» » » » Рэдклифф - Забытая мелодия любви


Авторские права

Рэдклифф - Забытая мелодия любви

Здесь можно скачать бесплатно "Рэдклифф - Забытая мелодия любви" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Bold Strokes Books, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рэдклифф  - Забытая мелодия любви
Рейтинг:
Название:
Забытая мелодия любви
Автор:
Издательство:
Bold Strokes Books
Год:
2004
ISBN:
B0041D8E5A
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Забытая мелодия любви"

Описание и краткое содержание "Забытая мелодия любви" читать бесплатно онлайн.



Причудливо переплетаются судьбы скрытной художницы со своими привидениями прошлого и молодой женщины, бежавшей от жизни, которая оказалась ложью.

Жертва страшной аварии, известный композитор и пианист Грэм Ярдли теряет зрение, свое сердце и душу. Оказывается богатство и слава ничего не значат. После разрушительной потери любимой музыки, ее жизнь сводится к сожалениям тишине, темноте и горю. В мрачном особняке на вершине скалы, слепая женщина отказывается от мира.

Анна, ищущая свое место в мире, входит в ее жизнь и пробуждает чувства, которые Грэм считала мертвыми навсегда.

Хрупкая мелодия любви разыгрывается между этими ранеными душами. Эта песня делается слаще и сильнее день ото дня…


Дополнено главой-послесловием "Песня ветра"






Анна заставила себя расслабиться, зная, что Дафна права.

"Шейла очень помогает Грэм, она записывает ноты и сортирует ее неизданные произведения. Но когда они работают, то забывают обо всем. Шейла почти такой же трудоголик, как Грэм!"

"Она пишет диплом по произведениям Грэм, да?"

"Да, она прикреплена к Грэм до конца года".

Анна не поверила своим ушам, когда Грэм попросила связать ее со студенткой-выпускницей, которая писала ей множество раз, прося об интервью.

Шейла работала с ней уже два месяца и была без ума от Грэм. Она ей очень помогала, и вскоре стало очевидным, что она с пониманием относится ко всем ее особенностям. Она принимала слепоту Грэм, не задевая ее независимости.

Анна доверяла ей самое дорогое, что у нее есть – свою возлюбленную.

"Год – достаточный для Лори срок, чтобы завоевать ее сердце".

Анна засмеялась. – "У тебя только одно на уме!"

"О, а у тебя нет?" – передразнила Дафна.

Анна покраснела, вспомнив, как спешила домой, чтобы снова почувствовать на себе руки Грэм.

Даже сейчас ей не верилось в том, какой поворот приобрела ее судьба. Она и не представляла, что может быть такой счастливой.

Она поставила джип на ручник и улыбаясь, пошла к дому.


***

Еще до того, как Анна тихо вошла в дверь музыкальной комнаты, она уже знала, что играет Грэм. Грэм говорила, что Шейла – очень талантливый музыкант, но Анна никогда их не путала.

Когда играла Грэм, сочетание силы и грации ни с чем нельзя было спутать, оно было ее подписью, полным отражением ее самой. Анна узнавала ритм и темп ее музыки точно так же, как узнавала ее голос и ласки.

Она вошла и наблюдала из угла комнаты. Грэм играла, музыка лилась из-под ее рук, ее естество превращалось в звук. У Анны до сих пор захватывало дух и пробуждалось желание, когда она на нее смотрела.

Она прочистила горло, и когда припев закончился, сказала: – "Привет, вы готовы сделать перерыв?"

Грэм повернулась к ней, приветственно улыбаясь.

"Ты вернулась раньше, любимая?"

Она выглядела свежей и полной энергии, что было верным признаком того, что работа шла хорошо. Она наверняка забыла о времени, и Анна была уверена, что они не обедали.

Анна бросила строгий взгляд на Шейлу, та робко пожала плечами и направилась к двери.

"Вы обе невозможны", – проворчала Анна.

Она подошла к Грэм, обняла ее сзади и повеловала в волосы. Грэм накрыла руки Анны, лежавшие у нее на груди, своими. Она перевернула их ладонями вверх, прикоснулась губами к мягкой коже, а затем прижалась к ним щекой. Грэм довольно вздохнула.

"Я рада, что ты дома", – прошептала она.

"Ты в порядке?" – прошептала Анна, крепче обнимая женщину, которая была для нее дороже собственной жизни.

"В полном," – ответила Грэм. – "Но у меня есть новости".

"Какие?"

Грэм замялась, ее руки ласкали руки Анны, лицо стало задумчивым.

"Я согласилась дать концерт в июле".

Анна открыла рот от удивления.

"О, дорогая, это прекрасно!"

Об этом она и мечтать не могла.

"Ты не против?" – приглушенно спросила Грэм. – "Это не будет проблемой?"

Анна села на табурет рядом с Грэм, обняв ее за талию. – "А почему ты решила, что я буду против?" – тихо спросила она.

"Это означает, что я буду больше работать, готовясь к высуплению, я буду занята".

Анне казалось, она понимает, что хотела сказать Грэм.

"И ты решила, что я буду сердиться?"

"Возможно".

"Грэм," – осторожно начала Анна, – "я знаю, какая ты, когда работаешь, и иногда я волнуюсь, но не за нас, а за тебя. Ты забываешь есть, спать, ты худеешь и не бережешь себя. Я никогда ни на секунду не чувствовала, что не нужна тебе и что ты меня не любишь".

"Я не могу тебя не любить, пока я дышу," – прошептала Грэм, ее пальцы переплетались с пальцами Анны. – "Ты мой свет, мое сердце. Благодаря тебе в моей дуже звучит музыка".

"Пока это так, все в порядке," – заверила ее Анна. – "Но пообещай, что будешь о себе заботиться. Ты так мне нужна, Грэм. Без тебя ничто не имеет смысла".

Грэм скрепила слова поцелуем.

"Я обещаю, любовь моя".

Но было что-то еще. Анна чувствовала это по напряжению тела Грэм и тихому тону ее голоса. Что-то все еще ее беспокоило.

"А теперь расскажи остальное", – спокойно попросила она, прижимаясь ближе к Грэм.

"Если я дам концерт," – неуверенно начала Грэм. Но затем решительно продолжила – "Я знаю, каково это, Анна. Не стоит делать вид, что это пройдет незамеченным. Когда я дам концерт, на меня станут оказывать давление и настойчиво просить поехать на гастроли".

Анна помолчала немного, думая о том, что сказала Грэм. Ей нравилось, как она изменилась за последние месяцы.

Грэм была полна энергии, ее творческие силы, казалось, вырвались наружу благодаря уверенности в том, что Анна рядом. Она была живой, активной, и заражала всех своей страстной жаждой жизни. Она безгранично обожала Анну – свою музу. Анна и представить не могла, что можно быть такой счастливой.

А теперь она столкнулась с правдой об истинном положении Грэм в обществе.

Она была бесценным артистом, которого мир больше не отпустит.

Если она вернется на сцену, то вернется и к жизни, которую вела до Анны. И то, что Анна скажет сейчас, определит дальнейшую жизнь их обеих.

Грэм решила, что молчание Анны является признаком того, что та не согласна.

"Это не имеет значения," – решительно сказала Грэм. – "Я просто откажусь".

"Ты не можешь этого сделать, Грэм. И я бы и не стала просить," – тихо начала Анна. – "Я люблю тебя, и я всегда знала, кто ты. Ты не принадлежишь только мне…"

"Я принадлежу только тебе", – резко перебила Грэм.

Анна ласково засмеялась, положив руку на бедро Грэм.

"Я это знаю, дорогая. Я говорила о музыке. Я не стану тебя удерживать, а ты не можешь прятать ее от мира, ты должна выступать, Грэм".

Грэм встала и начала мерить шагами комнату, формулируя планы.

Анна поняла, что если не считать слепоты, Грэм была такой же женщиной, как и до аварии. Когда она выйдет на сцену, ее возвращение будет окончательным.

Она была готова вернуть себе мир, хозяйкой которого когда-то была, и Анна понимала, что это предрешено. На ее глазах Грэм превращалась в музыканта, которого она знала лишь по газетным вырезкам. Это было захватывающе и немного страшно.

Грэм провела рукой по волосам, размышляя вслух.

"Шейла наверняка захочет поехать со мной. Она очень мне поможет. Я могу ограничить зарубежные гастроли, но мне все равно невыносимо будет быть вдали от тебя".

Анна встала и прервала Грэм, прикоснувшись к ее руке. Она крепко обняла ее за талию.

"Неужели ты думаешь, что я отпущу тебе одну? Кроме того, что я сошла бы с ума от волнения, я не оставлю тебя наедине с этими шикарными женщинами! Возможно, ты не осознаешь, какой эффект производишь на женщин, но я-то знаю!"

Грэм выглядела смущенной. – "Неужели ты думашь, что я могу хотеть кого-то, кроме тебя? Ты знаешь, что ты – вся моя жизнь?"

"Я не буду испытывать судьбу", – сказала Анна и быстро ее поцеловала.

"А как же твоя работа?"

"Когда придет время, я поговорю с Лорен, может, я смогу работать отдаленно. Или на полставки, не знаю. Мне все равно. Я буду там, где должна быть. Я должна быть с тобой".

Грэм притянула ее ближе и сказала тихо: – "Я не переживаю из-за музыки, с этим никогда не было проблем. Но люди… Продюссеры, агенты, журналисты, – они столько всего хотят от меня. Трудно удержиать дистанцию. Я не уверена, что смогу выдержать это снова, особенно теперь, когда я не вижу".

Это было так непохоже на Грэм – выражать вслух сомнения, особенно касающиеся ее слепоты, что Анне инстинктивно захотелось ее защитить. Она крепко ее обняла и сказала решительно:

"Тебе не стоит волноваться. Ты больше не одна".

Тело Грэм наконец расслабилось и она ответила на ласки Анны. Они долго целовались, прежде чем Грэм тихо прошептала: – "Спасибо за жизнь, Анна".

Анна сжала тонкие пальцы, создающие волшебство, которое требовал весь мир. Она прижала их к груди, где они играли лишь для нее.

"Поблагодари меня наверху", – поспешно прошептала она.

Грэм спустилась губами к уху Анны и игриво прикоснулась.

"Представление по требованию – мое любимое".

"Очень надеюсь," – едва дыша, сказала Анна. – "Не могу дождаться начала".

Смех Грэм раздался в коридоре и она увела свою возлюбленную в их кровать.

Глава 21

"Когда приедет машина, дорогая?" – поинтересовалась Хэлен в третий раз с тех пор, как Анна вернулась с работы.

"В пять тридцать", – с улыбкой ответила Анна.

"О боже, уже час! Пора собираться!"

"Еще полно времени, подожди немного", – сказала Анна, будто бы ее кто-то слушал.

"Я ждала этого почти 15 лет, еще пару часов – пустяки! Но я все равно думаю, надо было взять Бентли. Грэм всегда ездила на концерты в Бентли!"

"Я знаю, Хэлен," – спокойно ответила Анна. – "Но Грэм сама так решила".

"Ну, тогда ладно," – уступила Хэлен. Но потом озадаченно продолжила: – "Ты говорила с шофером?"


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Забытая мелодия любви"

Книги похожие на "Забытая мелодия любви" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рэдклифф

Рэдклифф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рэдклифф - Забытая мелодия любви"

Отзывы читателей о книге "Забытая мелодия любви", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.