» » » Питтакус Лор - Восстание девяти


Авторские права

Питтакус Лор - Восстание девяти

Здесь можно скачать бесплатно "Питтакус Лор - Восстание девяти" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Разная фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Питтакус Лор - Восстание девяти
Рейтинг:
Название:
Восстание девяти
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Восстание девяти"

Описание и краткое содержание "Восстание девяти" читать бесплатно онлайн.



Джон, Шестая и другие, уже известные вам лориенцы, отчаянно пытаются найти остальных гвардейцев, пока не стало слишком поздно. Данная книга повествует о приключениях Джона Смита — Четвёртом члене лориенской Гвардии и о Девятом, спасённом из базы могадорцев в конце второй книги — «Сила шести», а также о приключениях других гвардейцах: Шестой, Марины (Седьмой), Эллы (Десятой), Восьмого. Повествование в книги ведется поочередно от лица Джона Смита, Шестой и Марины.

Вы узнаете о пророчестве на ход войны Лориена и Могадора. Большинство гвардейцев воссоединятся для борьбы против могадорцев и встретятся с их предводителя Сетракусом Ра. Раскроется заговор между правительством США и могадорцами. А Джон наконец узнает правду о Саре и… предательстве.

События, описанные в этой книге — реальность. Некоторые имена, названия, местности в книгах серии умышленно изменены, ведь другие цивилизации существуют и некоторые из них стремятся уничтожить вас…


Перевод выполнен на сайте VK group Lorien Legacy.

Переводчики: agrushetsky, ArhangeL_1990, fenix996, anutik_1976, MostWanted, artur273.






Глава 5

Наш военный грузовик трясется по разбитой дороге. Мы проезжаем окраину города, и я осматриваюсь вокруг. Вдалеке виднеются смутные очертания огромной горы, но мне это мало о чем говорит. Мы едем в середине конвоя из грузовиков, забитых солдатами. Ларец стоит у моих ног, а рядом сидит Шестая. Из-за этого мне дышится спокойнее. После битвы в Испании я чувствую себя в безопасности только когда Шестая рядом. Никогда бы не подумала, что буду скучать по сестрам из Санта-Терезы, но сейчас я бы все отдала, лишь бы вернуться в монастырь. Столько лет я только и думала, как сбежать от их правил и наказаний. Но теперь все, чего я хочу — это что-то привычное. Даже если это религиозная дисциплина. Мой Чепан, Аделина, мертва, убита могадорцами. Мой лучший и единственный друг, Гектор Рикардо, мертв. И благодаря могадорцам путь в город и монастырь мне закрыты. Смерти Аделины и Гектора легли на меня тяжким бременем, ведь я та, за кого они сражались. Боже, надеюсь, я не проклята. Меня убивает сама мысль, что моя неопытность и недостаток тренировок могут кому-то навредить. Не хочу своим присутствием ставить под угрозу нашу миссию. Наконец Капитан Шарма оборачивается, чтобы объяснить, что к чему: — Эта поездка займет несколько часов. Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее. Захотите воды — холодильник за вами. Не привлекайте к себе внимания и ни с кем не заговаривайте. Не улыбайтесь и даже не кивайте. Мы в розыске. Крейтон кивает. — Что скажешь? — спрашивает Шестая у Крейтона. — Думаешь, он и вправду там? — Да. Это логично. — С чего это? — спрашиваю я. — Горы — идеальное место, где может спрятаться Гвардеец. Много лет люди боялись ходить рядом с ледниками на севере Китая. Историй об инопланетянах хватало, чтобы отпугивать местных жителей, а китайские военные не смогли разобраться, в чем дело, потому что в долине появилось таинственное озеро и преградило им путь. Поди разбери, где тут правда, а где слухи, но в любом случае — это отличное место, чтобы спрятаться. — Как думаете, могут там быть помимо Восьмого другие инопланетяне? — спрашивает Элла. — Могадорцы, к примеру? Меня тоже это интересует. — Насчет других не знаю, но мы скоро это выясним, — говорит Крейтон. Он стирает пот со лба и указывает на Ларец. — А пока было бы неплохо разобраться, как всем этим пользоваться, если, конечно, Марина будет не против. — Конечно берите, — говорю я тихо, опуская глаза на Ларец. Я не против поделиться своим наследством, но мне стыдно, что я так мало о нем знаю. Мы должны были изучить содержимое Ларца вместе с Аделиной. Она должна была объяснить мне, как пользоваться тем, что может спасти мне жизнь. Но она этого не сделала. Я добавляю: — Только я не знаю, как что работает. Крейтон берёт меня за руку, и я вижу его торжественный и обнадёживающий взгляд. — Нет ничего плохого в том, что вы чего-то не знаете. Я расскажу обо всем, что смогу, — говорит Крейтон. — Теперь я не только Чепан Эллы, но и всех вас. И пока я жив, Марина, вы можете на меня положиться. Я киваю и прикладываю ладонь к замку. Теперь, когда Аделина мертва, я могу открыть Ларец самостоятельно, и осознавать это больно. Шестая следит за мной, и я вижу, что она прекрасно понимает, через что я прохожу, ведь она тоже потеряла своего Чепана. Холод металлического замка заставляет меня вздрогнуть. Один щелчок и замок падает на пол грузовика. Грунтовка, по которой мы едем, покрыта выбоинами, из-за чего меня постоянно кидает из стороны в сторону, мешая уверенно доставать содержимое Ларца. Я не трогаю светящийся красный кристалл в углу, который я приняла за лориенскую гранату или еще что похуже, и который доставил мне столько неприятностей в колокольне приюта. Я вынимаю пару темных очков. — Не знаешь, для чего они? — спрашиваю я, передавая очки Крейтону. Он рассматривает их несколько секунд, но затем возвращает, отрицательно качая головой. — Точно не скажу, но, возможно, они позволят тебе видеть сквозь предметы, как рентгеновское зрение. А может, в них встроен тепловизор, удобный для ночного видения. Давай, проверь на себе. Надеваю очки и выглядываю в окно. Солнце стало не таким ярким, а в остальном вроде ничего не изменилось. Перевожу взгляд на руки, но те кажутся такими же, как и прежде, а взглянув на лицо Крейтона, я не вижу никаких тепловых зон. — Ну и как? — спрашивает Шестая. — Что они делают? — Не знаю, — говорю я, снова ища отличия в пейзаже за окном. — Может, это обыкновенные солнцезащитные очки? — Вряд ли, — говорит Крейтон. — У всего в Ларце есть применение, и ты обязательно узнаешь какое. — А можно мне? — просит Элла. Передаю ей очки. Она цепляет их на нос, вертит головой, а затем смотрит в заднее окно. Я возвращаюсь к своему Ларцу. — Стойте… в очках все выглядит немного иначе, правда не пойму в чем разница. Будто все происходит с небольшой временной задержкой… или ускорением. Не пойму. — Вдруг Элла ахает и кричит: — Ракета! Ракета! Мы прослеживаем за ее взглядом, но я ничего не вижу на кристально-чистом небе. — Где? — кричит Крейтон. Элла указывает на небо. — Надо выбраться из грузовика! Сейчас же! — А по-моему, там ничего нет, — Шестая вглядывается в горизонт. — Элла, наверное это очки тебя обманывают, потому что я ничего не вижу. Элла не слушает. Она перебирается через меня и открывает дверь. На обочине полно острых камней и засохших кустов. — Прыгайте! Немедленно! Наконец мы слышим слабый свист, и внезапно именно оттуда, откуда показывала Элла, показывается черное пятнышко. — Все вон! — кричит Крейтон. Хватаю открытый Ларец и выпрыгиваю из грузовика. Ноги ударяются о землю, и дорога кружится перед глазами. Мир превращается в вихрь красок и боли. Заднее колесо нашего грузовика задевает мою руку, и мне едва удается откатиться из под колес следующего грузовика. Голова ударяется об острый камень и, кувыркнувшись в последний раз, я приземляюсь на свой Ларец. Удар выбивает из меня дух, а содержимое Ларца оказывается рассыпанным по земле. Я слышу, как где-то рядом откашливаются Элла и Шестая, но из-за клубящейся вокруг пыли их не видно. Через секунду первая ракета врезается в землю прямо позади нашего грузовика, в котором до сих пор едет капитан Шарма. Оглушительный взрыв подбрасывает грузовик вверх, переворачивает его и обволакивает дымом. Джип, мчащийся следом, не успевает свернуть и, наехав на край воронки, сваливается прямо в огромную яму. Еще две ракеты поражают конвой. В воздухе столько дыма и пыли, что разглядеть вертолеты невозможно, слышен лишь звук их винтов. Вслепую ощупываю землю вокруг себя, пытаясь собрать все, что вывалилось из Ларца. Я знаю, что помимо наследства из Ларца наверняка подберу еще кучу камней и веток, но с этим можно разобраться позже. Я как раз хватаю красный кристалл, когда слышу выстрелы. — Шестая! Ты жива? — кричу я. Затем я слышу крик Эллы.

Глава 6

Я в бешенстве распахиваю дверцы шкафа, заглядывая под все то немногое, что там находится. Слышу, как кто-то шумно входит в дом. Полагаю, это Девятый, раз не слышно рычания Берни. — Девятый! — ору я. — Куда ты спрятал мой Ларец? — Глянь под раковиной, — кричит он в ответ. Топаю на кухню. Бугристый линолеум напоминает ветхую шахматную доску, которую обильно забрызгали кофе. Ручки шкафчика под раковиной еле держатся, и, когда я тяну за них, раздается щелчок. — Стой, Четвертый! — кричит Девятый из другой комнаты. — Я сделал… — Дверцы резко распахиваются и я отлетаю назад. — …ловушку! — заканчивает он. Дюжина остро заточенных кольев летит прямо в меня. Мои инстинкты срабатывают, когда между нами остается пара дюймов, и я отражаю их с помощью телекинеза. Колья разлетаются по комнате, протыкая стены. Девятый стоит в дверях и смеется. — Мне очень жаль, старик. Совершенно забыл предупредить о ловушке. Взбешенный, вскакиваю на ноги. Берни Косар вбегает на кухню и начинает рычать на Девятого. Пока он отчитывает Девятого за его тупость, я принимаюсь методично выдергивать колья из стены. Заставляю подняться их в воздух и нацеливаю на Девятого. — А, по-моему, тебе ни капельки не жаль. Я уже всерьез подумываю запустить в него этими мини-копьями, но Девятый ломает колья телекинезом сначала на две, потом на четыре, а затем и на восемь частей, и роняет их на пол. — Эй, я правда забыл, — говорит он, пожимая плечами. И развернувшись к выходу, бросает: — Пофиг, хватай Ларец и двигай за мной. Пора отсюда сваливать, так что пакуй свое барахло. Освещаю Люменом внутренности трухлявого шкафа и осторожно сую голову под раковину. Поначалу там ничего не видно, и я думаю, уж не разыграл ли меня Девятый. Я уже готов сорваться в гостиную с требованием вернуть Ларец, когда кое-что замечаю. Левая часть шкафа глубже, чем правая. Ощупываю внутренние стенки шкафа и отрываю ложную стенку. Джек-пот! Вот и он. Вытаскиваю Ларец и выношу его из кухни. В гостиной Девятый роется в своем Ларце, в Ларце, который мы спасли из моговской пещеры. — Рад снова тебя видеть, дружище, — говорит он, вытаскивая короткий серебристый жезл. Следом он вынимает округлый желтый предмет, сплошь покрытый бугорками. Предмет напоминает экзотический фрукт, и я почти ожидаю, что Девятый выжмет из него сок. Но он кладет предмет себе на ладонь, и прежде чем я успеваю спросить, зачем нужна эта штуковина, бросает «фрукт» на пол, а сам быстро отскакивает к стене. Ударившись об пол, предмет высоко подскакивает вверх и меняет свою окраску с желтой на черную, увеличиваясь до размеров грейпфрута. Когда он вырастает до моего плеча, бугорки взрываются, превращаясь в острые, как бритва, шипы. Пригнувшись, откатываюсь в сторону Берни Косара, чтобы не быть пронзенным. — Какого хрена? — кричу я. — Предупреждать надо! И пяти минут не прошло, а ты уже дважды чуть меня не прикончил. Девятый даже не вздрагивает, когда шипы с силой втягиваются обратно, а затем шар возвращается к нему на ладонь. — Эй, эй, эй, расслабься, а? — просит Девятый. Он подносит шар к глазам, из-за чего у меня перехватывает дыхание. — Я знал, что с тобой ничего не случится. Я могу мысленно его контролировать. То есть частично. Как правило. — Частично? Издеваешься, что ли? Лично я никакого контроля сейчас не заметил. Мне пришлось отскочить в сторону. Девятый убирает шар от глаз, выглядя слегка пристыженным. Хотя и недостаточно. — Пока я только цвет контролирую. — И все?! — ушам своим не верю. Девятый пожимает плечами. Берни Косар говорит ему, чтобы он перестал валять дурака. — Да ладно тебе, я просто проверял, не забыл ли я, как всем этим пользоваться. Хотя бы тем, чему я знаю применение, — говорит Девятый, закидывая шар обратно в Ларец. — Ведь, чем черт не шутит. — Он вытаскивает кучу зеленых камней, которые использовал в пещере могов, и подбрасывает их в воздух. Они закручиваются в идеальный круг, который, подобно черной дыре, всасывает с пола всякий мусор. Круг, ярко светясь, движется в направлении окна во двор, и, когда Девятый щелкает пальцами, весь мусор выстреливает из него, доламывая жалкие остатки окна. — Этому ставим галочку, — смеется он. Открываю свой Ларец. Девятый считает, будто в наших Ларцах есть нечто, что поможет нам найти остальных. Первое, что я вижу, это синяя банка из-под кофе с прахом Генри. К горлу подступает комок. И я тут же мысленно переношусь в Парадайз: мы идем вместе с Сарой по тающему снегу через лес к мертвому телу Генри. Я обещал ему, что верну его прах на Лориен, и я все еще собираюсь это сделать. Осторожно поставив кофейную банку на пол, я достаю из Ларца кинжал с алмазным лезвием, позволяю рукояти вытянуться и обернуться вокруг кулака. Повожу кинжалом из стороны в сторону, рассматривая лезвие. Затем снимаю кинжал с руки и принимаюсь дальше перебирать содержимое Ларца, стараясь не застревать на предметах, назначения которых не знаю — талисман в форме звезды, кучка хрупких листьев, перевязанных шпагатом, ярко-красный овальный браслет — и откладываю кристалл, дважды обернутый полотенцем и засунутый в полиэтиленовый пакет. Когда я коснулся его в прошлый раз, мне свело желудок, и к горлу подступила кислота. Я отодвигаю в сторону гладкие желтые камни Ситарис, позволяющие Гвардейцам передавать Наследия другим, и достаю продолговатый кристалл, в котором заключены воспоминания. Его поверхность похожа на воск, а внутри все подернуто дымкой, и это первая и единственная вещь из Ларца, которую Генри мне показал. Появление дыма в кристалле знаменовало появление моего первого Наследия. Этот кристалл был началом. Затем я вижу отцовские очки Сэма и белые таблетки, которые мы с Шестой нашли в кабинете Малкольма Гуда под колодцем. Это, наконец, возвращает меня в реальность. Поворачиваюсь к Девятому. — Может, в наших Ларцах есть что-то, что поможет нам пройти сквозь голубое силовое поле. Или хотя бы снизить побочные эффекты. Тогда у нас будет шанс сегодня же вызволить Сэма. — Да, было бы здорово, если бы в Ларце нашлось что-нибудь такое, — непринужденно отвечает Девятый, при этом сосредоточенно глядя на фиолетовый голыш, балансирующий у него на тыльной стороне ладони. Вдруг камешек исчезает. — Что за штука? — интересуюсь я. Девятый переворачивает руку, и голыш появляется у него на ладони. — Без понятия, но этим трюком можно сразить девчонок наповал, согласен? Лишь качаю головой и одеваю на руку красный браслет, который я достал из Ларца. Неплохо будет, если он поднимет меня в воздух или опояшет стреляющими лазерами, но нет, браслет просто висит у меня на запястье. Машу рукою над головой, приказываю ему включиться и раскрыть свою силу. Но ничего не происходит. — Ты его еще лизни! — ржет Девятый, наблюдая за мной. — Надо будет — лизну, — расстроено бормочу я, решая не снимать браслет в надежде, что он сам себя проявит. Все предметы из моего Ларца были вложены туда старейшинами. Каждый предмет имеет назначение, поэтому я уверен — браслет что-то да делает. Случайно задеваю рукой бархатный мешочек с семью сферами — макетом солнечной системы Лориен. Расшнуровываю мешочек и, высыпав сферы в руку, показываю их Девятому. Вспоминается день, когда Генри впервые показал их мне. — Ты не это ищешь? Это поможет нам найти остальных? Они были у Генри. С их помощью мы узнали, что один из Гвардейцев находится в Испании. — Ничего подобного раньше не видел. Для чего они? Я легонько дую на сферы, и они, засветившись, оживают. При виде зависших над моей ладонью светящихся шаров Берни Косар заливается лаем. Шары превращаются в планеты, вращающиеся по орбитам вокруг солнца Лориена. Я собрался было подсветить Люменом Лориен, чтобы увидеть его в былой зелени, какой планета была за день до нападения могадорцев, но шары начинают вертеться быстрее и светиться ярче. Больше я их не контролирую. Девятый подходит ближе, и мы зачаровано смотрим, как планеты одна за другой сливаются с солнцем, пока перед нами не остается лишь одна большая светящаяся сфера. Этот новый мир вращается вокруг своей оси и мигает таким ярким светом, что приходится прикрыть глаза. Наконец сфера тускнеет, ее поверхность то вздымается, то опадает. Мы видим перед собой точную копию Земли. Девятый зачарован зрелищем. Земля вращается, и мы сразу замечаем на ее поверхности пару маленьких точек — они пульсируют светом. Сориентировавшись, мы определяем, что они находятся в Западной Вирджинии.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Восстание девяти"

Книги похожие на "Восстание девяти" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Питтакус Лор

Питтакус Лор - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Питтакус Лор - Восстание девяти"

Отзывы читателей о книге "Восстание девяти", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.