Мойра Янг - Храброе сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Храброе сердце"
Описание и краткое содержание "Храброе сердце" читать бесплатно онлайн.
Казалось так просто: Победить Тонтонов, освободить своего похищенного брата, Лью, и умиротворение и порядок будет восстановлены в мире Сабы. Однако, всё оказалось не так просто. Теперь Саба и её семья путешествуют на запад, в поисках лучшей жизни и стремясь воссоединиться с Джеком. Но борьба за освобождение Лью из плена развязала борьбу за власть в песчаных землях, и вот уже появился новый грозный враг. Какова правда о самом Джеке? И как далеко Саба готова зайти, чтобы получить то, чего она хочет?
— Смотри! — говорит он. — Смотри!
Лошадь и всадник приближаютца к нам через ряды палаток и укрытий. Всадник невысокий и горбитца. Лошадь идет медленно. Тяжело ступая. Как будто они путешествовали сильно упорно и очень быстро долгое время.
Неро и Траккер указывают нам дорогу. Эмми и Томмо по обе стороны возле них. Собираетца народ. Некоторые также следуют за нами из любопытства.
Ауриэль выходит из палатки позади нас.
— Саба, — говорит она. — Пожалуйста, вернись. Мы должны закончить все правильно. Это опасно...
— Не сейчас! — говорит Лью.
Всадник с головы до ног покрыт белой пылью Пустыни. Длинные волосы запутались в дикий клубок. Это девочка. Я не могу видеть ее глаза отсюдова. Но я знаю, што они зеленые. Глубокие, богатые и живые. Как лесной мох.
У меня перехватывает дыхание. Когда я спотыкаясь, приближаюсь к ней. Бегу к ней. Проговаривая ее имя.
— Маив, — говорю я. — Маив!
Я думала, что мы видимся с ней в последний раз.
Это был тот день, когда на сосновом холме мы вступили в схватку с Тонтонами. Мы были в меньшинстве. Я, Лью, Эмми и Томмо, Джек и Айк. Нас семеро против Викара Пинча и шестидесяти с лишним Тонтонов. Мы в меньшинстве, перехитренные готовились стать пищей для стервятников. Пока не появилась Маив. Благодаря ей и ее Вольным ястребам и того дикаря Крида вместе с его Налетчиками с западной дороги, мы победили их. Ну, так мы думали тогда.
Должно быть с того времени прошло два полнолуния.
Не могу поверить в то, што Маив здесь. В то, што это не мое видение или очередной призрак, который мне привиделся. Она не похожа на живую, когда полностью присыпана белой землей. Эмми улыбаетца от ушей. И Томмо тоже. Неро каркает и кричит от волнения.
Лью хватаетца за уздечку ее коня, и останавливает его.
Она медленно подымает голову. Так как будто она боитца. Затем она смотрит на меня. И в них я вижу ее крах.
— Маив, — говорю я. — Што произошло?
Ее рот шевелитца. Но никакого звука не слышно. Она пытаетца снова.пытаетца.
— Саба, — мое имя срываетца с её пересохших губ.
— Лью, — говорю я. — Помоги ей опуститца.
— Я нашла тебя, — она покачиваетца в седле, ее взгляд прикован ко мне. Затем она резко накреняетца вперед и сползает на землю.
Лью и Томмо ловят ее. Кто-то подбегает вместе со скамейкой и они усаживаю ее туда.
— Воды! — кричит Ауриэль. — Кто-нибудь принесите воды!
Маив слабо машет всем, штобы они отошли.
— Я должна поговорить с Сабой, — бормочет она.
С полной кастрюлей воды подбегает женщина. Лью подносит ее к губам Маив. В тот момент, когда она чувствует влагу, то берет кастрюлю в руки. Сначала она пьет только маленькими глотками. А потом, задыхаясь, большими глотками. Вода льетца в ее отчаянное, благодарное горло. Вода разлеваетца и стекает. Она стекает змейкой сквозь пыль, которая покрывает ее. Ее лицо, шею, одежду. Она выпивает все воду из кастрюли.
Когда она восстанавливает дыхание, то смотрит на меня.
— Тонтоны пришли в Мрачные деревья, — говорит она. — Они выгнали нас.
У меня холодеет в груди.
— Выгнали Вольных ястребов, — говорю я.
— И Налетчиков тоже, — продолжает она. — Сразу же после соснового холма, до нас стали доходить слухи, што Тонтоны сплачаютца. Перегруппировыватца после смерти Пинча. Мы решили, што будем держатца вместе. Вместе безопасней. Мы начали собирать небольшие крупицы новостей то тут, то там, но не было ничево на, што можно было положитца. Эш и Крид хотели сразу же покинуть Мрачные деревья, но нельзя было положитца только на слухи. Местность с хорошей водой и добычей не так просто найти. Я уперлась. И мы остались.
— Што случилось? — спрашивает Лью.
— Они пришли среди ночи, — говорит она. — На часах было три часа, но было так темно... Ночь была безлунной. А их было так много.
— Но Ястребы же спаслись, — говорит Эмми. — Эш и Руби и Тэз и...все ведь спаслись, да Маив?
Ее голос дрожит. Она знает. Как и все мы.
— Они напали на нас слишком быстро, — говорит Маив. — Казалось, все происходило, между ударами сердца. Вот тишина, а в следующую секунду они уже напали на нас. Большинство людей спали. Некоторые даже не проснулись. Счастливчики.
Безмолвные слезы побежали по щекам Эмми.
— Не было шанса дать отпор, — говорит Ауриэль. — Не было шанса бежать. Но вот ты здесь.
— Я не спала, — говорит она. — Я, Эш и Крид сидели и обсуждали Тонтонов. Рассуждали, они вдвоем против меня одной. Што мы должны делать, куда мы могли бы пойти. Они смогли меня уговорить. Окончательно убедить, што будет безопаснее, если мы уйдем. Мы хотели начать собиратца с утра.
Я говорю: — Как ты выбралась?
— Мне помогли, — говорит она.
— Кто? — спрашивает Томмо.
— Тонтон, — отвечает она.
— Тонтон помог тебе выбратца, — говорит Лью. — Зачем ему это надо было?
Она смотрит на меня. Когда ее рука тянетца к шее. Когда она снимает кожаную веревку через голову. Когда она протягивает руку. Когда она раскрывает руку и показывает, што там у нее.
Это камень. Розовый камень. В форме птичьего яйца. Длиной в мой большой палец.
— Саба, — говорит Томмо. — Это твой сердечный камень?
— Нет, — говорит Эмми. — Она отдала его Джеку.
Я тянусь к нему. Беру его. Моя кожа узнает камень, такой гладкий и прохладный. Мои руки приветствуют его, как друга. Внутри меня все холодеет.
— Это был он, — говорит Маив. — Он один из них. Джек с Тонтонами, Саба.
Я пялюсь на сердечный камень.
Я не шевелюсь. Не дышу. Кровь стучит в висках. Сердце калотитца. Джек с Тонтонами. Джек. С Тонтонами.
— Саба! Саба!
Это Эмми. Зовет меня, трясет меня за руку, возвращая к реальности. Она стоит передо мной. Ауриэль возле нее со сгорбленными плечами, обнимая себя руками. Наблюдает. Слушает. Я вижу Лью и Томмо, как они полунесут, полуведут Маив в палатку.
— Саба! Ты слышишь меня? — Эм снова трясет меня, ее глаза жестокие. — Этова не может быть. Это не правда. Я не верю в это и ты не должна. Джек никогда бы не стал Тонтоном. Никогда в жизни. Ты знаешь его, и знаешь, што он бы не пошел на это. Он помог Маив выбратца, што доказывает это!
— Я должна поразмыслить над этим, — отвечаю я.
— Нет, не должна, — говорит она. — Давай, мы должны узнать, што произошло. Давай, пошли!
Она бежит к палатке Ауриэль, таща меня за собой. Ауриэль спешит позади нас. Траккер тоже. Эм ныряет внутрь. Ауриэль преграждает мне путь. Ее лицо такое молодое и такое старое. Ее волчьи глаза видят все.
— Ты еще не готова к этому, — говорит она. — Мы не закончили. Ты слишком открыта, Саба. Это опасно.
Открытая. Я чувствую себя совсем по-другому. Я чувствую себя, чем-то большим. Большим, чем я есть сама. Как будто я часть окружающего воздуха. Как будто я вечность и даже больше. Неро устремляетца вниз, приземлитесь мне на руку. Я беру его, прижимая к себе.
— Я в порядке, — говорю я. — Отойди.
Они только што положили Маив на кровать Ауриэль.
— Расскажи мне все, — говорю я. — Ничего не утаивай. С самого начала.
— Эй, притормози, — говорит Лью. — Она столько пережила, ей нужно отдохнуть. Ты сможешь поговорить с ней позже.
— Спасибо, но я поговорю с ней сейчас. — Я отталкиваю его плечом. Томмо зажигает лампу и Эм суетитца возле нее с одеялами. Мы приподымаем ее. Я присаживаюсь рядом с ней.
— Итак, все спали, — говорю я. — Только ты, Эш и Крид бодрствовали. Што потом?
Маив нежно прикасаетца к голове Неро пальцем. Гладит его пару раз. Потом говорит: -Ты знаешь, как это бывает, Саба. Ночью. На холмах. В деревьях. Там такая тишина...такая глубокая. Такая безбрежная. Мы разговаривали возле костра... не повышая голосов, почти шепча и затем...из ниоткудава...как будто ночь прорвалась. Тонтоны возвышались над нами. Их так много...все было таким беспорядочным ...лошади и крики и они прыгают сверху на палатки с людьми, которые были все еще там внутри, все еще спящими...выгоняя оттудава их...стреляя им в головы.
— А ты чего? — говорю я. — Эш и Крида?
— Мы сразу же вскакиваем на ноги, — говорит она. — Но один Тонтон уже подъезжает. Он загоняет меня в угол, затем он спрыгивает и хватает меня. А я отбиваюсь от него, без оружия, только, — Маив подымает вверх свои руки, — но затем я взглянула на его лицо. Он одет, как и все остальные Тонтоны, в черной одежде и в броне и у всех них закрыто лицо, но я могла видеть его глаза. Это глаза Джека. Это он.
Я протягиваю сердечный камень.
— Он сжал его у меня в руках, — говорит она. — Он шепчет «Найди Сабу, отдай ей это и скажи ей...» но он не смог закончить, што он имел в виду, потому что вдруг возле нас появился другой Тонтон, он был...
Она остановилась на секунду, собираясь с мыслями.
— В любом случае, он мог услышать, Тонтоны были повсюду, так что Джек подымает свой нож, как будто собираетца убить меня, и он говорит, громко, штобы все услышали «Вы проиграли и в этом твоя вина. Ты безнадежна. В тебе столько гордыни.Ты должна была увидеть нас в лунном свете было больше трех часов».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Храброе сердце"
Книги похожие на "Храброе сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Мойра Янг - Храброе сердце"
Отзывы читателей о книге "Храброе сердце", комментарии и мнения людей о произведении.