваши дела? Нашли покупателя?

Джейн вздохнула.

— Все получилось не так, как планировалось. По завещанию я была единственной наследницей. Но выяснилось, что муж Дианы оформил дом и все имущество на свое имя. Я могла бы обратиться в суд, но мне не по душе такие вещи. К тому же адвокат сказал, что у меня навряд ли что-нибудь с этим получится.

— Скорее всего он прав. Судебных тяжб лучше избегать. Но, Джейн, это так несправедливо после всего, что вы сделали для своей второй матери. Хотя, по-моему, в жизни полно несправедливости, — добавил он с горечью в голосе. — Так что же вы решили теперь с жильем?

— Ну… я поживу в квартире Луизы, пока она не вернется из свадебного путешествия. Ее не будет еще две недели. А после возвращения молодоженов поищу себе недорогую квартирку или комнату.

— В Лондоне очень дорогие квартиры даже в бедных кварталах.

— Знаю, уже интересовалась этим. С такими ценами я могу позволить себе заплатить лишь за одну кровать. Видимо, придется искать компаньонку и снимать квартиру совместно.

Это был самый крайний вариант. Идея жить с совершенно незнакомым человеком совсем не привлекала Джейн.

— С трудом себе представляю, что вы согласитесь делить жилье с кем-то посторонним, — произнес Ричард, пристально посмотрев на девушку. — Разве вы не можете остаться и дальше жить в квартире своей подруги? Собственное жилье ей не понадобится, раз она вышла замуж.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ни дня без любви"

Книги похожие на "Ни дня без любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Лесли Мэримонт

Лесли Мэримонт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Лесли Мэримонт - Ни дня без любви"

Отзывы читателей о книге "Ни дня без любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.