» » » » Нэйт Саузард - Добытчики


Авторские права

Нэйт Саузард - Добытчики

Здесь можно скачать бесплатно "Нэйт Саузард - Добытчики" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Нэйт Саузард - Добытчики
Рейтинг:
Название:
Добытчики
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Добытчики"

Описание и краткое содержание "Добытчики" читать бесплатно онлайн.



Когда мертвые восстали, Миллвуд обещал быть удобным местом для жизни.

Маленький, изолированный, легко обороняемый. Выжившие создали в нем свою общину, справились с пришедшей бедой, и жизнь стала налаживаться.

Но со временем припасы подходят к концу, и Миллвуд отправляет пятерых в соседний Рундберг — город, кишащий живыми мертвецами, чтобы найти продукты и спасти общину.

Пятеро против трех тысяч зомби? У них нет ни единого шанса.


«В „Добытчиках“ Нэйта Саузарда есть все, что так жаждут фэны зомби-хоррора — огромные толпы голодной нежити, бешенный, почти нескончаемый „экшн“, нарастающие паранойя и страх…» — Джо Маккинни («МЕРТВЫЙ ГОРОД»).

«Нэйт Саузард — один из лучших представителей нового поколения писателей. Каждая его новая книга уже повод для праздника. Я его большой фэн» — Брайан Кин («МЕРТВОЕ МОРЕ» и «ВОССТАНИЕ»).






— Послушай, я сказал Джереми, чтобы тот встал и помог нам. Вот и все. Я и не думал, что пацан возьмет и пришьет себя. Конечно, он был напуган, но чтобы так! Он не должен был ехать сюда, Моррис. Ты и сам прекрасно знаешь.

Здоровяк с шумом выдохнул. — Но он поехал, и нашей задачей было охранять его. Мы должны присматривать друг за другом, чтобы все вернулись в целости и сохранности.

— Так почему он был не с тобой в кабине? Там ему было бы гораздо безопаснее.

Моррис задышал тяжелее. Воздух с шумом вырывался из ноздрей. Крис уже испугался, не переборщил ли он с парнем. В тесной ванной явно не так много места, где он сможет увернуться от удара.

— Я просто говорю, Моррис. Я ничего не имею в виду.

Здоровяк кивнул. Он на секунду закрыл глаза, и Крис увидел на его лице печать боли и ярости. Хорошо. Пока Моррис злится на себя, а не на кого-то еще, это играет ему на руку.

— Так я пойду?

— Иди, — ответил Моррис. — Только держись от Блейка подальше.

— Ага. Никаких проблем, босс.

Крис приподнял бровь и стал ждать, когда здоровяк отойдет в сторону. Когда Моррис, наконец, освободил проход, он рывком открыл дверь и вывалился в коридор. Ему нужно забиться в какое-нибудь тихое местечко, пока он не убил кого-нибудь из этих придурков.

* * *

— Слава тебе, господи.

Блейк оторвал глаза от сколотой по краям поверхности стола и увидел Эрика, машущего перед ним бутылкой «Джим Бима».

— Вмазать не хочешь?

— А нам надо напиваться именно сейчас?

— А я и не говорил, что мы будем напиваться. Не знаю, как ты, но мне нужно немного расслабиться. А то как-то все затягивается.

Блейк кивнул. Насчет этого он с Эриком не мог поспорить. Весь мир будто пропах гнилью, а принесшие этот запах твари хотят убить и сожрать тебя. Трудно в такой ситуации найти светлую сторону. Он остался и пытался хоть как-то обустроить свою жизнь только из-за Холли. Если бы не она, он бы уже давно уехал из города, чтобы на собственной шкуре узнать, что уготовила ему жизнь.

Послышался звон посуды. Эрик поставил два стакана на стол и налил в каждый по дюйму бурой жидкости. Поставил рядом бутылку, и сел.

— Поехали.

Блейк взял предложенный стакан, чокнулся с Эриком и осушил его. Виски обожгло горло, и он поперхнулся. Когда он пил последний раз? Как минимум, пару месяцев назад.

— Вот черт.

— Да, это вылечит твои терзания, — сказал Эрик, и его лицо растянулось в улыбке. — Знаешь, что это первый напиток, который я попробовал в четырнадцать лет?

Блейк покачал головой. Попытался что-то сказать, но в горло будто налили бензин.

— Но это так. Я раньше работал в одном чикагском бистро, еще до того, как открыл закусочную. Не скажу, что это было пятизвездочное место, но мы готовили хорошую, дорогую еду.

Эрик поднял бутылку «Бима», с восхищением глядя на содержимое. — Мужик, раньше я выпивал за смену бутылку бурбона, а то и две. Что-то шло в соус, но в основном в меня. Еще отличные вещи это «Кноб Крик» и «Мейкерз». Пару раз даже попробовал «Букерз». Когда шесть дней в неделю потеешь над плитой, можешь кое-что себе позволить. Хотя на работу это никак не влияло. Если с виски начинает клонить ко сну, идешь в душевую, нюхнешь пару дорожек, и ты как огурчик.

— Вот, дерьмо. Думаешь, девчонки ведутся только на крутых парней и атлетов? Попробуй быть поваром. Официантки, наркодилеры и постоянные посетители, мужик. Немного таланта, чуть больше усилий при готовке, и получаешь от них все, что хочешь. Пара близняшек отполировала мне член до блеска только за то, что я приготовил им лучшего в их жизни морского окуня.

Блейк с удивлением смотрел, как Эрик вновь наполняет стаканы. А по нему и не скажешь. Эрик был тощим мужчиной, с черными, непослушными волосами и торчащими ушами. Нет, Блейку нравился этот парень, но он не мог отрицать, что он придурок высшего разряда. Он и представить себе не мог, что этому человеку делали минет, да еще и близнецы. Даже мир показался не таким сумасшедшим, с бегающими вокруг живыми жмурами.

— Ты шутишь, верно?

Эрик осушил второй стакан и покачал головой. — Не шучу, Блейк. Если не веришь, могу научить тебя приготовить что-нибудь вкусненькое для Холли. В этом нет ничего особенного. Но ты покажешь ей, что приложил усилия, и тогда своих не узнаешь. Ты от нее обалдеешь. Ну, ты понимаешь.

Блейк улыбнулся. Может, он и не верил Эрику, но ему решительно нравился его стиль общения. Он поднял свой стакан, и Эрик тут же его наполнил.

— За каким дьяволом ты уехал из Чикаго?

Эрик сделал паузу, изучая свой стакан, будто ответ находится в нем. Потом сказал, — Думаешь, я сглупил?

— Похоже, тебе скучать там не приходилось. Не скажу за всех, но могу предположить, что для большинства это была бы мечта, а не жизнь.

Эрик усмехнулся. — Да, можно сказать так. Но я не городской житель. Я испытал это на собственной шкуре. Если б я не вернулся сюда, не привел себя в порядок, то был бы уже трупом.

— Шутишь.

— Нет. Меня нашли бы с тесаком в руке и носом, вымазанным в коксе. Может, еще с проституткой, привязанной к кровати.

— Господи!

— Я никогда не говорил, что там было хорошо. Повара, по большему счету, конченые люди. Работаем тяжело, а развлекаемся еще тяжелее. Дело в том, что мы стараемся делать и то и другое одновременно. И рано или поздно, оно догоняет тебя. Я видел, как оно приближается, и каким-то образом успел соскочить. Повезло. Я смог все это пропустить мимо.

Блейк кивнул. Он осушил второй стакан. На этот раз, спиртное зашло легче. Только по вкусу напоминало керосин.

— Но если ты занимался своим любимым делом…

— Я люблю еду, — сказал Эрик. — Люблю готовить и люблю поесть. Я могу делать это везде. Раньше, по крайней мере, мог.

— Интересно, осталась ли в Чикаго еще еда?

— Не важно. Если б мы там жили, были бы уже трупами.

— Может быть.

— Не может быть, а точно, Блейк. Ты слышал, как хреново было в Цинциннати, когда все началось. А Чикаго крупнее, и жителей больше. Ну и мясорубка там была, наверно. Черт, посмотри, через что мы только что прошли, а Рундберг — маленький городишко. В том числе и поэтому я переехал сюда — чтобы сбежать от проблем большого города. Знаешь, что? Дерьмо всегда катится под горку, а маленькие городишки стоят на самом дне.

— Понимаю.

— Надеюсь.

— Нет, честно. — Блейк почувствовал действие виски. В голове появилась легкость, а язык развязался. — Помню, когда я учился в средней школе, думал, что самая крепкая вещь на свете это «скунсовая шмаль». Да, мы бухали по выходным, но в основном дули шмаль.

Потом, в один прекрасный день окружные копы привели натасканную на наркоту собаку. Они открыли почти сорок шкафчиков. Я думал, они найдут пару заначек шмали. Нет, они нашли «кислоту», кокс и метамфетамин. Даже немного героина. Это в маленьком городишке в Индиане у какого-то урода нашелся героин!

Эрик пожал плечами, его лицо было скорее веселое, чем озабоченное.

Блейк покачал головой. — Черт, я наверно, похож сейчас на закомплексованного ботана.

Эрик отмахнулся. — Не бери в голову. Все равно, вся эта республиканская и демократская хрень — полная чушь. Это всего лишь люди и мир. И все это полетело в тартарары еще задолго до того, как наступил большой кабздец. Думаешь, политические партии еще существуют? Думаешь, еще остались политики? Миром теперь правят мертвые. По крайней мере, они честны в своих желаниях.

— Согласен. — Блейк протянул свой стакан за добавкой. Эрик плеснул себе и ему.

— Сколько здесь?

— Не знаю точно, — ответил Блейк. — Думаю, мне все равно.

— Тогда хватит. — Эрик подхватил оба стакана и встал из-за стола.

— Эй!

— «Эй» оставь для лошадей, амиго. Не стоит нам нажираться.

— Тогда дай мне, — сказал чей-то голос.

Блейк повернулся. В дверях кухни стоял Моррис. Он был немного бледен, но, по крайней мере, стоял на ногах и двигался.

— Будешь? — спросил Эрик.

— Плечо просто адски болит. Думаю, это поможет лучше, чем аспирин.

— Похоже, ты прав. Повар перелил из одного стакана в другой и протянул Моррису.

— Ваше здоровье, ребята. — Здоровяк, слегка выдохнув, выпил все залпом. — Должно помочь.

Блейк наблюдал почти с благоговением. Он считал себя опытным пьяницей, но теперь понял, что ошибался. Он не сомневался, что Моррис и Эрик могли в легкую перепить его.

— Можешь полить мне немного на плечо? — спросил Моррис Эрика.

— Конечно.

Моррис задрал рубашку и дал повару вылить остатки бурбона на рану. Он едва поморщился от боли. Блейк уже начал думать, что имеет дело со сверхчеловеками.

— Зашивать нужно? — спросил Эрик.

— Не, — ответил Моррис, опуская рубашку. — Кровь уже почти не течет, так что не стоит тратить время. Кто-нибудь еще осматривал грузовик?

Эрик в ответ покачал головой. Блейк хотел что-то сказать, но решил, что жест Эрика был более чем красноречив.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Добытчики"

Книги похожие на "Добытчики" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Нэйт Саузард

Нэйт Саузард - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Нэйт Саузард - Добытчики"

Отзывы читателей о книге "Добытчики", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.