Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Огенная Лисица и Чёрный дракон"
Описание и краткое содержание "Огенная Лисица и Чёрный дракон" читать бесплатно онлайн.
Огненную Лисицу прислали в мир, чтобы найти источник зла. От нее ждут подвигов. Ее предопределили двум Владыкам, но она должна выбрать только одного. А ее мечта — быть предоставленной самой себе, чтобы можно было никого не бояться, и ни с кем не сражаться…
— Мэриэлла, Мэриэлла, открой, нам надо поговорить! — стучал Энлиль.
— Отстань, — тихо проговорила я.
— Энлиль, ты чего рвешься к Мэриэлле! Уже ночь, она спит, наверное! — голос Уитуна.
— Мне надо поговорить, — умолял Повелитель ветров.
— Завтра поговоришь! Мэриэлла, ты спишь?
— Сплю, — зевнув, проговорила я, и поставила такую защиту, что никто не сможет войти в мою комнату. А потом долго лежала в кровати, и размышляла. Меня удивило то, что я даже не возмутилась, этой пикантной ситуацией. Будто ждала ее. И вдруг вспомнила слова моего друга о том, что он приготовил испытание моему жениху на верность. Я засмеялась: — Не выдержал! — И уснула.
Отправляясь на завтрак, была уверена, что сердитый Уитун, прикажет мне просидеть четыре дня в своей комнате, и подумать над своим поведением. Я вошла последней, и все мужчины: сам Владыка Вод, Владыка Неба, тритоны и Фин встали при моем появлении… Я села и подвинула к себе тарелку.
— Мэриэлла, — голос Уитуна был спокойным и немного насмешливым, — ты — удивительное создание. За два дня, что ты здесь провела, опять всколыхнула нашу размеренную жизнь. Но сердиться на тебя, не могу. Потому что, очень рад, что так все произошло. Наследник показал свою силу, ты бесстрашное сердце. Ты позволила мне, наконец, попробовать магический нектар. Кстати, посох был там, вот он, смотри, проведя в бочке с нектаром несколько часов, он обновился, и приобрел еще большую силу. Ну, и напоследок, ты единственная женщина, которая умудрилась оседлать Властителя океана. Одно, за что можно тебя пожурить, так это то, что ты прибыла сюда с Энлилем, но оставила его в полном одиночестве. Так не поступают. Хотя тебя можно понять, ты соскучилась по моим мальчикам.
— Предлагаю запереть ее в спальне, и пусть подумает над своим поведением четыре дня, — тут же влез Фин.
— Нет, сынок, в данной ситуации, это не правильно! Мэриэлла должна попросить у Владыки неба прощения, и отправиться с ним домой. Он сам поговорит с ней.
— Отец, но ты же старше, ты друг Белого Тигра, и только ты можешь научить молодежь правильному поведению, — не отступал мой друг.
— Послушай, мальчик, — в голосе Владыки неба звенели металлические нотки, — ты много берешь на себя.
— Ну, ну, Энлиль не сердись. Они дети, друзья, уверяю тебя, с твоей невестой все в порядке. Фин, я сам был молодой, и знаю, что такое ревность.
Мэриэлла, ты выросла среди мальчишек, но теперь, когда ты становишься взрослой, должна понять, женщины себя так не ведут. Это не прилично!
Раздав всем наставления, он дал знак начать завтрак. Я расстроилась. Ничего не вышло! А я так надеялась, что еще дня четыре проведу здесь. Вышли из-за стола. Энлиль крепко держал меня за руку, будто боялся, что я исчезну. Нас провожали все домочадцы замка Скрытень. Они вытирали слезы и просили, чтобы я скорее возвращалась!
— Это я получила удар в солнечное сплетение, — проворчала я, целуя Фина в щеку.
— Прости, старушка, я сам не ожидал этого, — озадачено ответил мой друг.
— Ну, хватит, пора, — Энлиль обнял меня за талию, и мы поднялись в воздух, — Фин, чтобы твоей ноги не было в моем замке, — крикнул он вниз.
— Обещаю, — ответил ему Властитель океана.
— Мэриэлла, то, что ты видела в моей комнате, для наших отношений не имеет никакого значения, — попытался объясниться Владыка неба.
— Отстань, — пробубнила я. Как объяснить ему, что мне было грустно от того, что меня лишили праздника.
— Ты злишься? Я понимаю тебя! Конечно, видеть это для тебя было неприятно, но…
Договорить он не успел, я оттолкнула его, вырвалась и полетела камнем вниз. Но упасть не успела, так же как не успела испугаться, он снова обхватил мою талию и сжал еще крепче. Остальной путь проделали в полном молчании.
В Ателе я прошла в свою комнату, поставила защиту, и начала учиться летать. Руки быстро уставали: — Рожденный бегать, летать не может, — вспомнила я поговорку Хитрого Лиса. Но тут же оборвала себя: — если нужно — полетит.
В дверь стучали, сначала Энлиль, потом Ал, ну, и напоследок, Атель. Я не открывала, только просила, чтобы меня оставили в покое. А сама махала руками-крыльями до одурения. Устав, уснула. Утром меня разбудил стук:
— Мэриэлла, — раздался голос Владыки неба, — прекрати вести себя как маленький ребенок, ты уже взрослая женщина, веди себя соответственно.
— Не хочу.
— Это ответ капризного младенца. У тебя час. Не сочти за труд, выйди к завтраку.
— Я не хочу есть.
— Тогда мне придется сломать твою защиту, а я это сделаю, и насильно вытащу из комнаты. Не думаю, чтобы это тебе понравилось.
— И что ты ко мне привязался? Прошу же, как человека, отстань!
— Дай мне возможность поговорить с тобой.
— Я не хочу за тебя замуж.
— Это не обсуждается.
— Значит, мое мнение никого не интересует?
— Интересует, но в другой плоскости.
— В какой?
— Вот выйдешь, скажу.
Удаляющиеся шаги, и тишина. Огляделась. Где мое платье нереид? Его не было. Сбегала в ванну, нет.
— Атель, — позвала я.
Дух замка материализовался, и это не смотря на поставленные мной препоны!
— Где мое платье?
— Повелитель приказал его выкинуть.
— И ты сделал это? — В ответ — молчание, — знаешь ты кто? Ты — цепной пес, хозяин скажет: «Фас» и ты разорвешь любого, даже меня.
— Я подчиняюсь ему.
— Ты — дух замка, как Хитрый Лис, ты — никому не подчиняешься. Хоть это запомни. Ну, и что мне приказано, напялить на себя?
К моим ногам упало красивое зеленоватое платье. Я надела его. Удивило то, что шнуровка была на спине.
— Дурацкий фасон, — проворчала я. — И кому пришло в голову делать застёжку сзади?
— У нас так положено, — смутился дух замка.
— Завяжешь?
— Да, моя госпожа!
В дверь опять постучали. Я сняла защиту. Появился Энлиль, по-хозяйски переступил порог комнаты.
— К женщине в спальню мужчинам входить нельзя, Владыка, — остановила его.
— Но я уже здесь был и не раз, — он улыбался.
— Это не делает тебе чести! И, и лишь одно может быть оправданием, что это было вызвано необходимостью.
— Ты был больна, — растерялся он.
— Да, я помню, ты говорил уже мне об этом, но сейчас я здорова.
— Я хотел помочь тебе одеться.
— Владыка! — я разъярилась, — ты забываешься! Я Мэриэлла, дочь Владыки земли, Белого Тигра! И ни один мужчина не смеет прикоснуться ко мне!
— Да, но Атель…
— Атель — не мужчина. Он дух замка, это раз. А во-вторых, у тебя здесь нет ни одной женщины, что вызывает недоумение. Прошу тебя, подожди за дверью! Я сейчас выйду.
Энлиль послушно вышёл и закрыл за собой дверь!
— Не могу понять, какая же ты настоящая? — удивленно проговорил Атель, затягивая мне платье.
— Что ты имеешь в виду?
— Никто не смеет разговаривать с Владыкой в таком тоне, — зашептал он.
— Атель, поверь, для меня, что ты, что Владыка неба, что мои друзья Волк и Соловей, — разницы никакой.
— Теперь верю, — насмешливо кивнул он. — Все! А оно тебе идет!
Я посмотрела на себя в зеркало. Платье, действительно, было изысканное, сделанное с большим вкусом.
— В таком наряде и корова будет красавицей, — махнула рукой.
В коридоре меня ждал Энлиль, и предложил руку. Я приняла ее. И мы пошли в столовую.
— Мэриэлла, прошу, не сердись на меня, — тут же заговорил он.
— Я не сержусь, — пожала плечами.
— Я же вижу…
— Владыка, ты слишком самоуверен, берясь приписывать мне то, чего нет на самом деле.
— Я виноват, но это случилось по твоей милости, мы прибыли вместе, но ты оставила меня одного. Все два дня ты провела в обществе Фина.
— Начнем с того, что я прибыла в Скрытень не с тобой, а с Фином. Ты отказался лететь туда. А потом, он мой друг. Я давно с ним не виделась. И мне кажется, тебе с Уитуном было о чем говорить, о делах государственной важности. Разве не так?
— Так! Но…
— Думаю, нам надо оставить эту тему. Как у тебя продвигаются дела по набору домочадцев?
Энлиль мне не ответил. Но дальнейший путь мы проделали в молчании, что меня вполне устаивало.
За столом я подняла волнующую меня тему:
— Владыка, — я старалась говорить спокойно, и доброжелательно, — мне скучно в твоем замке, я бы хотела попросить у тебя разрешения покинуть его, и отправиться к папе.
Энлиль смотрел мне в глаза, я не отвела своих.
— Нет, — сухо ответил он, — Белый Тигр попросил тебя побыть здесь неделю, и ты дала согласие, прошло всего четыре дня. У меня есть еще несколько дней. Ты толком и не видела мой замок.
Вот когда пожалеешь, что ничего не помнишь. И как я могла? Почему согласилась?
— Мэриэлла, — в наш разговор вклинился Ал, — мне неловко говорить об этом в присутствии Повелителя ветров, но ты, забыла, что он спас тебе жизнь, рискуя своей!
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Огенная Лисица и Чёрный дракон"
Книги похожие на "Огенная Лисица и Чёрный дракон" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Елена Лирмант - Огенная Лисица и Чёрный дракон"
Отзывы читателей о книге "Огенная Лисица и Чёрный дракон", комментарии и мнения людей о произведении.