» » » » Тильда Гир - Крылья мрака


Авторские права

Тильда Гир - Крылья мрака

Здесь можно скачать бесплатно "Тильда Гир - Крылья мрака" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тильда Гир - Крылья мрака
Рейтинг:
Название:
Крылья мрака
Автор:
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-016076-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Крылья мрака"

Описание и краткое содержание "Крылья мрака" читать бесплатно онлайн.



Молодой эливенер брат Лэльдо вместе с любознательной иир'ова Лэсой продолжают свой полный опасностей путь на Восток, где надеются обрести объяснение многим загадкам своего мира и, возможно, узнать тайну происхождения Нечистого и его отвратительных слуг-мутантов. Но они еще не знают, что за силы ведут их по этому пути, и как часто предателями могут оказаться вчерашние союзники…






Лэса пожала плечами.

— Все зависит от того, в какой степени они разумны.

— Ну, не тараканы же это, — сказал брат Лэльдо. — Высшие млекопитающие, уж всяко не дураки.

— Как знать, как знать… подождем вечера, поговорим с Дзз.

Но впереди был долгий день, а молодой эливенер и иир'ова привыкли совсем мало спать. Огородница Бенет сегодня была занята другими делами, а знакомиться с ее подругой путешественникам пока не хотелось. Они полагали, что не следует заводить слишком много знакомств. Люди есть люди… лишние разговоры, сплетни, слухи… а там, глядишь, и до курдалагов дойдет, что новые пленники что-то затевают. Нет, это ни к чему.

В общем, заняться им, как выяснилось, было нечем. И потому эливенер и Лэса решили просто погулять, побродить по окрестностям, осмотреться. А заодно попытаться проверить предположение уробороса насчет того, что земли с нестабильным ментальным полем иссякают к северу.

Поскольку дом путешественников пристроился на северной окраине поселения, они, едва выйдя за дверь, сразу очутились в степи. Неподалеку, к западу от домов, паслось стадо коз, вокруг которых бродил одетый в латы пастух. Но эливенер и Лэса решили на этот раз не тратить время на разговоры с Десимусом.

Они направились строго на север, разойдясь в стороны метров на двадцать, и неторопливо зашагали, время от времени обмениваясь мысленными репликами, чтобы проверить стабильность ментального поля. Все было в порядке, они отлично слышали друг друга. Ну, впрочем, поселок ведь и построили здесь именно потому, что никаких искривлений ментального пространства не нашли.

Но какова была ширина свободной дороги?

— Надо поискать какое-нибудь живое существо поодаль, — предложила иир'ова. — Проверить, какова слышимость.

— Я ищу с того самого момента, как мы вышли из дома, — ответил молодой эливенер. — Похоже, здесь никто не живет.

— Не может быть, — усомнилась Лэса. — В степях всегда полным-полно всяких тварей!

— Найди сама! — предложил брат Лэльдо.

Иир'ова принялась за поиски. Она бросала широкий ментальный луч вправо, влево, назад, вперед, вверх… потом даже проверила почву у себя под ногами. Ничего. Кошка впала уже в самый настоящий азарт. Она сузила луч до предела и начала тщательно обшаривать небольшой сектор пространства впереди. Потом справа. Потом слева. Эливенер не отставал от нее. Его тоже зацепило это странное обстоятельство. Наконец им удалось найти скопление каких-то ночных бабочек, скрывавшихся от дневной жары в суховатой степной траве — одна из бабочек, похоже, собралась подыхать, и, закопошившись, разбудила других. Но это было все.

— Что за бред! — возмущалась Лэса. — Стерильных от жизни земель просто не бывает! Я понимаю, будь тут все залито вулканической лавой, тогда конечно… только это ведь простая степь!

— Не простая, — напомнил ей эливенер. — Вокруг нее — участки с нестабильным ментальным полем. Может быть, в этом причина?

Но Лэса заявила, что тогда и козы здесь передохли бы, и сурты тоже. И, конечно, кошка была права. Уж если жизни нет — так ее нет. Потом иир'ова выдвинула свою гипотезу:

— А что, если здесь живут только ночные виды? Мы их не можем найти, потому что на день они наглухо закрылись, а?

Эливенер возразил:

— Ты не хуже меня знаешь, что нормальный биоценоз не может состоять из однотипных видов.

— А если здесь ненормальный? Как раз из-за нестабильности поля?

В этой идее что-то было. Ее стоило обдумать как следует.

Потратив еще около часа на бесплодные поиски, путешественники вернулись домой и разошлись по спальням, озадаченные и даже немного растерянные.

* * *

Вечером, перекусив перед «работой», пленники вышли в поселок, чтобы снова вместе с суртами отправиться к скалам. На этот раз птицы не заставили себя ждать. Они промчались над головами людей, со свистом рассекая воздух огромными крыльями, и скрылись вдали. Сурты потопали в свою кузницу. Брат Лэльдо и иир'ова, немного отстав, шли позади всех, на этот раз приглядываясь к окружающему миру более внимательно, чем накануне. Они видели, как от соседних поселков тоже поплелись к скалам группы людей. Сколько же здесь всего народа?

— Размах немалый у этих курдалагов, — словно в ответ на мысли эливенера передала Лэса. — Похоже, они всерьез решили добраться до Других.

— Похоже, — согласился брат Лэльдо. — Но зачем им это понадобилось?

— А тебе очень нужно это знать? — съязвила иир'ова. — Ты без этого знания жить не можешь?

Лэльдо засмеялся.

— Нет, конечно, мне все равно… только не отразилось бы это как-то на наших планах.

— Да как это может на них отразиться? — удивилась Лэса. — Мы не сегодня-завтра рванем отсюда, вот и все.

— Будем надеяться…

* * *

Не успели путешественники как следует взяться за дело, как у входа в пещеру возникло ясное солнышко — лучистая физиономия уробороса. Дзз, как обычно, старался держаться подальше от таящегося в камне серебра, и пленники поспешили ему навстречу.

— Ну, что новенького? — спросил брат Лэльдо.

— Кое-что есть, — весело хихикнул в ответ уроборос. — Тут с вами одна симпатичная дамочка хочет познакомиться.

Эливенер и иир'ова вышли наружу. Чуть в стороне, освещенная шипами уробороса, сидела на высокой куче камней маленькая черная кошечка с гладкой блестящей шерсткой — худенькая, изящная, большеглазая… Из-за довольно крупных ушей и чуть вздернутого носика она походила на совсем юного котенка.

— Ого! — воскликнул брат Лэльдо. — Вот так красавица!

Кошка фыркнула и прищурила глаза, критически оглядев эливенера с головы до ног. Лэльдо расхохотался. Киска была явно с характером покруче, нежели у Лэсы! Хотя и не вышла ростом. От кончика носа до кончика хвоста в ней едва ли набралось бы полметра.

Лэльдо вежливо поклонился и сказал:

— Рад встрече. Меня зовут Лэльдо. А мою подругу — Лэса.

Он уже видел, что кошечка отлично понимает мысленную и физическую речь и вообще отличается немалым соображением и здравым рассудком. Эливенер вдруг понял, что в нем пробудилась еще одна из способностей, заложенных в него двойственными предками — с одного взгляда определять уровень умственного развития живого существа. С одного взгляда или с одной-единственной уловленной мысли. А одну мысль черной кошечки он-таки уловил — «Ну и здоровенные ребята… из каждого можно по полсотни наших выкроить!» Отсутствием чувства юмора кошечка явно не страдала.

— Я — Милена, — донеслось до брата Лэльдо. — Этот светящийся балбес сказал, что вам нужна помощь нашего народа, скальных кошек. Если вы хотите напакостить зеленым вонючкам — мы рады будем сделать все, что в наших силах. Они вконец изгадили наши скалы. Просто жуть, детям погулять негде! Воняет железом, дымом, огнем, глупыми людьми!

— Почему же — глупыми? — поинтересовалась Лэса, до сих пор предпочитавшая помалкивать.

— А ты сама считаешь суртов большими умниками? — черная кошечка одарила палевую Лэсу таким взглядом, что иир'ова возмущенно фыркнула и завертела головой. — Разве ты не поняла, что они собой представляют? Они настолько трусливы, что от них всегда не просто плохо пахнет, от них воняет! Страх — ужасно вонючее чувство. Хотя и среди них есть несколько приличных людей. Например, одна из тех девочек, что сажают репку. Ее ум всегда пахнет хорошо. И паренек, что пасет коз у ближайшего поселка, тоже лучше многих… но чего-то в нем все-таки не хватает. Об остальных и говорить противно.

— Ты чувствуешь запах мыслей? — недоверчиво спросила иир'ова.

— А ты — нет?

— Нет, — призналась Лэса.

— Мне жаль тебя. Как же ты отличаешь хорошего человека от дурного?

Теперь уже брат Лэльдо помалкивал, не решаясь вмешиваться в беседу генетических родственниц. Хорошо еще, что говорили они на общей волне, а то бы и не услышал ничего…

— Да разве мало признаков, которые говорят об этом? — попыталась оправдаться иир'ова. — Интонации речи, манеры поведения, выбор слов… да можно просто в крайнем случае подслушать мысли! Хотя, конечно, это не слишком этично. Но иногда ситуация вынуждает…

— Если бы ты чуяла запах мыслей, тебе не нужно было бы в них вслушиваться, — категорически заявила Милена. — Ну, может быть, ты не слишком бездарна, и мои сестры и братья сумеют тебя научить.

— А ты сама научить не можешь?

Милена покачала изящной головкой, чуть прижав большие острые уши с кисточками на концах.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Крылья мрака"

Книги похожие на "Крылья мрака" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тильда Гир

Тильда Гир - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тильда Гир - Крылья мрака"

Отзывы читателей о книге "Крылья мрака", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.