» » » » Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире


Авторские права

Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детектив, издательство «Клуб Семейного Досуга», год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире
Рейтинг:
Название:
Убийство в прямом эфире
Автор:
Издательство:
«Клуб Семейного Досуга»
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978-966-14-3426-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Убийство в прямом эфире"

Описание и краткое содержание "Убийство в прямом эфире" читать бесплатно онлайн.



Жестокое убийство известной телеведущей Констанс Янг повергло в шок многомиллионную аудиторию телезрителей. Служанка, обнаружившая ее мертвой на дне бассейна, станет не первой, кто отправится на тот свет вслед за Констанс. Свидетели гибнут один за другим.

И чем дальше продвигается, затеянное Элизой Блейк, журналистское расследование, тем меньше шансов остаться в живых у нее самой…






— Вы ведь Бойд?

Молодой человек все-таки поднял голову и пристально посмотрел на Стюарта.

— Мы знакомы? — озабоченно спросил он.

— Я Стюарт Уитакер. Я случайно услышал, как вы только что говорили с кем-то по имени Констанс, а во второй половине дня здесь состоится обед в честь Констанс Янг. Также мне известно, что у нее есть ассистент-мужчина по имени Бойд, с которым я много раз разговаривал по телефону. И я просто подумал, не вы ли это.

Выражение лица молодого человека смягчилось. Он улыбнулся и наклонился на своем табурете в сторону Стюарта, чтобы пожать ему руку.

— А, мистер Уитакер. Приятно познакомиться.

— Мне тоже очень приятно, Бойд, — ответил Стюарт.

Бойд пересел на табурет рядом со Стюартом и закинул ногу на ногу.

— Да, мистер Уитакер. Она уже на пути сюда, но я думаю, вы сами понимаете, что она едет на званый обед, устроенный в ее честь.

— Не беспокойся, сынок. Я не собираюсь устраивать тут никаких сцен. Я просто хочу с ней минутку переговорить.

— Думаю, что время для этого совершенно неподходящее, мистер Уитакер.

Стюарт взглянул на молодого человека и выдавил из себя слабую улыбку.

— А для этого никогда не будет подходящего времени, разве не так, Бойд? Констанс ведь не хочет иметь со мной ничего общего.

Бойд промолчал.

— Раньше я так не думал, — тихо сказал Стюарт.

— Возможно, я мог бы вам помочь, — предложил Бойд.

Стюарт сделал глоток вина.

— Вы по телефону всегда были очень любезны со мной, Бойд. И я это очень ценю.

— Конечно, мистер Уитакер.

— Вы были бы удивлены, узнав, какими дурными манерами могут обладать некоторые люди, Бойд.

— Ничуть. К сожалению, я теперь уже ничему не удивляюсь. С дурными манерами я сталкиваюсь ежедневно.

— Это ужасно, не так ли?

— Могу вас заверить.

— Люди так мало обращают внимания на чувства других людей, Бойд.

— Полностью с вами согласен.

— И я не собираюсь быть причастным к этому. Меньше всего на свете я хотел бы испортить этот особый для Констанс день. Я не хочу задевать ее чувства.

— Конечно, не хотите.

Лицо Стюарта стало серьезным.

— Возможно, вы действительно могли бы оказать мне услугу, Бойд.

— Если смогу. Каким образом?

— Ситуация очень деликатная. Ьойд.

— А что случилось?

— Я кое-что отдал Констанс, и теперь мне необходимо это вернуть.

Бойд внимательно смотрел на Стюарта, ожидая продолжения.

— Мне необходимо вернуть амулет в виде единорога, который она носит на шее.

— А почему вы просто не попросите об этом ее саму?

— Уже просил.

Бойд тихонько присвистнул.

— И она отдавать его не хочет, так?

Стюарт кивнул. Он поставил локти на барную стоику и положил голову на сложенные ладони.

— Но если вы достанете мне этот амулет, я, естественно, хорошо отблагодарю.

Тридцать секунд прошло в молчании. Бойд нервно поглядывал в сторону входа в ресторан, ожидая, что в любой момент там может появиться Констанс.

— Я помогу вам, мистер Уитакер.

Стюарт поднял голову и повернулся к Бойду.

— Вы действительно сделаете это для меня?

— Да, сэр. Я хорошо знаю, как Констанс может обидеть человека.

* * *

На тротуаре перед «Барбеттой» толпа репортеров и папарацци ожидала приезда Констанс Янг. Когда она вышла из машины, тут же защелкали фотоаппараты, зажужжали видеокамеры, а журналисты наперебой принялись выкрикивать свои вопросы.

— Вы будете скучать по «КИ ту Америка», Констанс?

— Как вы считаете, Лорен Адамс способна заменить вас?

— Можете вы наконец сообщить, сколько будете зарабатывать на новом месте?

— Какие чувства испытываешь, разрушая чужие судьбы, Констанс?

Констанс быстро взглянула на человека, задавшего последний вопрос. Мужчина, стоявший сбоку от ступенек, ведущих в ресторан, показался ей смутно знакомым. У него было вытянутое худое лицо и темные взъерошенные волосы. Одет он был в вельветовую спортивную куртку, рубашку с открытым широким воротом и мятые хлопчатобумажные брюки. В отличие от других собравшихся вокруг нее журналистов, в руках у него не было ни микрофона, ни записной книжки.

— Я задал вам вопрос, Констанс. Каково это — сломать жизнь другому человеку?

Констанс впилась в него взглядом, а затем прошла мимо.

Когда она исчезла внутри старого особняка, один из репортеров толкнул мужчину в бок.

— Вы ведь Джейсон Воан, верно?

— Был им когда-то, — ответил тот, прежде чем развернуться и уйти.

Глава 9

Как только гости расселись по своим местам в саду, Элиза предложила первый тост.

— За Констанс, — с теплотой в голосе сказала она, поднимая бокал. — Сегодня мы отмечаем завершение твоей работы в «КИ Ньюс» и находимся в ожидании твоих последующих успехов, хотя и понимаем, что ты будешь для нас очень серьезным конкурентом. Ты талантлива и красива, и ты — так или иначе — повлияла на жизнь каждого из собравшихся здесь. Отсутствие твое будет очень ощутимо.

— Весьма тактично, — шепнула Аннабель, склонившись к Би Джею, когда гости дружно подняли бокалы.

Би Джей кивнул; он тоже поднял свой бокал, но затем поставил его обратно на стол.

— Да, все правильно, но ты заметила, как аккуратно Элиза подобрала слова Констанс действительно повлияла на жизнь каждого из нас. И практически всех нас сделала несчастными.

* * *

Когда были поданы сальтимбокка[9], Лайнус Назарет поднял со стула тучное тело и произнес тост, убедившись предварительно, что Лорен Адамс стоит рядом с ним.

— Не могу сказать, что меня очень радует твой переход к нашему конкуренту, Констанс. Мне нравилось, что твое присутствие в нашей команде поднимало рейтинги программы, и я до сих пор толком не могу прийти в себя из-за того, что ты меня бросаешь.

Гости засмеялись — кто-то искренне, кто-то нервно.

Лайнус продолжал:

— Но, по совести говоря, я также не могу сказать, что знаю кого-либо — за исключением меня самого, разумеется. — кто работал бы больше, чем ты. — Он изогнул бровь и озорно ухмыльнутся. — Поэтому я, конечно, желаю тебе успехов. Было замечательно видеть тебя в своей команде, но теперь мы с Лорен ждем не дождемся, чтобы надрать тебе задницу.

— Абсолютно верно! — подхватила Лорен Адамс.

Снова раздался смех.

— А сейчас, Констанс, я преподнесу тебе небольшие подарки на прощание, — сказал Лайнус.

Констанс открыла внушительных размеров синюю коробку и, похоже, искренне обрадовалась большому серебряному подносу, на котором было выгравировано ее имя, название «КИ Ньюс» и даты периода, в течение которого она работала на этом телеканале.

* * *

— О'кей, — сказал Лайнус, подавая ей еще одну коробку, побольше, на этот раз оранжевую. — Поднос — это для всяких официальных церемоний, а вот эта вещь более практичная, то, чем ты можешь пользоваться каждый день.

В упаковке лежал великолепный халат с монограммой «КИ Ньюс» на нагрудном кармане, а также полдюжины купальных полотенец от знаменитой компании «Гермес».

— Только за одно такое полотенце можно было бы месяц кормить моих двойняшек завтраками в школе, — восхищенно пробормотала Аннабель, когда Констанс подняла халат вверх.

— Для Констанс — все только самое лучшее, крошка, — усмехнулся Би Джей. — Все знают, что она каждый день плавает. Неужели ты думаешь, что Констанс станет кутаться во что-то менее шикарное?

* * *

Хотя Элиза и была хозяйкой на этом званом обеде, до самого конца оставаться здесь она все равно не могла. Ей нужно было возвращаться в телецентр, но перед уходом она остановилась у столика Констанс.

— Что ж, Констанс, я не говорю тебе «прощай», потому что уверена, что видеться с тобой мы будем часто, — сказала Элиза.

Констанс поднялась со своего стула и поцеловала ее в щеку.

— Огромное спасибо тебе, Элиза. С твоей стороны было очень любезно устроить для меня все это.

— Ну что ты! — сказала Элиза. — А чем ты планируешь заняться, пока не начала работать на «Дейбрейк» в следующем месяце?

— Сегодня попозже уезжаю к себе за город. Не знаю, сколько я там пробуду, но в ближайшие несколько дней определенно хочу расслабиться.

— Звучит замечательно, — сказала Элиза. Вдруг она заметила глубокие розовые царапины на шее Констанс и, склонившись ниже, спросила: — Что случилось? Это кошка тебя так разукрасила?

Констанс осторожно потрогала шею.

— Нет, — ответила она. — Я просто снимала блузку через голову и забыла, что у меня на шее висит единорог. И кончики короны глубоко поцарапали кожу. Я закрывала это макияжем, но пудра, похоже, уже слетела.

Элиза всмотрелась более внимательно. Восьмиконечная корона оставила только четыре царапины, поскольку острые концы, расположенные напротив друг друга, прошли по одному и тому же следу. Между этими царапинами был виден порез, оставленный рогом единорога.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Убийство в прямом эфире"

Книги похожие на "Убийство в прямом эфире" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Кларк

Мэри Кларк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Кларк - Убийство в прямом эфире"

Отзывы читателей о книге "Убийство в прямом эфире", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.