» » » » Джеки Коллинз - Смертельный соблазн. Манхэттен


Авторские права

Джеки Коллинз - Смертельный соблазн. Манхэттен

Здесь можно скачать бесплатно "Джеки Коллинз - Смертельный соблазн. Манхэттен" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2001. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джеки Коллинз - Смертельный соблазн. Манхэттен
Рейтинг:
Название:
Смертельный соблазн. Манхэттен
Издательство:
неизвестно
Год:
2001
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смертельный соблазн. Манхэттен"

Описание и краткое содержание "Смертельный соблазн. Манхэттен" читать бесплатно онлайн.



В новом романе знаменитой Джеки Коллинз читатели снова встретятся с тремя подругами — журналисткой Мэдисон Кастелли, совладелицей дизайнерской фирмы Джеми Нова и популярной телеведущей Натали Де Барж. В жизнь каждой из них, на первый взгляд вполне благополучную и яркую, врываются события неожиданные и тревожные, которые меняют все не только в настоящем, но и заставляют по-новому взглянуть на собственное прошлое.






Что ж, так тому и быть. Она переживет. Она переживет все, что угодно. И все же Мэдисон чувствовала, как ее окутывает плотное облако обиды. Куда же подевалась ее чудесная некогда жизнь?

Она схватила Хуана за руку, вытащила его на танцплощадку и уже через несколько мгновений почувствовала, что он — опытный и притом чувственный танцор. Благодаря последней «Маргарите» Мэдисон и сама превратилась в великолепную танцовщицу. Она повиновалась музыке, изгибаясь под ее потоками подобно гибкой водоросли, вспоминая давно забытые движения.

На память Мэдисон пришла ее последняя поездка в Майами, красивый юноша-манекенщик и объединившее их наслаждение, которому было суждено длиться всего одну ночь. Вот что ей сейчас нужно — еще одно мимолетное приключение, еще одна ночь страстного, незабываемого секса.

Опасного секса.

— Когда ты освободишься? — прошептала она, еще крепче прижимаясь к Хуану. Он крутил ее в танце, отчего в голове у Мэдисон все кружилось и плыло.

— Когда захочу, тогда и освобожусь, — ответил он. — Мисс Лайон велела мне выполнять все твои прихоти. Она очень рада, что ты здесь.

— Нет, не рада, — бросила Мэдисон, стараясь удержать подступившие слезы. — Но это не имеет значения. Ничто уже не имеет значения.

— Она очень довольна вашим разговором, — доказывал Хуан. — Поскольку ты обещала не упоминать ее имя, она готова всячески тебе помогать.

— Помогать мне? — горько хохотнула Мэдисон. — Она ничем мне не помогла. Если мне кто-то и помогает, то только ты. — И тут их губы слились в сумасшедшем поцелуе. Мэдисон ощущала, как язык Хуана, горячий и проворный, исследует ее рот.

— Пошли отсюда, — выдохнула она, когда губы их наконец разъединились.

— А как же твоя подруга? — вздернул брови Хуан.

Мэдисон повернула голову и увидела, что Ким со своей новой знакомой по-прежнему топчутся под музыку, видимо забыв обо всем на свете.

— За мою подругу можешь не волноваться. У нее все будет в порядке. Пошли, пока я не передумала.

Хуан обнял ее за талию и повел к выходу.

— Ты уверена?

Мэдисон находилась полностью под властью горячей музыки и выпитых коктейлей, а Хуан был ее билетом в безоблачное, пусть и короткое, забытье.

— Да, — сказала она, — я уверена. Очень уверена.

А все вокруг кружилось, кружилось, кружилось… И Мэдисон знала, что ничего уже не будет как прежде.

32

В Джоэла будто черт вселился. Он вел себя, как сексуальный маньяк, наглотавшийся к тому же «виагры». А Розарита была так рада его видеть и испытывала столь сильную эйфорию по поводу своей беременности, что была готова удовлетворять любые — даже самые дикие — фантазии своего любовника.

Поскольку спальня была залита ярким светом, а жалюзи подняты, обитатели отеля напротив могли следить за разворачивающимся тут действом с не меньшим удобством, чем из первого ряда партера. Главные действующие лица тем временем были готовы начать. Джоэл дефилировал перед окном, Розарита уже ждала его на кровати. Затем — началось.

Джоэл использовал имевшееся в его распоряжении время на полную катушку. Он делал то, что его отцу, этому старому мухомору, не могло даже присниться. Джоэл Блейн — эксгибиционист! Джоэл Блейн — номер один! О, как он любил это дело!

И все же время от времени он поглядывал на циферблат электронных часов, стоявших на тумбочке. Ему не хотелось заставлять мадам Сильвию ждать.

— Я скучала по тебе, Джоэл, — шептала Розарита. — А ты? Ты по мне скучал?

— Ясное дело, скучал. А как же!

— А почему же тогда ты изменил номер телефона и не сказал мне об этом?

Чертовы бабы! Они не могут не болтать даже в те минуты, когда их трахают! Неужели даже сейчас нельзя заткнуться и хотя бы немного помолчать!

— Давай отложим разговоры, детка, и сосредоточимся на другом, — пробормотал он, меняя позу. — Делай, как я тебе скажу.

Розарита подчинялась. В конце концов, это был Джоэл Блейн, сын Леона Блейна. И, кроме того, отец ее будущего ребенка, и она была готова повиноваться ему во всем.

Она попыталась представить, какое будет у Джоэла лицо, когда она скажет ему о ребенке. Но прежде нужно решить дело с Дексом. А потом, после нескольких недель траура, она ему скажет.

Тридцать минут сумасшедшего секса с Джоэлом были лучше, чем целый день на курорте! Покидая отель, Розарита чувствовала, как у нее дрожат ноги. Можно подумать, что она вкалывала. Впрочем, так оно и было. Она сделала мысленную пометку: спросить у доктора Шиппа, не повредит ли занятие сексом будущему ребенку. Может быть, ей все же стоит немного угомониться?

Швейцар поймал для нее такси. Розарита уселась на заднее сиденье и посмотрелась в зеркальце: все ли у нее в порядке с макияжем. Секс с Джоэлом — настоящее приключение. Секс с Дексом… Нет, это совсем не то. Мужику это либо дано, либо нет. А если нет, то никакой опыт, никакое умение не помогут. Гм, а может, ее муж — скрытый гомик? Он никогда не позволял себе в постели сумасшедших выкрутасов, на которые был мастером Джоэл. Да, вполне возможно, что в Дексе живет скрытая склонность к гомосексуализму, в которой он не признается даже себе. В конце концов, не зря же его открыл Мортимер Марсель, а более отъявленного педераста, чем мистер Марсель, даже представить нельзя.

Впрочем, плевать на это. Единственное, чего хотелось Розарите, это чтобы Декс исчез из ее жизни.

* * *

Стоило Джоэлу войти в бар, мадам Сильвия, уже сидевшая за столиком, приветливо помахала ему рукой. Джоэл был удивлен. Он ожидал встретить изысканную даму с замашками светской львицы, а вместо этого увидел низкорослую толстую бабенку с лицом, будто вырубленным из чурбака, без всяких признаков косметики, с редкими рыжеватыми волосами и довольной миной. На ней был темно-зеленый костюм, а из украшений — только невзрачные сережки. В общем, мадам Сильвия напоминала не знаменитую сводню, а, скорее, домохозяйку из пригорода.

— Вы — мадам Сильвия? — выдавил Джоэл, не сумев скрыть удивления, которое явственно прозвучало в его голосе.

— Да, — ответила она. — А кого вы ожидали увидеть — красотку с глянцевой обложки?

— Вообще-то я об этом не задумывался, — соврал Джоэл. — По вашему виду не скажешь, что вы занимаетесь… таким бизнесом.

— Вот и хорошо, — удовлетворенно кивнула женщина. — Именно поэтому я и чувствую себя спокойно. Кому придет в голову заподозрить меня в сводничестве! В отличие от… Как бишь звали ту дамочку из Калифорнии?

— Хейди Флейсс.

— Вот-вот! Самые умные — вроде меня и мадам Алекс, которая появилась лишь недавно, — никогда не пытаются привлечь к себе внимание. У нас хватает мозгов, чтобы держаться в тени.

— Приятно слышать.

— Другим нашим клиентам — тоже, — поддакнула она с самодовольной улыбкой. — Присаживайтесь, мистер Блейн, и поведайте мне, чем я могу вам помочь.

— Дело вот в чем, — заговорил Джоэл, пододвигая стул и усаживаясь поближе к мадам Сильвии. — Есть одна женщина, с которой у меня существуют общие дела. Она мне нужна, я ей тоже. Но проблема состоит в том, что у нее есть одна маленькая причуда…

— Удовлетворять маленькие причуды — это как раз мое фирменное блюдо, — самодовольным тоном сообщила мадам Сильвия.

— Именно это я о вас и слышал, — сказал Джоэл. Щелкнув пальцами, он подозвал официанта и велел ему принести виски со льдом.

— Не могли бы вы пояснить подробнее, в чем именно заключается маленькая причуда вашей знакомой? — попросила сводня.

— Она, гм… — Джоэл оглянулся, желая убедиться, что их никто не подслушивает. — Она любит молоденьких.

— Молоденькие — это слишком расплывчато. Уточните, пожалуйста, — деловым тоном проговорила мадам Сильвия. — И учтите, моложе двенадцати лет — это не по моей части.

— Двенадцать — это чересчур. Пятнадцать-шестнадцать лет — вполне нормально. Желательно — пуэрториканцы, да погорячее. Что-нибудь вроде недозрелого Рики Мартина.

Мадам Сильвия кивнула с видом специалиста и произнесла:

— Это будет дорого стоить.

— Ничего, я как-нибудь справлюсь, — ответил Джоэл, провожая взглядом высокую блондинку, которая прошествовала в сторону бара.

— Когда вам это нужно?

— Это зависит от вас. Сколько времени потребуется вам, чтобы подобрать подходящий товар?

— Не больше суток.

— Ясно, — лаконично обронил Джоэл, поскольку в этот момент к столику подошел официант и поставил перед ним стакан с виски.

— Хотите, чтобы я сообщила вам цену прямо сейчас? — поинтересовалась сводня.

— Цена меня не интересует, — проговорил Джоэл, делая подряд три больших глотка.

— Ах да, я и забыла, кто вы такой, — подобострастно хихикнула мадам Сильвия. — Вас расходы не пугают, правильно?

Джоэл самодовольно хмыкнул и снова отхлебнул из бокала. На душе у него потеплело, и тетка, сидевшая напротив, уже не казалась такой противной, как поначалу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смертельный соблазн. Манхэттен"

Книги похожие на "Смертельный соблазн. Манхэттен" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джеки Коллинз

Джеки Коллинз - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джеки Коллинз - Смертельный соблазн. Манхэттен"

Отзывы читателей о книге "Смертельный соблазн. Манхэттен", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.