» » » » Гортензия Ульрих - Письмо не по адресу


Авторские права

Гортензия Ульрих - Письмо не по адресу

Здесь можно скачать бесплатно "Гортензия Ульрих - Письмо не по адресу" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Детская проза, издательство Азбука, Азбука-Аттикус, год 2012. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гортензия Ульрих - Письмо не по адресу
Рейтинг:
Название:
Письмо не по адресу
Издательство:
Азбука, Азбука-Аттикус
Год:
2012
ISBN:
978-5-389-02609-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Письмо не по адресу"

Описание и краткое содержание "Письмо не по адресу" читать бесплатно онлайн.



«Письмо не по адресу» — веселый и увлекательный «почтовый роман», написанный двумя авторами бестселлеров Гортензией Ульрих и Йоахимом Фридрихом. В электронный ящик ПинкМаффин случайно попадает письмо от БерриБлу, и между молодыми людьми завязывается переписка. Несмотря на первоначальные трудности, одно письмо следует за другим, в жизни героев происходят различные драматические события, и сами они начинают общаться друг с другом с большим интересом.






— Куда мы едем? — кричу я.

— Куда мы едем? Никуда. Припарковываемся.

— Но здесь нельзя парковаться!

— «Редхоту» можно.

Произнеся эти слова, Кулхардт выпрыгивает из машины и решительным шагом направляется в «Мороженицу Джованни». Я отстёгиваюсь, освобождаю Липински, и мы бежим следом.

В итальянской мороженице разворачивается до боли знакомое мне представление. Фрау морщинистая, при всём макияже, в ярких разноцветных одеждах, с сиреневыми волосами и букетом цветов на шляпке, стоит на стуле, размахивает крыльями, то есть руками и кудахчет что есть силы.

Рядом стоит фрау надутая и орёт нечеловеческим голосом на невысокого полного мужчину. Судя по выражению его лица, он вот-вот взорвётся. Да, наверно, я выглядел точно так же, когда надутая распекала меня…

— Вы гарантировали, что в мороженом нет ни капли алкоголя!

— В «Мафиозо» нет ни goccia[43] алкоголя! — кричит в ответ мужчина. — В «Шнарцвальде» есть алкоголь! В «Киршенликёре» есть алкоголь! Но в «Мафиозо» — но, нет алкоголя! Неммено уна гоччиа! Ни капли!

Судя по акценту и выражениям, это и есть сам Джонанни.

— Тогда почему моя подруга так себя ведёт?

Морщинистая издаёт чавкающий звук, слезает со стула и направляется в угол.

— Что она делает? — спрашивает несчастный Джованни.

Надутая прижимает палец к губам и шёпотом отвечает:

— Тсс. Ни звука! Она пытается снести яйцо. Мешать ей категорически нельзя!

— Яйцо? — изумляется Джованни. — Scusi, pero…[44] Простите, но яйца откладывают галлинас… Курицы! А не старые дамы!

— Мама, — спрашивает маленький мальчик, стоящий неподалёку от меня, — эта цветная тётя действительно умеет откладывать яйца?

— Тихо! — шипит в ответ его мать. — Ещё пропустим что-нибудь интересное!

— Эй! — перекрывает весь этот шум железный голос Кулхардта.

Фрау надутая оборачивается и узнаёт его. Лицо её застывает от ужаса. Морщинистая нервно чавкает в своём углу.

«Вот вы и попались», — торжествующе думаю я.

— Что вам нужно от меня? — вопит надутая.

— Что мне нужно от вас? Когда вы здесь закончите, я хочу с вами переговорить.

— Что значит «когда закончите»? — кричу я. — Мы же хотели положить конец их проделкам, разве нет?

— Не сейчас, — Кулхардт делает краткий кивок в сторону Липински, и они уходят, ничего не сказав более ни бедному Джованни, ни бабушкам-несушкам.

— Уходим! — кричит надутая своей подруге, и та мгновенно вскакивает. Обе молча следуют за детективами. Сообразив, что произошло, я тоже направляюсь к двери. Уходя, я слышу, как тот маленький мальчик кричит:

— Мама! Цветная бабушка всё-таки умеет откладывать яйца! Оборачиваюсь. Мальчик стоит там, где только что была фрау морщинистая, и держит в высоко поднятой руке «киндер-сюрприз».

Выхожу на улицу. Кулхардт, Липински и обе бабушки стоят возле «Редхота».

— Через час. В моём офисе, — слышу я голос Кулхардта.

— А что потом? — спрашивает надутая.

— А что потом? Вы окажете мне небольшую услугу.

— А если мы откажемся?

— Если вы откажетесь? Тогда завтра утром я отправлю в полицию донос на двух милых дам, которые очень любят сладкое. Фотографии тоже будут. И вам придётся поискать другую работу.

— Ну хорошо, — вздыхает надутая. — Что нужно делать?

— Что нужно делать? Расскажу через час, когда будет готов план «Б».

— Чтобы подготовить план «Б», ему нужно вернуться в свой кабинет, усесться за стол и подумать, глядя в окно! — слышу я свой голос.

— Совершенно верно, Берри Блу.

Мы усаживаемся в «Редхот», и адская гонка продолжается.

— И что, если они окажут нам эту услугу, то донос в полицию вы завтра отправлять не будете? — спрашиваю я Кулхардта.

— Донос в полицию я завтра отправлять не буду. Верно. Я сделаю это послезавтра. Учти на будущее, Берри Блу: всегда нужно запоминать, что тебе говорят люди. И что им говоришь ты. Он отвёз меня домой, потому что должен побыть один и подготовить план «Б». Так он сказал, и я его прекрасно понимаю. И раз уж бабушки придут позднее, то мне точно стоит… так, стоп! Чёрт! Уже так поздно! МАКС, я побежал!

Приходи в офис Кулхардта как можно скорее. Может быть ты уже сейчас там…

Берри


Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Подтягивающие чулки и салат «Айсберг»

Слушай, не-а, к Кулхардту не пойду.

Пока я до вас доберусь, вас наверняка и след простынет, и там, конечно, будет одна Мильфина, так что мне опять придётся тащить домой дюжину подтягивающих чулок или ящик салата «Айсберг».

Лучше сразу поеду на ферму.

Встретимся там!

Приветы,

МАКС


P. S. Чтобы я тебя узнала и со свиньями не перепутала, будь добр, постарайся держаться вертикально. И пусть Липински только попробует на меня написать!!!!!!


Отправитель: ПинкМаффин

Получатель: БерриБлу

Тема сообщения: Я знаю, что будет со свиньями

Как-то это уже совсем по-идиотски получается, что мы всё никак не можем пересечься — то вы мимо меня пробегаете, то я за вами не моту угнаться! Это меня жутко напрягает — в конце концов, у меня же огроменный автомобиль представительского класса с шофёром, а у вас наверняка спринтер из комиксов про Микки Мауса! Но — ура! — у меня теперь есть необходимая для вас информация. То есть для НАС, ведь это как-никак МОИ свиньи, это Я хотела их освободить. Не время сейчас мелочиться, главное, что есть дело и оно должно быть сделано. Хоть кем-нибудь, пусть даже СОБАКОЙ.

А время не терпит. Свиней заберут оттуда уже сегодня. И всё, каюк. Ты же понимаешь, о чём я, писать об этом рука не поднимается.

Чтобы завладеть этой информацией, мне пришлось пофлиртовать с Тиком, Триком и Траком, то есть нет, прости — их звали Ганс, Франц, Петер и Пауль. Меня до сих пор от этого мутит.

Дело в том, что эти гориллы нарисовались откуда ни возьмись как раз тогда, когда я проезжала мимо фермы. Нет, честное слово, нам стоит завести что-нибудь малогабаритное, более подходящее для подобных выездов. Очень даже весело, когда огромный «мерседес» с шофёром буксует в грязи и свинячьих какашках. Это так унижает. Застрявший в грязи «гольф» выглядит совершенно естественно, как мне кажется. Ладно, не суть. В общем, появились гориллы и уставились на нас.

Хотела выйти, но грязь вокруг была такой глубокой, я бы в ней по пояс увязла, честно. Поэтому спустила стекло и заулыбалась этим качкам.

— Прошу прощения, — проворковала я. — Вы — моя последняя надежда, вы должны мне помочь!

Прежде чем я успела продолжить, они уже подняли машину и переставили её на сухое место. И как ни в чём не бывало двинулись обратно. Я онемела, водитель стал белее мела, но мы уже были в безопасности: случись что, мы могли надавить на газ и вовремя смыться. Честное слово, мне было как-то не по себе. Потому что понимала, что количество мозгов у этих четырёх здоровяков было обратно пропорционально количеству мышц (вспомнила твою историю о лабораторных гориллах). Но, — подумалось мне, — может это и к лучшему.

Понаблюдала, как они гуськом идут обратно, и крикнула:

— Прошу прощения, большое спасибо, но я не это имела в виду, когда сказала, что мне нужна помощь.

Первый в строю остановился, второй налетел на него, и так по порядку. После этого переполоха они недобро уставились друг на друга. В воздухе запахло дракой. Поэтому я быстро закричала:

— Ой, простите! Как неловко! Я очень перед вами виновата! Как мне всё исправить?

Парни явно были озадачены и тупо пялились друг на друга. Потом они опять уставились на меня и подошли поближе. Так что я снова ободряюще заулыбалась. По моим представлениям, у этих товарищей даже вчетвером смекалки было не больше, чем у бульонного кубика. Поэтому я решила, что лучшей тактикой будет прямой и сильный напор.

— Меня зовут Камилла Марципан, — говорю я. — Профессор Камилла Марципан. Я поселила здесь двух моих лабораторных хрюшек.

Все четверо слаженно закивали, и головы у них болтались, как у неваляшек.

— Мы, профессора, такие забывчивые, — продолжаю я.

Снова совместное кивание.

— И у меня вылетело из головы, что же я собиралась делать с моими хрюшками. Вы мне не подскажете?

Я затаила дыхание: это был такой примитив, что мне даже стыдно стало.

Все четверо опять стали рассматривать друг друга, и лица их были крайне безучастны к происходящему.

Пришлось прийти им на помощь.

— Хрюшки так и будут жить у вас на ферме?

Далтоны помотали головой (ты семейку бандитов Далтонов из комиксов про Лаки Люка[45] знаешь? Я ведь не только классиков читаю!).

— Их должны, э-э-э… — я нервно сглотнула, — зарезать?

Кивают.

— Здесь?

Мотают головой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Письмо не по адресу"

Книги похожие на "Письмо не по адресу" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гортензия Ульрих

Гортензия Ульрих - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гортензия Ульрих - Письмо не по адресу"

Отзывы читателей о книге "Письмо не по адресу", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.