» » » » Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы


Авторские права

Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы

Здесь можно купить и скачать "Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы
Рейтинг:
Название:
Девяносто дней Женевьевы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Девяносто дней Женевьевы"

Описание и краткое содержание "Девяносто дней Женевьевы" читать бесплатно онлайн.



Женевьева - успешный сотрудник крупной фирмы. Главное для нее - карьера, а на личную жизнь у девушки просто не остается времени. Однажды босс предлагает ей заняться очень выгодным клиентом - Джеймсом Синклером. Он сказочно богат, но о нем ходят странные слухи. Едва увидев его, Женевьева поняла - он неотразимый мужчина привыкший всегда добиваться своего. Синклер согласен заключить договор с фирмой если… девяносто дней Женевьева будет выполнять все его фантазии. Так юная неискушенная девушка попадает в мир роскоши утонченности и плотских наслаждений…






Она взяла шубу и, слегка раздвинув ноги, изящно изогнулась и набросила ее на плечи, словно мантию. Потом Женевьева слегка наклонилась вперед, приняв довольно соблазнительную позу, и засунула руки в рукава, которые изнутри были обшиты шелком. Синклер не сводил с нее глаз, внимательно наблюдая за каждым ее движением, но не предпринимая попыток прикоснуться к ней. Женевьева села, укутавшись в мягкий, почти невесомый мех, и, вытянув ноги, скрестила их, а потом взяла свой бокал. Синклер сел напротив нее.

— Кто эти парни? — спросила она.

— Мои друзья. У нас с ними общие интересы. Мы иногда помогаем друг другу в трудных ситуациях.

— А тот мужчина в машине? Еще один друг?

Синклер засмеялся, откинувшись на спинку стула.

— Нет. Просто случайный попутчик, которому улыбнулась удача. Он стал для нас обоих приятным бонусом.

— Приятным? Вы считаете, что это приятно, когда тебя лапает незнакомый мужик?

— Вам это понравилось, — сказал Синклер, — и ему тоже. Он до конца своей жизни будет рассказывать об этом невероятном приключении всем своим друзьям и знакомым. Однако вряд ли кто-нибудь ему поверит.

«Если я расскажу об этом своим друзьям, они мне тоже не поверят», — подумала Женевьева.

— Если бы вы только видели себя! — неожиданно произнес Синклер. — Это было захватывающее, невероятно, чертовски сексуальное зрелище: вы, привязанная к мотоциклу, извиваетесь в экстазе, дергаетесь, дрожите все сильнее и сильнее. Наблюдая за вами, я получил такое удовольствие, такой кайф, какого мне еще никогда не приходилось испытывать. Вы знаете, один идиот, ваш бывший коллега, как-то сказал мне, что вы холодная как рыба и секс вас совершенно не интересует. Если бы он видел вас сегодня на сиденье мотоцикла, он моментально изменил бы свое мнение.

— Кто же вам такое сказал? — поинтересовалась Женевьева.

— Гарри Трушоу.

— Я думала, что он уже на пенсии, — сказала она. — Он несколько лет подряд донимал меня, пытаясь затащить в постель.

— Почему же вы не согласились?

«Потому что он мне не нравился. Старый похотливый козел, который никогда не смотрел мне в лицо, а все время пялился на мою грудь (а точнее, на то место, где, по его мнению, должны находиться соски)», — подумала Женевьева, а вслух произнесла:

— Мистер Трушоу никогда не предлагал мне того, что мне было нужно.

— Например, выгодную сделку? — спросил Синклер, серьезно глядя на нее своими черными глазами. — Именно поэтому вы согласились участвовать во всем этом? Из чисто меркантильных соображений.

— Совершенно верно, — ответила Женевьева, допив вино.

Синклер взял телефон и вызвал для нее такси.

— Надеюсь, после всего, что с вами сегодня случилось, вам удалось кое-что понять, — сказал он. — О себе самой.

«Конечно, удалось», — подумала Женевьева, но признаваться в этом Синклеру ей не хотелось.

— Я поняла одно: для того чтобы выполнить условия нашей сделки, мне, очевидно, придется зайти гораздо дальше, чем я предполагала.

— Вы зашли уже довольно далеко, — сказал он. — Но вам еще многое предстоит узнать. Поверьте мне.

Еще неделю назад она не поверила бы его словам, но теперь уже не сомневалась в этом.

— Я вам позвоню, — произнес Синклер. — Скоро.

На следующий день в лондонскую квартиру Женевьевы курьер доставил небольшую посылку. В ней был макет черно-желтого мотоцикла и карточка, на которой было напечатано: «В ПАМЯТИ ОСТАНЕТСЯ ИМЕННО ЭТО, НЕ ТАК ЛИ?»

Женевьева улыбнулась и поставила макет на прикроватную тумбочку.

3

Увидев, что к ней направляется Майк Кил, помощник менеджера спортивного центра, Женевьева ускорила шаг. Майк побежал за ней. Понимая, что, если она побежит, это будет выглядеть совсем уж некрасиво, Женевьева остановилась и, повернувшись к Майку, сказала:

— Нет.

Майк усмехнулся.

— И ты туда же. Почему все говорят мне одно и то же?

— У меня совершенно нет времени.

— Я думаю, что ты сможешь найти немного времени, — проговорил он заискивающим тоном. — Для меня. Ты не пожалеешь, уверяю тебя. Я хочу предложить тебе такое, чего тебе еще никогда не приходилось делать.

«Сомневаюсь. Хотя полагаю, что сейчас ты имеешь в виду сквош», — промелькнуло в голове у Женевьевы.

— Это нечестно по отношению к остальным членам лиги, — сказала она. — Ведь из-за постоянной занятости я все время пропускаю игру.

— Кто сейчас говорит о лиге? — спросил Майк, искренне удивившись. — Неужели ты не сможешь выкроить всего один час в субботу во второй половине дня? Так сказать, на благотворительные нужды.

— Вы опять хотите провести одно из этих ужасных благотворительных мероприятий, на которые обычно собираются толпы народа? Давай так: я сделаю благотворительный взнос, но участвовать во всем этом не буду.

— Ты меня неправильно поняла. Ничего такого не будет.

— Участвовать в благотворительном забеге по территории спортивного центра я тоже не стану, — заявила Женевьева, вспомнив последний забег. Тогда собралась такая огромная толпа, что люди буквально спотыкались друг о друга и падали прямо на клумбы.

— Да не кипятись ты, — сказал Майк. — Я всего лишь хочу, чтобы ты сыграла показательный матч перед зрителями. Ты просто покажешь несколько основных движений и приемов, применяемых в сквоше, а они будут стоять и смотреть на тебя восхищенными глазами.

— Ты это серьезно? — удивленно уставившись на него, спросила Женевьева.

— Вполне. Неужели ты не читаешь сообщений, которые администрация центра рассылает по электронной почте?

— Ну… иногда читаю.

— «Иногда» означает никогда. И зачем я только трачу время на рассылку всей этой информации? Если бы ты хоть иногда отвлекалась от своей работы и читала мои послания, то знала бы, что каждые две недели мы проводим День открытых дверей. Обычно на таком мероприятии опытные спортсмены рассказывают всем, кому это интересно, о виде спорта, которым они занимаются. Иногда кое-кто из зрителей пытается самостоятельно выполнить некоторые упражнения. Деньги, собранные от продажи входных билетов, мы передаем местной больнице.

— А как насчет восхищенных зрителей? Администрация гарантирует их наличие?

— Если ты наденешь бикини, то зрители точно будут.

— Ни в коем случае!

— Ну, я уж непременно приду полюбоваться на тебя, — заверил ее Майк, решив проявить галантность.

— Что конкретно от меня требуется?

— Да ничего конкретного, — сказал Майк. — Просто нужно сделать так, чтобы зрители поняли, что такое сквош. Можешь преподать кому-нибудь из них мастер-класс, показав несколько ударов. Потом ответишь на вопросы. Джон Олдхем пообещал помочь тебе. Однако не стоит затягивать все это надолго: быстренько показали, рассказали и разбежались. Мы хотим, чтобы люди смогли посетить как можно больше презентаций. Хотя многие приходят только для того, чтобы посмотреть на тех, кто участвует в показательных шоу, а заниматься спортом не собираются.

— Кто уже дал тебе свое согласие?

— Девушки, которые занимаются аэробикой в сексуальных костюмах из лайкры, и дети, увлекающиеся спортивной гимнастикой. Еще будут уроки карате, айкидо и даже кендо. Я думаю, что народу это понравится.

— Я не знала, что у нас здесь есть секция кендо.

— Такой секции у нас нет, — сказал Майк. — Однако один из членов нашего клуба занимается кендо. Похоже, она настоящий мастер. Она преподает кендо в Лондоне и согласилась организовать группу у нас. Если появятся желающие, она начнет занятия. По-моему, ее фамилия Челфонт.

— Случайно, не Джейд Челфонт? — спросила Женевьева.

— Да, сенсей Челфонт, — подтвердил Майк. — Ты знаешь ее?

— Нет, честно говоря, не знаю.

— Ты ее не знаешь, но она тебе не нравится, — догадался Майк. — Я согласен, она немного… как бы это сказать… подавляет, что ли.

— Я не знакома с ней лично, — сказала Женевьева. — Она тоже занимается рекламой, но работает в другом агентстве.

— Значит, конкурентка?

— Можно сказать и так, — пожала плечами Женевьева. — Всех, кто не работает в нашем агентстве, можно считать конкурентами. В рекламном бизнесе вообще очень сильная конкуренция.

Согласившись выступить на дне открытых дверей, она попыталась представить, как будет выглядеть презентация Джейд Челфонт. Кендо — довольно необычный вид спорта, однако он как нельзя лучше подходит для дерзкой и уверенной в себе Джейд. Ее легко можно было представить в образе воина. « СенсейЧелфонт. Голову даю на отсечение, ей нравится размахивать мечом. Мужчин, которые любят сильных, волевых женщин, это, наверное, заводит», — подумала Женевьева.

Интересно, можно ли Джеймса Синклера отнести к их числу? Испытывает ли он сексуальное желание при виде женщины, которая сражается, как самурай? Наверное, ему уже доводилось видеть такое. А может, он и сам занимается кендо? Женевьева вдруг поняла, что не имеет совершенно никакого представления о том, чем Синклер занимается в свободное время (если, конечно, не считать воплощения в жизнь своих сексуальных фантазий). Может быть, секс — это одно из его хобби? Что ж, он действительно замечательный любовник.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Девяносто дней Женевьевы"

Книги похожие на "Девяносто дней Женевьевы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люсинда Кэррингтон

Люсинда Кэррингтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы"

Отзывы читателей о книге "Девяносто дней Женевьевы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.