BTI - Библия. Современный перевод (BTI)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Библия. Современный перевод (BTI)"
Описание и краткое содержание "Библия. Современный перевод (BTI)" читать бесплатно онлайн.
Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.
Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.
В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.
Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.
Слово Господне было к Захарии: «Вот что говорит Господь Воинств: „Суд справедливый вершите и друг к другу относитесь с милосердием и дружелюбием. Не притесняйте ни вдов, ни сирот, ни пришлых людей, ни бедняков; зла друг против друга не замышляйте»» (7:8–10).
Пророк Захария, как и его современник, пророк Аггей, совершал свое служение среди иудеев, возвращавшихся в Иерусалим из Вавилонского плена, в период реставрации древнего израильского царства в VI веке до Р.Х.
Персидский царь Кир II Великий сокрушил власть Вавилона в 539 г. до Р.Х. и предоставил иудейским изгнанникам возможность возвратиться в их исконные земли и восстановить свои святыни. Иудеев, вернувшихся на земли своих предков, ждала приводящая в уныние картина: всё сколько-нибудь значимое и ценное в некогда цветущем городе было разрушено. Из описаний, сделанных Эзрой во второй главе его книги, следует, что на то место, где были лишь руины Иерусалима и Храма, пришло в 538 / 537 г. до Р.Х. около пятидесяти тысяч человек. Во главе этого народа стояли Зоровавель, представлявший гражданскую власть, и первосвященник Иисус, сын Ехоцадака, осуществлявший духовное руководство, когда вернувшиеся из плена заложили основание Храма в 536 г. до Р.Х. Однако вскоре из-за возникших препятствий работа замедлилась, а затем и вообще прекратилась (Эзр 4:1–5, 24). Восстановление попранной святыни было прервано почти на 20 лет, пока пророки Аггей и Захария не побудили народ к строительству Храма.
Захария был прежде всего заинтересован не столько в строительстве здания, сколько в том, чтобы побудить народ вернуться к Богу и осознать свою ответственность за отношение к ближнему. Он стремился помочь пережившим плен иудеям, утратившим свое национальное самосознание и связь с богатейшим духовным наследием, вновь ощутить свою принадлежность к избранному Богом народу и осознать величие и социальную ответственность этого избранничества. Действительно новое начало требовало внутреннего, духовного и нравственного преобразования — нового сердца. Поэтому его первые слова — это призыв к народу не подражать своим предкам, у которых был великолепный Храм, возведенный Соломоном, но жизнь которых была далека от Бога. «Вернитесь ко Мне, — это вещее слово Господа Воинств, — и Я к вам вернусь, — говорит Господь Воинств. — Не уподобляйтесь вашим отцам» (1:3, 4).
Книга Захарии состоит из двух основных частей. Первые восемь глав представляют собой описания восьми апокалиптических видений (символических картин) и вести предостережения и ободрения. Главы с девятой по четырнадцатую содержат два пророческих предсказания о грядущем в мир Мессии и о созидании на земле Царства Божия. Живые образы Господа, вступившегося за Свой народ, дарующего спасение и восстанавливающего разрушенное, и ныне несут исцеление и наполняют душу восторгом и надеждою. «В тот День Господь, их Бог, спасет их, спасет Он Свой народ, как паству Свою; как самоцветы в венце, будут искриться и сверкать они на Его земле. Как хороши они и как прекрасны будут!» (9:16, 17).
Основное содержание книги
Восемь видений и вести предостережения и надежды 1:1–8:23
Два пророческих предсказания о грядущем Мессии и Царстве Божьем 9:1–14:21
Глава 1
Призыв к покаянию
В восьмой месяц второго года царствования Дария было слово Господне к Захарии, сыну Берехьи, внуку Иддо: 2 «Господь сильно прогневался на ваших отцов. 3 Потому передай народу слова Господа Воинств: „Вернитесь ко Мне, — призывает Господь Воинств, — и Я к вам вернусь, — 4 Не уподобляйтесь вашим отцам». К ним издревле взывали пророки, передавали им слова Господа Воинств: „Не ходите более путями неправедными и оставьте злые дела свои» — но не послушали они, не вняли Мне, — это вещее слово Господне! — 5 Где же теперь отцы ваши? Да и пророки, разве вечно живут? 6 Но то, что сказал Я, что определил, что заповедал пророкам, слугам Моим — разве не постигло всё это отцов ваших? Тогда раскаялись они и признали: „Господь Воинств обошелся с нами так, как мы того заслужили жизнью своей и делами, так, как Он и решил поступить с нами»».
Видение первое: о всаднике
7 В двадцать четвертый день одиннадцатого месяца (месяца шеват), во второй год царствования Дария, было слово Господне к пророку Захарии, сыну Берехьи, внуку Иддо.
8 Вот какое видение было мне ночью: стоит всадник на рыжем коне, в лощине, среди деревьев миртовых, позади него — тоже кони: рыжие, гнедые и белые. 9 Я спросил: «Кто это, Владыка мой?» Ангел, говоривший со мной, ответил: «Я покажу тебе, кто это». 10 Тогда человек, который стоял между миртовыми деревьями, пояснил: «Это те, кого Господь послал обойти всю землю». 11 Они поведали ангелу Господню, стоявшему в миртах: «Обошли мы всю землю — там всюду мир и покой». 12 Ангел Господень на это отозвался: «Господи Воинств! Когда же Ты смилуешься над Иерусалимом и всеми другими поселениями Иудеи, на которые негодуешь Ты вот уже семьдесят лет?» 13 Господь ответил говорившему со мной ангелу словами добрыми, утешительными. 14 Тогда ангел, снова обратившись ко мне, сказал: «Провозглашай повсюду сии слова Господа Воинств: „Горячо возлюбил Я Иерусалим и Сион! 15 Но велико негодование мое на народы, живущие беспечно: когда недолгое время пылал Мой гнев на Израиль, народы эти усугубляли его беды». 16 Потому так говорит Господь: „С милостью возвращаюсь Я в Иерусалим, отстроится в нем Мой Храм, — возвещает Господь Воинств, — и мерный шнур растянут над Иерусалимом». 17 И вот еще какие слова Господа Воинств провозгласи: „Вновь будут процветать города Мои; опять утешит Господь Сион, снова сделает Иерусалим городом избранным!»»
Второе видение: о четырех рогах и четырех кузнецах
18 Я поднял глаза и увидел четыре рога. 19 Тогда я спросил говорившего со мной ангела: «А это что?» Ангел ответил: «Иуда, Израиль и Иерусалим разбросаны были этими рогами». 20 После того Господь явил мне в видении четырех кузнецов. 21 Я спросил Его: «Что будут делать они?» Он ответил: «Рога, которые ты видел, разбросали Иуду, и теперь никто там головы поднять не смеет. Но вот пришли кузнецы, чтобы устрашить народы и сбить их рога, которые подняли они на землю Иуды, дабы рассеять ее обитателей».
Глава 2
Третье видение: о человеке с мерным шнуром
Я снова поднял глаза и увидел человека, державшего в руке мерный шнур. 2 Я спросил его: «Куда ты идешь?» Он ответил: «Измерить Иерусалим, определить его ширину и длину». 3 В то время, когда говоривший со мной ангел уходил, навстречу ему, как я увидел, вышел другой ангел, 4 которому он сказал: «Передай скорей этому юноше, что Иерусалим будет городом без стен крепостных — столь огромно будет число жителей его и так много скота в нем будет. 5„Я Сам стану стеной огненной вокруг него и буду славой его», — таково вещее слово Господне».
6 «Спешите же! Не медлите! Бегите из страны северной! — торопит Господь. — Ведь это Я рассеял вас по четырем сторонам света, — напоминает Он. — 7 Поспешите вернуться на Сион! Спасайтесь бегством, живущие среди вавилонян!» 8 И после того, как при явлении славы Его был послан я к вам с вестью, вот что сказал Господь Воинств, когда Он говорил о народах, грабивших вас: «Тот, кто прикасается к вам, зеницы ока Моего касается. 9 Знай, подниму Я на них руку, и станут они добычей своих же рабов». Тогда узнаете, что Господь послал меня к вам с этой вестью. 10 «Ликуй и радуйся, дочь Сиона! Ибо Я иду к тебе и буду пребывать с тобой»! — таково слово Господа. 11 Многие народы в тот День уверуют в Господа и станут Его народом, и будет Он среди них пребывать. А ты, народ мой, узнаешь, что это Господь Воинств послал меня к тебе. 12 Возьмет Господь тогда Иудею в Свой удел на Святой Земле и вновь сделает Иерусалим избранным городом Своим.
13 Умолкни, всё живое, пред Господом! Ибо Он выходит из святого чертога Своего.
Глава 3
Четвертое видение: Иисус облачен в праздничное одеяние
Затем был мне показан в видении первосвященник Иисус, который стоял перед Ангелом Господним. Тут же увидел я и сатану, который стоял справа от Иисуса и обвинял его. 2 Ангел же Господень возразил сатане: «Господь да осудит тебя, сатана! Он, избравший Иерусалим, осудит тебя! Не подобен ли этот человек головне, из огня выхваченной?!» 3 А Иисус, в одеждах запятнанных, всё еще стоял рядом с Ангелом. 4 Тогда Ангел повелел стоявшим рядом с Ним: «Снимите с него эти запятнанные одежды». Иисусу же сказал: «Смотри, вот снял Я с тебя вину твою и облачу тебя теперь в одеяния праздничные». 5 Тут и я не удержался: «Пусть и тюрбан чистый возложат ему на голову». Так и было сделано: пока Ангел Господень стоял там, возложили на голову Иисусу чистый тюрбан и облачили его в праздничное одеяние.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Библия. Современный перевод (BTI)"
Книги похожие на "Библия. Современный перевод (BTI)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "BTI - Библия. Современный перевод (BTI)"
Отзывы читателей о книге "Библия. Современный перевод (BTI)", комментарии и мнения людей о произведении.






















