» » » » Райли Морс - Жаркое прикосновение


Авторские права

Райли Морс - Жаркое прикосновение

Здесь можно скачать бесплатно "Райли Морс - Жаркое прикосновение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Райли Морс - Жаркое прикосновение
Рейтинг:
Название:
Жаркое прикосновение
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1997
ISBN:
5-251-00009-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жаркое прикосновение"

Описание и краткое содержание "Жаркое прикосновение" читать бесплатно онлайн.



Ведущая радиопередачу женщина-медиум помогает обратившимся к ней за помощью слушателям найти свою половину.

Позвонивший на радио физик Дейтон Уэстфилд высказывает свое неверие в подобную чепуху, но ведущая передачи точно описывает Дейтону его спутницу жизни, которую ему скоро предстоит встретить.

И, к большому удивлению ученого, спустя несколько дней сероглазая красавица распахивает дверь его лаборатории…






Но Дейтон, казалось, забыл о ней.

Его глаза были прикованы к монитору. Затем он быстрым движением выдвинул поддон с упавшими шариками и пересыпал их в верхний поток. И опять стал смотреть на монитор.

— Повторите эксперимент, — коротко сказал он, махнув ей рукой. — Нажмите еще раз на рычаг.

— Продолжать это бессмысленно, — сказала она.

Ее чувства и разум были напряжены до предела слишком долго, и голова раскалывалась от боли. Надо пойти домой и принять таблетку аспирина.

— Ну же, Адриенна, нажимайте. Сделайте это, прошу вас.

Дейтон бросил на нее быстрый повелительный взгляд и снова впился глазами в экран монитора.

Она нажала на рычаг и на этот раз напряженно следила за шариками. Для нее это было как проверка на выносливость, потому что падение каждого шарика на штифт словно увеличивало давление в голове. Она прилагала все усилия, чтобы заставить шарики падать в боковые поддоны, но шарики ей не подчинялись. Они беспорядочно попадали в поддоны.

— Больше не могу, — сказала Адриенна, устало положив голову на руки.

Дейтон Уэстфилд не может помочь ей. Все эти эксперименты не имели ничего общего с видениями, что возникали в ее мозгу.

Сейчас в ее голове не было ни видений, ни мыслей.

Дейтон смотрел на обессиленно склонившуюся хрупкую женщину. Ему не хотелось беспокоить ее, пока он не запомнит каждый изгиб ее тела, каждую деталь: от голубого платья до замшевых туфель. Все в ее облике было нежным и трогательным.

Она так старательно выполняла эксперименты, что это совершенно изнурило ее. Ему так хотелось верить, что она — именно тот человек, который способен сделать невозможное. Ему всегда хотелось верить в несбыточное, но он не мог делать это беспочвенно. Для этого ему обязательно нужны были реальные доказательства.

Адриенна все еще сидела, склонив голову на стол и обхватив ее руками. Очень осторожно Дейтон снял датчики с ее головы и запястий. Нет, она совсем не похожа на муху, да и на невесту Франкенштейна тоже. Он улыбнулся, представив, как Арни посмеялся бы над этим.

В его глазах Адриенна Белью выглядела совершенством. Белая кожа и черные как смоль волосы делали ее похожей на фарфоровую куклу или, скорее, на ангела. Могла бы она стать его ангелом? Эта мысль показалась ему настолько нелепой, что он тихо хмыкнул. Все это результат того, что он слишком много времени проводит в лаборатории.

Наконец она шевельнулась и что-то неразборчиво пробормотала, и у него возникло желание погладить блестящие темные волосы, упавшие на лицо.

— Но я действительно обладаю способностями экстрасенса, — отчетливо сказала вдруг она, словно продолжая разговор с невидимым собеседником.

Адриенна подняла глаза и посмотрела на него затуманенным взглядом.

— Как вы себя чувствуете? — участливо спросил он.

— Должно быть, я задремала, — виновато улыбнулась она, вопросительно посмотрев на него растерянным взглядом.

— Всего на несколько минут, — подтвердил Дейтон.

Она приложила руку к голове.

— Все еще болит, Адриенна?

— Нет, нисколько, — сказала она все еще с озадаченным выражением на лице. Она провела рукой по стеклу ящика с шариками. — Я не могу сделать этого, — со вздохом призналась она.

— И не надо. На сегодня с экспериментами покончено. Уже поздно и…

— Я имею в виду, что не могу выполнить ни один из ваших экспериментов, — сказала Адриенна, медленно поднимаясь из-за стола. — Очень сожалею, что разочаровала вас.

Дейтон заметил, что она ухватилась рукой за край стола, чтобы не упасть.

— Позвольте мне проводить вас домой, — сказал он.

Она покачала головой. Серые глаза смотрели на него в упор.

— Дейтон, я ужасно сожалею, что отняла у вас столько времени.

— Нет, вы не…

— Я не могу заставить шарики попасть в боковые поддоны.

Дейтон смотрел в ее большие серые глаза и чувствовал, будто погружается в их серый туман. На мгновение ему показалось, что он очутился в мире, не имеющем ничего общего с грубой реальностью, в мире, где нет боли и смерти.

Нет, такого счастья ему не дано. Он глубоко вздохнул.

— Все в порядке, — с трудом проговорил он.

— Вы не понимаете, Дейтон. Я не способна выполнить ни один из ваших тестов. — Адриенна взяла сумочку, лежавшую на столе. Она выглядела подавленной и усталой. — Больше я не буду вас беспокоить.

— Подождите, — попросил он.

Дейтон чувствовал, что независимо от того, что она говорила, в ней было что-то отличное от тех, кто ранее принимал участие в его экспериментах. Конечно, этого было недостаточно для того, чтобы продолжать работу, но ведь монитор тоже зафиксировал интересную информацию. Это более существенно, чем его предчувствия. Он не может так просто позволить ей уйти.

— Адриенна, вы показали интересные результаты…

— Но я не справилась ни с одним тестом.

— Вы старались выполнить все, что я просил.

— Но я провалилась, — усмехнулась она. — Несмотря на все старания.

— Эксперимент нельзя провалить. Неважно, как прошел тест, главное, из каждого задания мы узнаем что-то новое. — Если монитор зафиксировал что-то необычное, то из расшифровки энцефалограммы он узнает многое. — У меня есть множество других тестов…

Адриенна обернулась к нему. В глазах, до сих пор спокойных, блеснул огонек.

— Дейтон, вы не слушаете меня. Я не могу выполнить их. И не смогу…

— Сегодня, конечно, нет. Вы устали и у вас разболелась голова, но…

— Нет, Дейтон, никогда, — сказала она и направилась к двери, словно опасаясь, что ее удержат помимо ее воли.

Дейтон понял, что не простит себе, если даст ей просто так сейчас уйти.

— Адриенна! — воскликнул он, торопливо последовав за ней, но резкая боль в ноге остановила его. Черт, он совсем забыл о больной ноге.

Дейтон пошатнулся и, пытаясь сохранить равновесие, схватился за край стола, но стол наклонился, и все оборудование, стоявшее на нем, с грохотом свалилось на пол.

Он застонал, но не от боли, а от злости.

— Дейтон, с вами все в порядке?

Адриенна, стоявшая уже у двери, обернулась и с тревогой посмотрела на него.

Он кивнул.

— Подождите, я подам вам стул.

Она подбежала к одному из столов и схватила стоявший около него стул.

— Не надо, — сказал Дейтон довольно грубо. Он не любил показываться посторонним в роли беспомощного. — Все в порядке. — Он выпрямился и, сжав зубы, постарался улыбнуться. — Я просто споткнулся.

Адриенна кивнула головой. Он был ей благодарен, что она ни о чем не стала его расспрашивать.

— Думаю, день был трудным для нас обоих, — сказала она.

— Да, вы правы.

Если бы на ее лице промелькнуло выражение жалости, то он бы отвернулся и больше не стал удерживать ее. Он терпеть не мог, когда к нему проявляли жалость или даже сочувствие. Но в ее лице светилась сердечная теплота, а в глазах горели смешинки.

— По правде сказать, — с иронией призналась Адриенна, отбрасывая на спину волосы жестом, в котором было столько сексуального, что у него перехватило дыхание, будто от удара в солнечное сплетение, — не помню, когда еще я проводила вечер более бестолково.

— Извините, Адриенна, — сказал он, широко улыбнувшись. — Я стал виновником испорченного вечера и не могу позволить вам уйти в таком плохом настроении. Дайте мне возможность загладить свою вину. Студенческая столовая находится по соседству. Могу я компенсировать вам бестолковый вечер хотя бы чашечкой кофе?


Яркий свет, шум, громкие голоса студентов и бестолковая суета царили в студенческой столовой, что выгодно отличало ее от сумрачного здания физического факультета.

Переступив порог, Адриенна сразу почувствовала себя лучше.

Дейтон повел ее к столику в дальнем углу зала. Казалось, он знал большинство студентов и преподавателей, так как останавливался почти у каждого столика, обмениваясь с сидящими приветствиями и шутками. Адриенна шла впереди, обрадованная возможности хоть на какое-то время освободиться от его пристально-изучающего взгляда.

Доктор Дейтон Уэстфилд, несомненно, привлекал особое внимание студенток. Адриенна не могла не заметить то, как они отвечали на его улыбку или выслушивали его одобрительные слова, когда спрашивали о результатах своих контрольных тестов, с каким интересом расспрашивали о его проекте. Она затруднилась бы ответить, что больше привлекало внимание студенток — наука или преподававший ее профессор.

В своей лаборатории Дейтон был истинным ученым, но сейчас он проявлял себя как человек общительный и раскованный. Ей неожиданно пришло в голову, что с такими чертами лица и обворожительной улыбкой он мог быть настоящим обольстителем.

— Итак, вы слушаете «Форум Фионы», — сказал Дейтон, садясь напротив нее за столик.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жаркое прикосновение"

Книги похожие на "Жаркое прикосновение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Райли Морс

Райли Морс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Райли Морс - Жаркое прикосновение"

Отзывы читателей о книге "Жаркое прикосновение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.