» » » » Петр Киле - Мишель Лерма, или Упоение юности


Авторские права

Петр Киле - Мишель Лерма, или Упоение юности

Здесь можно скачать бесплатно "Петр Киле - Мишель Лерма, или Упоение юности" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Драматургия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Петр Киле - Мишель Лерма, или Упоение юности
Рейтинг:
Название:
Мишель Лерма, или Упоение юности
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Мишель Лерма, или Упоение юности"

Описание и краткое содержание "Мишель Лерма, или Упоение юности" читать бесплатно онлайн.



Шарада гусара и светской красавицы, исторически достоверная, романтическая история в стихах и прозе.






КАТРИН (с недоумением). Почему вы мне не верите?


Спускается Марья Васильевна, слуги подают шубы, и дамы уезжают на бал.

Сцена 2

Бал у генерал-губернатора. Звуки кадрили. Среди танцующих пар Мишель и Катрин.

Мишель приводит Катрин к креслам, где сидела Марья Васильевна.


               МИШЕЛЬ
О, пышный бал! Но все же как-то скучно!
Я здесь умру от скуки до мазурки.
       (Отходит в сторону выхода.)

               КАТРИН
Куда вы?

               МИШЕЛЬ
                 Я вернусь к мазурке!
             (Вылетает из зала.)

         МАРЬЯ ВАСИЛЬЕВНА
                                                        Мальчик
Неугомонный, весь в каких-то играх!
Грохочет саблей, шпорами, хохочет,
Веселье через край, а полон злости
На высший свет, куда едва допущен,
На светских дам, а пуще на девиц,
Которым нравится своей бравадой.

               КАТРИН
Он молод для мужчины, вот играет
Гусарскою бравадой понарошке;
Нам весело так на него глядеть,
А он и рад, умом пред нами блещет.

         МАРЬЯ ВАСИЛЬЕВНА
Смотри же, не влюбись, смеясь над ним;
Жених он никакой, родня богата…
Мне только не по нутру Лопухин,
Не знаю почему, да ты не рада,
Я вижу, так хоть дядюшек послушай!

              КАТРИН
Да, да…
           (Поднимается навстречу кавалеру.)
               Уж вальса я не пропущу!
            (Уносится в танце.)


Мишель появился на балу, когда усаживались к мазурке.


              МИШЕЛЬ
Как видите, я весел, очень счастлив!
А вы?

               КАТРИН
             Я так себе, по-прежнему.

               МИШЕЛЬ
Что Лопухин?

                КАТРИН
                         Он ждет. Ах, что мне делать?
Я из-за вас не откровенна с ним.
И он не верит мне – моим словам
О вас так странно. Я запуталась.
Иль вы играете со мною в шутку?
Разыгрываете меня нарочно?
Про ревность и дуэль… Мишель, признайтесь!

               МИШЕЛЬ
Я, кажется, признаньями лишь занят!

                КАТРИН
Но бедный Лопухин миролюбив,
Меня он любит и во мне уверен,
А я его обманываю будто,
Поскольку слушаюсь я вас во всем.

              МИШЕЛЬ
Ну что же выходите за него!
Богат и глуп, легко водить за нос.
Что до меня? Что вам моя любовь?
Я беден! Выходите за него!
Но шаг ваш – через труп его иль мой.
Какая слава вашему кокетству!

              КАТРИН
Мишель! Иль вы не знаете меня,
Иль презираете. Чем заслужила
Такое отношение ко мне?
Я не звала вас, вы ворвались сами
В наш дом почти что силой и с тех пор
Преследуете увереньями,
Угрозами и дерзостью в глаза.
Вот и сейчас на этом пышном бале,
Во блеске золота, веселья, света
Меня преследует ваш лик ужасный,
Кровавый, умирающий…


Мазурка отгремела; танцующие пары совершают большой тур по всем комнатам.


             МИШЕЛЬ
           (в восторге)
                                              Чудесно!
     (Немного отстав от других, целует руку Катрин.)
Я вас люблю!

              КАТРИН
                         Что вы сказали? Боже!
Меня вы любите? Впервые слышу
Без шутки и сарказма голос нежный…
О, прочь приличья, холод внешний мой!
Я вас люблю и больше, чем любила
Я мать свою, люблю давно и свято.
О, счастье! Лишь мечтой о нем была
Вся жизнь моя доныне… Ты не веришь?

              МИШЕЛЬ
Я верю! Только не привык я к счастью.
И счастье грустью проникает в сердце…
             (Про себя.)
Себя я вижу с раною в груди!


Танцующие пары достигают длинного накрытого стола и усаживаются за него.

Сцена 3

Дом Беклешовых. Маленькая гостиная  и комнаты барышень. Лиза и Катрин, веселая и рассеянная.


                ЛИЗА
Тебя не узнаю… Ах, что случилось?

              КАТРИН
Ужели так заметно?

                ЛИЗА
                                     Да, заметно
У девушки, невинности лишенной,
Свобода женственности проступает,
Как ощущенье счастья или раны.

              КАТРИН
         (испуганно)
Откуда все ты знаешь?

                ЛИЗА
                                         В институте
Бывали всякие истории.

              КАТРИН
Уверена, со мною все в порядке.
Но я люблю, впервые я любима,
И это счастье наполняет душу
Сознанием себя, как личности,
И женской гордостью, я не одна!

                ЛИЗА
С Мишелем объяснились вы? И что же?
В отставку выйти он сейчас не может.
Здесь все неверно, знаешь ты сама,
Кого играет из себя Лерма.
А верен Лопухин с его богатством,
Чему нужна красивая оправа.

              КАТРИН
Когда бы я кокеткою была,
Я б вышла замуж за Лопухина,
А он, Мишель Лерма, пусть пишет стансы
Во честь мою, и любит, и ревнует?
           (Пугаясь, про себя.)
Так он погибнет на дуэли… Боже!


Из большой приемной слышны голоса. Лиза выходит, пропуская Лопухина к сестре.


АЛЕКСИС (смущенно). Позвольте мне сразу спросить… С кем вы танцевали мазурку?

КАТРИН (рассеянно). С Мишелем Лерма.

АЛЕКСИС (с изумлением). Опять!

КАТРИН. Что «опять»? Да, и опять, и опять. Разве я могла ему отказать?

АЛЕКСИС. Я не об этом говорю; мне бы хотелось наверное знать, с кем вы танцевали?

КАТРИН. Я вам сказала.

АЛЕКСИС. Но если я знаю, что это неправда.

КАТРИН (краснея от досады). Так, стало быть, я лгу. Поразительно!

АЛЕКСИС. Я этого не смею утверждать, но полагаю, что вам весело со мной кокетничать, меня помучить, развить мою ревность к бедному Мишелю; все это, может быть, очень мило, но некстати, перестаньте шутить, мне, право, тяжело; ну скажите же мне, с кем вы забывали меня в мазурке?

КАТРИН. С Мишелем Лерма. Или как его  по-настоящему, с Михаилом Юрьевичем Лермонтовым.

АЛЕКСИС (теряя окончательно терпение). Это уж чересчур! Как вы хотите, чтобы я вам поверил, когда я до двенадцати почти часов просидел у больного Мишеля и оставил его в постели крепко заснувшего!

КАТРИН. Ну что же? Он после вашего отъезда проснулся, выздоровел и приехал на бал, прямо к мазурке.

АЛЕКСИС. Вы смеетесь надо мной?

КАТРИН. Только не я. Скорее всего это ваш друг.

АЛЕКСИС. Пожалуйста, оставьте Мишеля в покое. Я прошу вас назвать вашего кавалера; заметьте, я прошу, я бы ведь мог требовать.

КАТРИН (вскипает). Требовать! Какое же вы имеете право? Что я вам обещала, уверяла ли вас в чем-нибудь? Слава богу, вы ничего не можете требовать, а ваши беспрестанные вспышки, все эти сцены до того меня истерзали, измучили, истомили, что лучше нам теперь же положить всему конец и врозь искать счастия. (Уходит из гостиной в кабинет.)


Лопухин, раскланиваясь, сбегает к выходу.


             КАТРИН
            (у себя)
О, Боже! Что ж я натворила это?
Какой ни есть, пред ним я виновата.
Я оттолкнула счастье верное
Любимой быть, богатой, знатной – ради
Фантома ненадежного любви,
Всего лишь призрака!


     Лиза заглядывает к сестре.

                                        Мишель уж здесь?

                ЛИЗА
Да, очень странно. Никогда не вместе,
Но друг за другом, как по очереди
Условились с тобою здесь встречаться.

              КАТРИН
Друзья, а здесь сошлись бы, как враги
В соперничестве, скоро и дуэль.


Выходят в гостиную, где их ожидает Мишель. Лиза оставляет их одних.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Мишель Лерма, или Упоение юности"

Книги похожие на "Мишель Лерма, или Упоение юности" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Петр Киле

Петр Киле - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Петр Киле - Мишель Лерма, или Упоение юности"

Отзывы читателей о книге "Мишель Лерма, или Упоение юности", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.