» » » » РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)


Авторские права

РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)

Здесь можно скачать бесплатно "РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия, издательство Российское Библейское Общество, год 2011. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
РБО  - Библия. Современный русский перевод (РБО)
Рейтинг:
Название:
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Автор:
Издательство:
Российское Библейское Общество
Жанр:
Год:
2011
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Библия. Современный русский перевод (РБО)"

Описание и краткое содержание "Библия. Современный русский перевод (РБО)" читать бесплатно онлайн.



Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.

Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.

В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.

Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.






как пламенеющий огонь.

7 Все они раскалены, как печь,

и пожирают своих правителей.

Все цари их пали,

и никто не обращается ко Мне.

8 Ефрем связался с другими

народами!

Ефрем — пирог,

который забыли перевернуть!

9 Чужие съели его богатства —

а он и не заметил!

В волосах заблестела седина —

а он и не знал!

10 Гордыня Израиля

свидетельствует против него,

но они не вернулись к Господу,

своему Богу,

несмотря ни на что —

не искали Его.

11 Израиль стал, как голубь —

глупый, лишенный разума:

взывают к Египту,

ходят в Ассирию.

12 Но стоит им пойти —

Я накидываю на них сеть,

сбрасываю с небес, как птицу,

всем им в наставление.

13 Горе им —

они удалились от Меня!

Гибель им —

они согрешили против Меня!

Я выручал их,

а они говорили обо Мне ложь.

14 Вместо того,

чтобы воззвать ко Мне

от всего сердца,

они выли на своих постелях,

наносили себе увечья

из-за хлеба и вина.

Они оговорили Меня!

15 Я наставлял их,

укреплял их руки,

а они обо Мне думали дурное.

16 Они возвратились

к Бесполезному

и стали, как неверный лук.

Их предводители падут от меча

за свои проклятья:

так посмеются над ними

в земле Египетской!

Глава 8

Рог к твоим устам!

Как будто орел вьется

над домом Господним —

они нарушили договор со Мной,

против Моего учения согрешили.

2 Ко Мне они будут взывать:

«Бог мой!

Мы, Израиль, тебя знаем!».

3 Израиль отверг добро —

враг преследует его.

4 Они, не Я, ставили царей,

ставили начальников —

без Моего ведома.

Свое золото и серебро

они пустили на идолов —

себе на погибель!

5 Отвергнут твой телец, Самария!

Воспылал Мой гнев на них:

смогут ли когда — нибудь

очиститься?

6 Что общего у Израиля

с тем, кого

изготовил ремесленник,

кто не бог вовсе?

Предан огню будет

телец Самарии!

7 Кто сеет ветер, пожинает бурю.

Злак не дал ростка —

не выйдет и муки́!

А если и выйдет,

враги поглотят ее.

8 Поглотили и сам Израиль:

он теперь как бесполезный сосуд

среди народов.

9 Поднимались они в Ассирию —

Ефрем, дикий осел,

что ходит сам по себе!

Покупали любовь за деньги.

10 Но, хоть и раздавали они

плату народам,

теперь Я соберу их к Себе.

Пройдет немного времени —

задрожат под бременем дани

и царь, и начальники.

11 Ефрем возвел

много жертвенников,

но они лишь вводили его в грех:

жертвенники — в грех!

12 Я предписал ему

тысячи законов —

он принял их за чужие.

13 Приносят жертвы Мне в дар,

жертвенное мясо едят.

Господу это не нужно!

Он вспомнит об их нечестии,

накажет их за грехи:

они возвратятся в Египет!

14 Израиль забыл своего Создателя

и понастроил дворцов,

а Иуда основал

много укрепленных городов.

Но Я пошлю огонь

на их города,

он пожрет их крепости!

Глава 9

Не радуйся, Израиль,

не веселись, как другие народы —

ведь ты блудил,

отступив от своего Бога!

Ты полюбил получать плату

на каждом гумне с хлебом!

2 Нет, не призна́ют их

гумно и давильня,

молодое вино отвергнет их.

3 Они не будут больше жить

на земле Господней:

Ефрем вернется в Египет,

в Ассирии будут они

есть нечистое.

4 Не принесут Господу

возлияния вином,

не будут Ему приятны их жертвы.

Хлебом горя станут для них:

всякий, кто поест, осквернится.

Их хлеб — лишь для них самих,

не войдет он в дом Господа.

5 Что вы будете делать

в день торжества,

в день праздника Господня?

6 Едва успели уйти от беды —

Египет к рукам приберет,

Ме́мфис в могилу сведет!

Их лучшим серебром

завладеют сорняки,

колючки будут в их жилищах.

7 Пришли дни расплаты,

пришли дни воздаяния —

пусть знает Израиль!

Пророк — стал глупцом,

тот, в ком дух — безумен,

из-за великого твоего нечестия

и ненависти великой.

8 Ефрем надеется на моего Бога —

но куда бы ни пошел пророк,

на пути его ловушки,

ненависть в доме его Бога.

9 Глубоко погрязли

в преступлениях,

как во дни Гивы!

Он вспомнит об их нечестии,

накажет их за грехи.

10 Я нашел Израиль,

как первый плод на смоковнице,

как виноград в пустыне —

такими виделись мне отцы их.

А они пошли к Ваа́лу Пео́рскому, посвятили себя Сраму,

стали мерзостью,

как тот, кого они возлюбили!

11 Как стая птиц

разлетится слава Ефрема:

ни ро́дов, ни беременности,

ни зачатия!

12 Даже если вырастят сыновей,

не оставлю им ни одного.

Горе им будет,

когда Я уйду от них!

13 Когда Я увидел Ефрема,

он казался мне деревом,

посаженным в степи —

а теперь Ефрем

выводит своих детей к убийце!

14 Воздай им, Господи,

чем Ты должен воздать:

дай им пустую утробу,

иссохшие груди.

15 За все то зло,

что они совершили в Гилгале,

Я уже там возненавидел их,

за их злые поступки

Я изгоню их из Моего дома.

Я не буду их больше любить —

их начальники мне непокорны.

16 Сражен Ефрем!

Иссох их корень,

не принесут они плода.

Если и будут рожать,

Я истреблю все лучшее,

что произведет их чрево.

17 Мой Бог отвергнет их,

потому что они

не послушались Его,

и будут они скитаться

среди народов.

Глава 10

Израиль — роскошная лоза,

и плоды ей под стать:

больше плодов —

больше жертвенников,

земля хороша — и священные

камни хороши!

2 Стало скользким их сердце —

теперь они понесут наказание:

Он свернет шею

их жертвенникам,

разобьет их священные камни.

3 Они говорят:

«Нет над нами царя:

Господа мы не боимся,

а царь — что он сделает нам?»

4 Их речи — пустые слова:

заключая договор,

клянутся ложно.

Но справедливость прорастет,

как полынь на бороздах поля.

5 За телиц Дома Зла трепещут

жители Самарии,

народ оплакивает его,

жрецы причитают о нем,

о славе, что удалилась от него.

6 Ведь и его заберут в Ассирию,

в дар царю — Пусть — Рассудит.

Опозорен будет Ефрем,

посрамится Израиль

за свои замыслы.

7 Погибла Самария,

ее царь — как щепка на воде!

8 Сгинут капища Зла,

грех Израиля,

колючкой и чертополохом

зарастут их жертвенники.

Тогда скажут горам:

«Скройте нас!»,

холмам — «Падите на нас!».

9 Больше, чем во дни Гивы,

ты согрешил, Израиль!

Там они смогли устоять,

война с негодяями

не коснулась их в дни Гивы.

10 А теперь Я хочу наказать их:

соберутся против них народы,

и будут они связаны

за оба своих преступления.

11 Ефрем — обученная телица,

любящая молотить,

а Я взобрался

на ее прекрасную шею:

оседлаю Ефрема,

Иуда будет пахать,

Иаков — боронить!

12 Сейте себе ради правды —

пожнете по милости!

Распахивайте себе целину,

ведь время искать Господа:

Он придет

и прольет на вас правду,

как дождь.

13 Вы вспахивали нечестье,

пожинали зло,

ели плоды лжи —

все потому,

что ты положился

на свой замысел

и на множество воинов своих.

14 Наступит смятение

в твоем народе,

все твои крепости погибнут —

подобно тому,

как Салма́н разрушил Бет — Арве́л

во время войны:

матерей вместе с детьми

рубили на куски.

15 Вот что принесет вам Вефиль


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Библия. Современный русский перевод (РБО)"

Книги похожие на "Библия. Современный русский перевод (РБО)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора РБО

РБО - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "РБО - Библия. Современный русский перевод (РБО)"

Отзывы читателей о книге "Библия. Современный русский перевод (РБО)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.