» » » » Фиона Уокер - Поцелуй навылет


Авторские права

Фиона Уокер - Поцелуй навылет

Здесь можно скачать бесплатно "Фиона Уокер - Поцелуй навылет" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Амфора, год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Фиона Уокер - Поцелуй навылет
Рейтинг:
Название:
Поцелуй навылет
Автор:
Издательство:
Амфора
Год:
2006
ISBN:
5-367-00031-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Поцелуй навылет"

Описание и краткое содержание "Поцелуй навылет" читать бесплатно онлайн.



Уже более десяти лет блестящими романами Фионы Уокер зачитываются во всем мире. «Поцелуй навылет» дает рецепт молодым женщинам, как приручить притягательного сердцееда.






— Не думаю, что у тебя получится, — пробормотала Фоби.

Собираясь возразить, Саския вздрогнула, когда рядом с ней зазвонил телефон.

Застыв на диване, Фоби посмотрела на него так, словно с помощью долгого взгляда она сумеет определить, кто находится на другом конце провода.

— Сними трубку, — горячо сказала Саския.

— Не могу.

— Это может быть Феликс.

— А может, и нет, — всхлипнула Фоби. — Поэтому я не могу подойти к телефону.

Когда прозвучал десятый звонок, Саския сняла трубку.

— Алло? — сказала она тихим, дрожащим голосом. — Нет, Дилан, это Саския. Да, прекрасно… то есть нет, очень плохо. Я совершенно разбита. Да, она здесь.

Она взглянула на Фоби.

Фоби неистово затрясла головой.

— Сейчас она не может говорить. — Саския пыталась сдержать слезы. — Хорошо… Да… Что? Проклятье! Когда это случилось? Хорошо, я ей передам… Ты тоже. Пока.

Она положила трубку и подошла к Фоби осторожно обняв ее.

— Дилан и Флисс вернутся в Лондон сегодня вечером. Они оставляют Милли и Гоута ответственными за дом и уборку.

— Они знают, где Феликс? — выдавила Фоби.

Саския сделала глубокий прерывистый вздох.

— Нет, они еще не нашли его. Но звонила Жоржет. Кажется, полиция нашла ее «мерседес». Он врезался в фонарный столб на Кромвель-роуд.

Фоби вздрогнула от ужаса.

— О боже, Феликс…

— Нет. Машина была пуста, когда они нашли ее. — Саския обняла Фоби крепче. — Немножко помялась. Видимо, он оставил ее там и ушел.

— Но куда? — всхлипнула Фоби. — Я не могу вынести мысль о том, что он остался один со своими страданиями и больше всего на свете ненавидит меня. Он в таком состоянии, что может…

Когда снова зазвонил телефон, она затряслась в объятиях Саскии.

— Сними трубку, Саски, — прошептала она. — Измени голос, придумай что-нибудь.

— Алло? Боюсь, сейчас она не может подойти к телефону.

— Это какой-то Грег Марстон из «Ньюз», — прошептала она. — Он хочет поговорить с тобой об эксклюзивном интервью.

Посадив Яппи на пол, Фоби отключила телефон. Потом она зашла в свою спальню и сделала то же самое со вторым аппаратом.

— Что ты делаешь, Фоби? — Саския следовала за ней. — Кто такой Грег Марстон?

— Когда ты прочтешь воскресные газеты, — Фоби потерянно сидела на кровати, — ты поймешь, почему тебе не стоит надеяться на то, что мы с Феликсом снова будем вместе. Кажется, я уничтожила его карьеру.


Дилан и Флисс очень старались присматривать за Фоби следующие два дня, но оба были слишком рассеянны, чтобы заботиться о человеке, который был похож на рваную тряпичную куклу.

Большую часть воскресного вечера Флисс потратила на то, чтобы отвезти Джин Ситон в Лондон. Она попросила ее забрать Саскию, которая настолько обезумела от вины и унижения, что не переставала рыдать над страницами таблоидов. Когда Саския перешла к третьему рулону туалетной бумаги, в квартиру вошла Джин с многословными извинениями. Она крепко обняла свою плачущую дочь и оторвала ее от апатичной Фоби, которая сухими глазами смотрела в пространство перед собой, явно не замечая ничего вокруг.

— Она сломалась, — сказала Флисс Дилану на следующий день, когда они встретились в баре. — Она всегда была такой разумной, и я просто не знаю, что мне делать.

— Не отходи от нее ни на шаг, дай ей выговориться и убери из ванной все острые предметы.

— Я не могу. И не надо так шутить, — в отчаянии простонала Флисс. — В среду открывается моя выставка. Завтра я должна весь день следить за транспортировкой и расстановкой моих работ. Сегодня я встречаюсь с администратором галереи, чтобы в последнюю минуту составить каталог. У меня ужасный стресс. Возможно, я не буду спать всю ночь, Фоби снова останется одна, а я буду чувствовать себя последней предательницей. — Она широко зевнула, закрывая потускневшие глаза, как новорожденный щенок.

— Ты великолепна, — неожиданно сказал Дилан. — Ты знаешь, что очень мне нравишься?

— Ты всегда преувеличиваешь. — Флисс покраснела. — Но ты мне тоже нравишься.

— Как ты думаешь, куда отправился Феликс? — спросила она, когда они вышли на улицу.

Дилан пожал плечами:

— Никто не знает. Кажется, Манго тоже исчез. Я полагался на его помощь, но не могу найти этого маленького негодяя.

В метро они торопливо поцеловались.

— Попробуй найти сегодня для Фоби компанию, хорошо? — сказал Дилан, медленно отходя к турникету. — И постарайся немного поспать, если сможешь. Ты выглядишь совершенно измотанной, бедняжка.

Фоби чувствовала себя лучше, когда с ней была Флисс, и ей удавалось сохранять спокойствие, но когда она оставалась одна, то начинала лезть на стены, испытывая безумное, нервное беспокойство за Феликса. Снова и снова она включала телефон, чтобы позвонить ему. От горя она не могла мыслить логически. Набрав номер, она каждый раз вешала трубу до первого гудка, чувствуя, как у нее разрывается сердце. Почти сразу после этого раздавался звонок, и кто-нибудь пытался взять у нее интервью для продолжения истории.

В понедельник они горячо и живо описали драматическое исчезновение Феликса, разбившего машину стоимостью в семьдесят тысяч фунтов стерлингов.

Газета «Ньюз» сообщила, что Фоби до сих пор отказывается от комментариев. По слухам, ей заплатили пять тысяч фунтов за унижение Феликса.

Эта история привлекла всеобщий интерес. Телевизионные ведущие шутили над ней, призывали телезрителей звонить и рассказывать забавные истории о расплате, ди-джеи ставили песни о мстительных любовниках.

Фоби не включала телефон и почти все дни проводила вместе с Яппи под одеялом в своей спальне, сочиняя сотни писем Феликсу.


Дилан искал Феликса по всему Лондону, звонил тем, кто мог знать о его местонахождении. Заходил в клубы, бары и другие излюбленные места Феликса, но это ни к чему не привело.

Во вторник Дилан установил новый автоответчик и отправился в Южный Кенсингтон, чтобы встретить Флисс у галереи. Она наконец расставила последние скульптуры и теперь ждала ужина в небольшом тихом ресторане. Затем собиралась вернуться к Фоби и поспать в первый раз за последние несколько дней.

Дилан планировал пригласить Флисс к себе домой, он планировал, что Флисс слишком устала для первого секса. Поэтому благоразумно решил немного подождать и ни о чем не спрашивать.

Феликс появился у дома двадцать минут спустя после ухода Дилана и почти десять минут искал ключи, прислонившись к входной двери. Затем с трудом вставил нужный ключ в замочную скважину и наконец ввалился в холл. Неверными он шагами поднялся вверх по лестнице, отталкиваясь от стен, затем добрался до узкого коридора и направился к своей спальне. На пороге упал, чуть не разбив нос о кровать. Сделав несколько глубоких вдохов, поднялся, подошел к рамке с фотографиями и снял ее со стены. Она выскользнула у него из рук и упала, стекло разбилось вдребезги. Отбрасывая осколки ногами, он наклонился за фотографией Фоби, сделанной на прошлой неделе, и неверной походкой отправился на кухню. Тяжело опустившись на стул, он вытащил из кармана зажигалку и поднес ее к блестящему прямоугольнику, держа палец на колесике.

Фоби сидела на его кровати, и на ней не было ничего, кроме старой рубашки его дедушки. Она весело смеялась, от чего ее зеленые глаза сузились и исчезли за густыми ресницами. На полу у одной ноги растянулась Яппи, обнюхивая резиновый мячик.

Палец Феликса опустился вниз, и маленький язычок пламени лизнул край фотографии.

Через долю секунды он с силой швырнул зажигалку в стену и попытался потушить синие огоньки рукавом рубашки, прижимая его к быстро исчезающему изображению.

Пламя погасло, и Феликс посмотрел на фотографию. Он сжег ее ногу и почти всю Яппи, но сама Фоби продолжала смеяться. В отчаянии он снова опустился на стул, провел дрожащей рукой по волосам и тупо уставился в потолок. Стул медленно опрокинулся. Феликс обнаружил, что смотрит на перевернутый плинтус с повисшими в воздухе ногами.

— Черт!

Он закрыл глаза.


Вернувшись домой около двух часов ночи, разгоряченный желанием, любовью и ожиданием, Дилан сразу упал на кровать. Около четырех он на секунду проснулся, прикрыл ноги одеялом и снова уснул с широкой улыбкой на лице, погрузившись в чувственные сны о Флисс.

Он не расслышал слабых звуков песни «На распутье», доносившихся из соседней комнаты, и набегов к телефону, чтобы набрать номер, который не отвечал.


В среду Флисс носилась по квартире в полной панике. Она включила телефон. Предстояло позвонить всем своим друзьям и попросить их прийти вечером на ее частную выставку. Каждый звонок занимал не менее часа, потому что все хотели узнать последние новости о Фоби и Феликсе.

Почти все это время Фоби пролежала в ванной, прислушиваясь к голосу Флисс, которая явно считала его достаточно приглушенным, чтобы избежать вероятности быть подслушанной.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Поцелуй навылет"

Книги похожие на "Поцелуй навылет" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Фиона Уокер

Фиона Уокер - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Фиона Уокер - Поцелуй навылет"

Отзывы читателей о книге "Поцелуй навылет", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.