» » » » Адам Нэвилл - Ритуал. Часть 1


Авторские права

Адам Нэвилл - Ритуал. Часть 1

Здесь можно купить и скачать "Адам Нэвилл - Ритуал. Часть 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Адам Нэвилл - Ритуал. Часть 1
Рейтинг:
Название:
Ритуал. Часть 1
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Ритуал. Часть 1"

Описание и краткое содержание "Ритуал. Часть 1" читать бесплатно онлайн.



На второй день лучше не стало. Хлестал холодный ливень, бледное солнце не могло пробиться сквозь низкие серые тучи, и они заблудились. Но то мертвое существо, которое они нашли висящим на дереве, в корне изменило их путешествие…


Когда четверо университетских друзей отправляются в скандинавскую глушь у Полярного круга, они стремятся отвлечься от житейских проблем и воссоединиться друг с другом. Но когда Люк, единственный из них влачивший в миру одинокое и жалкое существование, понимает, что у него осталось мало общего с его обеспеченными друзьями, напряжение между ними нарастает. Благодаря недостатку подготовки и опыта, идея срезать путь превращает их поход в кошмар, и может стоить им жизни. Заблудившиеся, голодные, и окруженные лесом, в который тысячи лет не ступала нога человека, они не знают, что худшее еще впереди. Но потом натыкаются на старое жилище, чьи стены украшены древними артефактами, а пол усыпан костями. Следы старых обрядов и языческих жертвоприношений во славу того, что все еще обитает в лесу. Нечто идет за ними по пятам. И это не человек. Из последних сил пытаясь найти выход из чащи, они узнают, что среди этих древних деревьев даже смерть не приходит легко…






Фил издал грязный смешок, прозвучавший как-то нехорошо рядом с этим домом, но не стал оборачиваться. Он постучал в дверь и толкнул ее.

От злости Люк не мог ни сдвинуться с места, ни вздохнуть. Он уставился вперед, стараясь не встречаться ни с кем глазами. Дом, как ни в чем ни бывало, вернулся за Хатчем к дому. Он даже рассмеялся. — Тебе понравится. Шлепать хорошеньких парнишек по задницам в лесу.

— Точно. И заодно свой размах проверю. Тебе достанется с левой.

— Замка нет. Но дверь заклинило, — сказал Фил.

Хатч снял рюкзак. — Подожди-ка. Отойди в сторону.

Люк вытащил сигаретную пачку из бокового кармана промокших штанов. Руки тряслись. Анализировать ситуацию было некогда, но он не мог ничего поделать. Не мог не думать об их компании. Потому что путешествие обернулось разочарованием. Не из-за погоды. Он пошел бы даже, если б знал, что все дни будет лить дождь. Он был сильно взволнован возможностью снова зависнуть с своими друзьями, и ждал этого шесть месяцев после свадьбы Хатча, где и была впервые озвучена эта идея. Но поход стал таким невыносимым, потому что он почти никого не узнавал. Он уже сомневался, знал ли он вообще когда-нибудь этих людей. Пятнадцать лет это долгий срок, но какая-то часть его продолжала цепляться за мнение, что это его лучшие друзья.

Но здесь он чувствовал себя по-настоящему одиноким. Больше их уже ничего не связывало.

6

Как только дом был вскрыт, Дом, Фил и Хатч стали рыться в рюкзаках в поисках фонариков. За выбитой ногой Хатча дверью царила непроглядная тьма.

Люк вздрагивал при каждом ударе. Идея вскрыть дверь заставляла его нервничать. Расстройство после стычки с Домом лишь усилило нежелание присоединяться к остальным, отчего он снова почувствовал себя дураком. Но еще ему было стыдно за этот вандализм. Он остался на лужайке под дождем, в то время как другие толкались у двери.

Как и остальные трое, он валился с ног. Мокрый, голодный, и абсолютно несчастный. Он просто хотел, чтобы все это закончилось — их мотание из стороны в сторону, дождь, темный неприятный лес. Но они не должны опускаться до вторжения в частную собственность. С этим местом что-то не то. Все ли они продумали? Ведь до того трупа на дереве всего несколько миль. Это нелепо, но им нужно убираться отсюда как можно дальше, пока не наступили сумерки.

Рассудок у всех помутился. Никому больше нельзя доверять. Так или иначе, этого уже не забыть и не простить.

Люк медленно направился к черному дому. На звук голосов. Все были уже внутри и говорили одновременно. Кто-то смеялся. Это Фил. Люк выбросил сигарету в заросли сорняка и решил присоединиться к ним, заставив себя вернуться в братство.

Тут у него за спиной раздался какой-то шум. Оглушительный треск, откуда-то из-за деревьев.

Он обернулся и уставился на стену темного леса, из которого они только что вышли. Кроме листвы деревьев, шевелившейся под серебристым дождем, и папоротника, колышущегося меж толстых стволов, никакого движения не наблюдалось. Но жуткий треск ломающегося дерева по-прежнему звенел у него в ушах. Его отзвук, похожий на глухой стук камня, отскакивающего от древесных стволов, казалось, удалялся все глубже в лес.

Что же могло сломать дерево с таким звуком? Он даже представил себе бледные сочные волокна и щепки, торчащие из-под коры толстой ветви, вырванной из почерневшего ствола.

Глотая ртом воздух и чувствуя себя еще слабее и ничтожнее, чем когда-либо, Люк не мог сдвинуться с места. В ушах стучало. Он стоял неподвижно, дезориентированный от страха, словно ожидая, что из леса выскочит нечто и бросится на него. На мгновение он представил себе ужасающую ярость и силу лесного существа, его жуткий умысел. Представил и чуть было не уверовал.

В небе раздался раскат грома, прокатившись над верхушками деревьев и исчезнув в сырой пелене над домом. Шум дождя в деревьях напоминал уже не барабанную дробь, а натуральный камнепад.

— Эй, дружище! — крикнул Хатч. — Зайди сюда. Ты должен это видеть.

Люк очнулся от транса и удивился сам себе. Это изнеможение доконало тебя. Сыграло шутку с разумом. Темные деревья, среди которых они были весь день и вечер, оставили в его душе неизгладимый след. Негативный налет на все его мыли и чувства.

Ему нужно сохранять активность и сосредоточенность. Он направился к двери. Ступив на порог, он увидел выглядывающее из проема бледное лицо Хатча, и снял кепку.

— Ты слышал это?

Хатч посмотрел на небо. — Знаю. Гром гремит. Не найди мы это место, буря добила бы наших толстяков. Мы б их точно потеряли.

— Достал уже, Йоркшир! — крикнул из темноты хибары Дом.

Несмотря на беспокойство, Люк не смог сдержать нервный смешок. Его рот тоже растянулся в глупой ухмылке. Хатч повернулся, чтобы вернуться в дом, где по темным стенам уже плясали лучи фонариков.

— Нет. Не гром. Деревья. В лесу. Разве ты не слышал?

Но Хатч уже не слушал его. Он вернулся к парочке в дом. — Что там у тебя, Домжа?

Люк услышал, что Дом ответил, — Куча всякого христианского дерьма.

Потом снова бросил взгляд на лес и вошел в дом.

7

Нельзя было сказать, как давно это место было необитаемым. Или что за люди здесь жили.

Желтый свет фонариков с трудом проникал вглубь тесной лачуги. Первое, что заметил Люк, это черепа. А еще распятия.

К дощатым стенам большой комнаты первого этажа были прибиты ржавыми гвоздями пятнистые головки мелких птиц, белок и горностаев. Более крупные черепа рысей, оленей и лосей в основном свалились со стен и разбились о доски пола. Один или два таких все еще ухмылялись из-под низкого потолка, где удалось удержаться их пористым костям.

Среди черепов на стенах висело с дюжину распятий. При ближайшем рассмотрении, хотя никто подолгу не задерживал на них взгляд, сделаны они были из перевязанных бечевкой пучков веток. Большинство из них покосились, а некоторые были даже перевернуты вверх тормашками. С потолочных балок, касавшихся их непокрытых макушек, свисали на крючках две пустые, ржавые масляные лампы, раздраженно поскрипывающие при прикосновении.

Под полом сновали мыши, недовольные тем, что их потревожили. Хотя в их поведении угадывалась какая-то чрезмерная уверенность и смелость.

Хатч вернулся из флигеля в главную комнату. — Там всякие инструменты. Какая-то нехорошего вида коса… Похоже, этому месту лет сто. Он подошел к маленькой железной печке в очаге. Похлопал грязными руками по ее круглому брюху. — Заржавела вся, но похоже, сухая.

Фил проверил на прочность похожий на козлы стол, надавив на него двумя руками, отчего тот заскрипел. Дом занял единственное сидение — грубо сколоченный деревянный стул, стоявший во главе стола — и, морщась, попытался снять ботинки. — Хатч, взгляни-ка. Я не могу шнурки развязать. Боюсь посмотреть, что там. У меня колено как бочонок с гвоздями. Мне нужен тот волшебный спрей, который был у тебя утром. Потом сможешь развести огонь.

Сидя на корточках, Хатч скривился и посмотрел на Дома через плечо. — Я на полном серьезе подумываю оставить тебя здесь утром.

Дом вокруг них скрипел и покачивался, как деревянный корабль, застрявший во льдах. — Этот хибара вообще надежная? — спросил Фил.

Хатч чертыхался над печкой. А потом, не поворачивая голову, ответил, — Я бы не стал проверять ее на прочность.

Люк снова посветил фонариком на стены и потолок. Он был самым высоким из всех, и, стараясь не удариться об низкие балки, приложился головой об одну из железных ламп.

Вся троица расхохоталась. — Ты в порядке, дружище? — запоздало спросил Хатч. — Нехороший звук.

— В порядке. — Люк посветил фонариком на узкую лестницу, ведущую на второй этаж. — Там уже был кто-нибудь?

— С таким коленом, — сказал Дом. — я с места не сдвинусь, пока Хатч не вызовет помощь и в саду не приземлится вертолет шведских ВВС. Разве это нормально, ты, никчемный йоркширский засранец? А своей картой можешь растопить огонь, пользы больше будет.

Все рассмеялись над его словами. Даже Люк не удержался, и снова испытал тепло по отношению к Дому. Он был слишком чувствительным, и эта прогулка по жуткому лесу довела его до отчаяния. Казалось, его ноги продолжали двигаться, словно он все еще карабкался по каменистым склонам и перелазил через валежник. Все просто устали, вот и все. — Не хочу показаться дураком, но…

— Это был бы подвиг, — пробормотал Дом, стягивая второй ботинок. — Хатч, где твой спрей?

Люк посмотрел на Дома. — Иди к черту. — Затем повернулся к Хатчу. — Но я определенно слышал что-то там. В лесу.

Дом скривился. — Не начинай эту чушь. И так тут все хреново и без твоего дерьма.

— Я не вру. Это было похоже на… не могу описать. Какой-то грохот.

Никто его не слушал.

— Хочу себе новые ноги, — Фил встал в одних носках. — Пойду, проверю спальни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Ритуал. Часть 1"

Книги похожие на "Ритуал. Часть 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Адам Нэвилл

Адам Нэвилл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Адам Нэвилл - Ритуал. Часть 1"

Отзывы читателей о книге "Ритуал. Часть 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.