Авторские права

Хлоя Нейл - Дважды укушенный

Здесь можно скачать бесплатно "Хлоя Нейл - Дважды укушенный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Хлоя Нейл - Дважды укушенный
Рейтинг:
Название:
Дважды укушенный
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дважды укушенный"

Описание и краткое содержание "Дважды укушенный" читать бесплатно онлайн.



Перевертыши со всей страны съезжаются в Город Ветров, и в знак мира, мастер вампиров Этан Салливан предложил их лидеру особого телохранителя: Мерит, новообращенную чикагскую вампиршу. Мерит должна защищать Альфу оборотней, Габриэля Кини, и одновременно шпионить для вампиров, пока она с ним. Ох, и, к счастью, Этан сделал очень жаркое предложение — уроки боевой подготовки один-на-один, чтобы помочь ей подготовиться к заданию.

К сожалению, кто-то ведет охоту на Габриэля, и скоро Мерит попадет на линию огня. Ей понадобится любая помощь, которую только она сможет найти, чтобы выследить потенциального убийцу, и везде, где ей предстоит оказаться, будет наблюдаться рост напряженности в отношениях сверхъестественных существ, и не в последнюю очередь, между Мерит и зеленоглазым, многовековым Мастером вампиров.






Мэл стояла у парадных ворот в узких джинсах и длинной майке, руки на бедрах.

Она надеялась опросить охрану.

Я прыгнула вниз по ступенькам, и направилась по тротуару к воротам.

Катчер встал возле нее, когда я подошла, вероятно только что припорковав автомобиль, с соединением веселья и поражения на лице.

“И я слышала о Вас, люди были действительно велики в Третьем Ключе,” говорила она.

"У тебя есть совет для меня?"

Наемник фея у ворот смотрел на нее сверху вниз со злобой в глазах.

“ ‘Вы люди?”

Мэлори усмехалась.

"Извини, просто, ваши традиции так интересны.

Так естественны.

Такие лесные.

Пожалуйста желает сесть со мной, и возможно Вы могли ”

“Хорошо,” Катчер прерывал, помещая его руки на ее плечи и поворачивая ее к Дому.

"Хватит об этом.

Мои извинения,” предложил он охране, затем повел Мэллори по тротуару.

"Заводишь новых друзей?" спросила я ее.

"Они действительно интересные люди."

“Я держу пари, что им нравится когда их зовут по имени.

Мэлори скользнула Катчеру плоским взглядом.

“Ты знаешь его имя?”

Он посмотрел на меня.

Я пожала плечами.

"Я просто работаю здесь."

“Изменение разновидностей среди оборотней действительно — последний оплот приемлемого предубеждения в этой стране,” сказала Мелори, затем, казалось, поняла, что я была одета в кожу

и с моим мечом.

“Ты выглядишь готовой упорно искать некоторых оборотней."

"Будем надеется, что до этого не дойдет.

Ты не в Шамбурге сегодня вечером?”

Она покачала головой.

“У меня сегодня снова практические занятия, что означает, что я должна дома делать зелья и много чего еще."

"Удачи в этом."

"Удачи с твоими оборотнями.

И именно поэтому я здесь."

Она заснула пальцы в аккуратный карман на бедре.

"Протяни руку."

Я скептически выгнула бровь, но сделала так, как она сказала.

Мэллори вытвщила что-то, и положила в мою ладонь.

Это был старинный браслет — золотая цепь, темная от изнашивания, с круглым медальоном.

Я подняла ее.

Образ птицы был выгравирован в верхней части.

"Это апотропей", сказала она с гордостью.

"Это что?"

"Апотропей.

Это заговор на счастье, чтобы отвратить плохой амулет."

Она наклонилась вперед и указала на надпись.

"Это ворон.

Символ защиты.

Я нашла браслет в магазине в скандинавском Районе."

Я нахмурившись озадаченно посмотрела на нее.

"В Чикаго скандинавский район?"

"Нет," сказал Катчер.

"Но магазин по соседству с рестораном, который продает маринованную селедку.

Она решила что это скандинавский Район."

“Сначала ты перемещаешь мебель; затем перемещаешь окрестности."

"Хотела бы, но нет", сказала она.

“Любой, я работала с небольшим Вторым Ключевым действием, и тогда ты пришла.

"Ну, это было заботливо, даже без незаконного городского планирования.

Спасибо, Мэл."

Она пожала плечами.

"Я хотела дать тебе настойку аконита, но подруливший некомпанейский человек сказал — нет."

"Волчья отрава?" спросила я, глядя между ними.

"Она ядовита для оборотней", сказал Катчер, прищурив глаза.

Я понимающе кивнула.

"Да, может быть дурным тоном принести волчий яд на собрание оборотней."

“Я бы только положила немного там,” сказала Мэллори.

“Недостаточно, чтобы причинить любому боль в желудке, намного меньше фактически убить кого-то.

И никто не должен знать об этом."

"А еще лучше придерживаться ворона.

Благодарю вас за это."

Я протянула правое запястье так, чтобы она могла застегнуть браслет, но я посмотрела, когда Ловец сделал низкий свист предупреждения.

"Компания", сказал он, и так как его взгляд был на дверь, я догадалась, кто это может быть.

"Ох, она красивая," прошептала Мэл, посмотрев туда, как только она застегнула браслет.

"Кто она?"

"Это должно быть Лейси Шеридан."

Мэллори подмигнула мне.

“Лэйси Шеридан? Вампир Этана —”

Я прервала ее кивком.

“Ты собиралась сообщить мне, что его бывшая подруга в городе?”

“Я полагаю, что у тебя уже была хорошая доза оскорбления Мерит в течение недели."

Она потрепала меня за руку

"Не говори глупостей.

Вампирское унижение, как хорошее вино.

Оно должна быть разделено между друзьями."

Я вытащила язык, но Катчер пожал свою руку.

"Они идут," предупредил он.

"Сделайте счастливые лица."

Я навела фальшивую улыбку и повернулась, чтобы приветствовать их.

В одной руке его катана, другой он что-то указывал Лейси.

"Мэллори Кармайкл и Катчер Белл", сказал он.

"Катчер, я полагаю, ты и Лейси познакомились, когда она была в Доме.

"Ага."

Это было все, что Катчер сказал.

Он не стал протягивать руку.

"Приятно видеть вас снова, Катчер."

Он едва признал приветствие, и мое сердце согрелось.

Катчер был грубым, самоуверенным, но обычно это не приводило к пренебрежительному отношению к людям, по крайней мере на моем опыте.

Я, возможно, дал ему и Мэлори много дерьма обо всем, но он знал, в какой команде он находится.

"Мэллори бывшая соседка по комнате Мерит", сказал Этан Лейси", и вновь выявленная колдунья.

Она в настоящее время — обучается с представителями Ордера в Шамбурге."

Лейси склонила голову.

"Я думала, что Орден не имеют своих представителей в Чикаго."

Мэллори положила руку на плечо Катчера, прежде чем он смог зарычать на Лейси, но в его выражении можно было увидеть желание сделать шаг вперед.

Катчер был изгнан из Ордена при обстоятельствах, которые были не совсем ясны мне, но отсутствие офиса Ордена в Чикаго имело некоторое отношение к нему.

"Это долгая история," сказал Мэллори", и приятно было встретиться с вами."

Она глянула на Этана.

"Ты позаботишься о моей девочке сегодня вечером?"

"Я всегда забочусь о своих вампирах."

Мэллори любезно улыбнулась.

"Все свидетельствует об обратном."

Катчер положил руку на плечо Мэллори и серьезно посмотрел на Этана.

На самом деле мы пришли сюда по другой причине, а не подкалывать вас, и это не очень хорошие новости.

На складе приблизительно в восьми кварталах от бара было найдено тело.

Это был Тони."

Этан медленно выдохнул.

"В некоторой степени я обеспокоен тем фактом, что он был нашим главным подозреваемым."

"Все еще возможно, что он за этим стоял", указала я.

"Но кто-то еще, возможно, не был этим доволен — или хотел, чтобы он успокоился."

Катчер кивнул.

"По крайней мере, есть более чем одно заинтересованное лицо, участвующее в продолжении беспорядка."

"Габриэль знает?" спросил Этан.

Катчер кивнул.

Джефф чуть раньше позвонил ему."

"Эта не та информация, которой мне бы хотелось располагать за два часа до собрания."

"Нет", согласился Катчер, "не та.

И это, вероятно, не последняя ваша проблема на сегодня."

"Я ожидала бы неприятности", сказала Лейси, по-видимому присоединяясь к разговору.

"Маловероятно, что первое нападение было случайным, а так как преступникам не удалось предотвратить встречу, я бы предсказала, что вторая стычка неизбежна."

"Мы организовали подстраховку", сказал Этан, но его пристальный взгляд был на газоне, пустое выражение, словно он рассматривал неприятные вещи.

"Охранники Грея и Наварры.

У нас будут открытые линии коммуникации."

"Это лучшее, что вы можете сделать", сказал Катчер.

Мы стояли там мгновение, все мы, вероятно, задавались вопросом, что ночь нам готовит.

"Я собираюсь устроить Лейси, чтобы она могла поработать в моем кабинете, пока нас не будет", сказал Этан, глядя на меня.

"Встреть меня на первом этаже у лестницы в пять."

"Льеж", сказала я, наклоняя голову с изящной снисходительностью.

Его верхняя губа изогнулась от недовольства, но после взмаха рукой Мэллори и Катчеру и некоторого неловкого прощания между Лейси и Мэллори, он сопроводил Лейси к тротуару.

"Льеж?" повторил Катчер.

"Бьюсь об заклад, я могу пересчитать по пальцам, сколько раз я слышал от тебя это."

"Я выбираю покорность", сказала я, мой пристальный взгляд все еще на Мастерах.

Катчер слегка злобно усмехнулся.

"Держу пари, это его бесит."

Я улыбнулась ему.

"Я думаю, он это ненавидит.

Что делает это еще более приятным."

"А так как он хотел покорную Мерит с того самого дня, когда ты перешагнула через порог Дома Кадогана", отметила Мэллори, "это даже не незрело.

Ты просто даешь ему то, что он просил."

"Именно", согласилась я и поклонилась, хотя я не полностью согласна — это было забавно, конечно, и соответствует по-своему, но все еще незрело.

"Ты знаешь", сказа Мэллори, ее голова наклонилась, потому что она наблюдала как они шли, "она — старомодная блондинка.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дважды укушенный"

Книги похожие на "Дважды укушенный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Хлоя Нейл

Хлоя Нейл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Хлоя Нейл - Дважды укушенный"

Отзывы читателей о книге "Дважды укушенный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.