» » » » Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь


Авторские права

Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь

Здесь можно скачать бесплатно "Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь
Рейтинг:
Название:
Анна, одетая в кровь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Анна, одетая в кровь"

Описание и краткое содержание "Анна, одетая в кровь" читать бесплатно онлайн.



Рассказ о том, как парни встречаются с девочками, а эти девочки убивают людей…

У Каса Лоувуда необычная профессия — он убивает мертвых.

Так делал и его отец, пока его не убил призрак. Теперь, вооруженный, Кас путешествует по стране, охотясь на призраков.

Когда он приезжает в новый городок в поисках призраков, местные жители рассказывают ему о некой Анне, которая одета в кровь. Он не ожидал, что ею окажется призрак, который поражает своим гневом и яростью. И она до сих пор одета в одежду того года, года в котором ее убили — белое платье, но теперь с красными пятнами и капающей кровью. После своей смерти, Анна убила каждого, кто решился войти в ее дом.

И она, по неизвестной причине, бережет жизнь Касу.






— Пойте, сколько вам заблагорассудится, — говорит он, — но я заберу то, зачем пришел.

— Опечатывайте дом, — кричу я им наверх.

Затем поднимаюсь на ноги.

— Думаю, у тебя хватило смелости прийти за моим ножом.

— Ты становишься слишком надоедливым, — говорит он, а я не думаю выслушивать его. Я сражаюсь, нанося удары, и стараюсь не обращать внимания на пульсацию в голове. Я полосую и кружусь, чтобы избавится от оцепенелости в боку и груди.

Он очень быстр и выглядит по-смешному гибким, не имея глаз, но, наконец-то, я задеваю его. Все тело напрягается, словно струна, когда я чувствую, как кончик ножа режет его бок. Он делает обманное движение назад и накрывает рану своей мертвой рукой. Мой триумф властвует недолго. Не успев толком понять, что происходит, он настигает меня и швыряет об стену. Я осознал это, только когда съехал по ней вниз.

— Опечатайте его! Ослабьте! — выкрикиваю я, но пока я продолжаю орать, он прет вперед, словно безобразный паук, и поднимает диван, будто бы он надувной, затем запускает им в мою команду- распределителей ролей, находящуюся на втором этаже. Они возмущаются его поступком, но сейчас нет особо времени интересоваться, все ли с ними в порядке. Он хватает меня за плечо и отрывает от пола, пробивая мною стену. Когда я слышу звук разрывающихся сосудов, я понимаю, что это трещат мои ребра. А может быть, и долбанная грудная клетка.

— Это атаме — наше, — выплевывает он мне прямо в лицо, а его сладкий дым просачивается сквозь протухшие десна. — Оно, как магия, сейчас сосредоточено на тебе и мне, и, как ты думаешь, чья сторона теперь сильнее?

Сосредоточиться. За его плечом я вижу Анну, ее глаза почернели, а тело — сжалось, покрытое кровавым платьем. Рана на ее руке все увеличивается, а сама она лежит в маслянистой лужице в двух футах от нас. Она смотрит в пол с пустым выражением. Наверху я замечаю недавно запущенный диван и под ним выглядывающую пару ног. Я проглатываю образовавшуюся кровь во рту. Очень больно дышать.

А затем из ниоткуда появляется Амазонка. Кармел сбегает вниз по ступенькам, на полпути останавливаясь, а затем кричит. Чародей вовремя поворачивается, чтобы получить по роже алюминиевой битой, и это срабатывает, может быть, именно потому, что Кармел чересчур обозленная. От этого удара он опускается на колени, а она продолжает его избивать. Тот, кто думал, что у нее ничего не получится, глубоко ошибался, — она истинная королева бала.

Между тем я не теряю времени зря и засаживаю ему нож в ногу, отчего он воет, но ему удается освободить вторую руку и ухватится ею за ногу Кармел. Раздается слабый звук чихания, и я, наконец-то, становлюсь свидетелем, каким образом он раньше оставлял такие большие следы укусов на телах людей: большая часть его челюсти смещается, а затем он вонзает зубы в бедро Кармел.

— Кармел! — это раздается голос Томаса, пока он спускается вниз по лестнице. Он не успеет добраться до нее вовремя, чтобы уцелела ее нога, поэтому я бросаюсь на Чародея и скольжу ножом по его щеке. Клянусь, я увидел всю его челюсть. Кармел визжит и цепляется за Томаса, который пытается оттянуть ее от крокодила. Я проворачиваю еще раз ножом в его рте, моля Бога о том, чтобы в процессе я не задел Кармел, и он отпускает ее ногу со слабым чмоканьем. Весь дом дрожит от ярости.

И не только от его ярости. Потому что это не его дом. Он ослабеет. Я в достаточной степени нашинковал его, когда мы сошлись в беспорядочной битве. Ему удалось прижать меня, пока Томас тащит Кармел подальше от нас, поэтому он не видит того, что вижу я — зависшее в воздухе, капающее кровавое платье.

К сожалению, у него нет глаз, поэтому только я могу видеть удивление в ее глазах, когда она хватает его сзади и швыряет на перила, которые с треском рушатся. Моя Анна поднимается из лужи, одетая для сражения, с крутящимися волосами и черными венами, но рана на руке до сих пор кровоточит. С ней не все в порядке.

Находясь на лестнице, чародей медленно поднимается на ноги. Он смахивает с себя пыль и обнажает зубы. Не понимаю. Порез в боку, на лице и рана в ноге — они больше не кровоточат.

— Думаешь, сможешь меня убить моим же собственным ножом? — спрашивает он.

Я смотрю на Томаса, который снимает свою куртку и обматывает ею ногу Кармел. Если я не могу убить его своим ножом, тогда что мне делать? Существуют и другие способы уничтожить призрака, но здесь никто о них не знает. Я едва ли могу двигаться. Мне кажется, что в моей груди образовалась связка свободно болтающихся веток.

— Это не твой нож, — отвечает Анна. — После этой ночи он точно не будет твоим, — она смотрит на меня через свое плечо и немного улыбается.

— Я собираюсь вернуть его Касу.

— Анна, — начинаю я, но больше не знаю, что еще сказать. Пока я наблюдаю, пока мы все наблюдаем, она поднимает кулак и бьет по половицам, осколки и щепки которых крошатся и разлетаются во все стороны, не долетая до потолка. Понятия не имею, что она делает.

А затем я замечаю слабого красного свечения угольки. Выражение удивления на лице Анны сменяет счастливое облегчение. Она затеяла азартную игру. Она не представляла, что случится, если откроет ту дыру в полу, но теперь время настало, она обнажает зубы и изгибает пальцы крючком.

Чародей шипит, когда она идет вперед. Даже если она и слаба, ей все равно нет равных. Они обмениваются ударами. Ее голова вращается вокруг своей оси, когда он вновь бьет ее по ней, и все повторяется вновь. Мне нужно ей помочь, и не важно, что мои внутренние кости касаются легких. Я волочусь на животе. Как альпинист умело пользуется ножом, так и я бросаю его, и он соскальзывает на пол.

Когда дом начинает двигаться, в нем раздаются стоны тысячей досок и ржавых гвоздей. И те звуки, что они издают, ломаясь и треща, заставляют всё вокруг становиться таким плотным, и я вздрагиваю. Я удивлен, что доски не дробятся вдребезги на кровоточащие кусочки.

— Анна! — я настойчиво, но слишком слабо взываю к ней. Я не спешу вдыхать слишком много воздуха. Они, тем временем, продолжают бороться друг с другом с натянутыми гримасами на лицах. Она крутит им влево и вправо; он же рычит и дергает головой вперед. Затем она отступает и замечает меня, подползающего ближе к ним.

— Кас! — проявляя силу духа, кричит она. — Ты должен выбираться отсюда! И вывести их всех тоже!

— Я не покину тебя, — кричу я ей в ответ, или, по крайней мере, мне так кажется. Мой адреналин на нуле. Я чувствую, как перед глазами вспыхивает свет и тут же меркнет. Но я все равно не оставлю ее. — Анна!

Она кричит. Пока ее внимание было обращено на меня, ублюдок сместил челюсть, и теперь присосался к ее руке, вгрызаясь в нее, словно змея. Из-за вида ее крови на его губах я воплю. Я подтягиваю под себя ноги и прыгаю. Затем хватаю за волосы и пытаюсь оттянуть его от нее. Порез, который я оставил на его лице, гротескно расходится при малейшем движении. Я режу его снова и пытаюсь ножом вырвать ему зубы, и вместе с ней мы в итоге отшвыриваем его. Он ударяется о сломленную лестницу и падает вниз, потрясенно распластавшись на полу.

— Кассио, ты должен уйти сейчас, немедленно, — она обращается ко мне.

— Пожалуйста.

Вокруг нас оседает пыль. Она сделала что-то с домом, приоткрыв горящую дыру в полу. Я понимаю это так же, как и она, что закрыть ее она не сможет.

— Ты идешь со мной, — я беру ее за руку, но тащить ее почти приравнивается к смещению греческой колоны. Находясь возле двери, Кармел и Томас меня зовут, но кажется, будто их голоса слышатся на расстоянии тысячи миль отсюда. Они справятся с этим. По входным ступенькам раздаются их шаги.

В гуще данных событий Анна все же выглядит спокойной. Она прикасается рукой к моему лицу.

— Я не против этого, — шепчет она. Напряженность во взгляде выдает ее.

А затем все застывает. В мгновение ока она отпихивает меня от себя и швыряет через всю комнату туда, откуда я приполз. Я перекатываюсь и ощущаю болезненную вмятину в ребрах. Когда поднимаю голову, Анна наступает на Чародея, до сих пор лежащегося ничком, куда мы зашвырнули его к подножию лестницы. Она хватает его за руку и за ногу. Он начинает подавать признаки жизни, когда она тащит его к отверстию пола. Когда он замечает ее намерения своими сшитыми стежкой глазами, начинает бояться. Он осыпает ударами лицо Анны, но теперь они не выглядят столь сильными, как раньше. Они больше похожи на оборону. Дойдя до цели, ее ноги нащупывают дыру и погружаются в нее, а яркий свет от камина освещает ее икры.

— Анна! — кричу я, когда дом действительно начинает трястись. Я не могу сдаться. Все, что в моих силах, это смотреть, как она погружается все ниже и тянет его за собой, пока он визжит, царапается и пытается освободиться.

Я бросаюсь и снова начинаю ползти. От потери крови кружится голова. Внезапно на себе я ощущаю руки Томаса. Он пытается вытащить меня так же, как и несколько недель назад, когда я впервые оказался в этом доме. Кажется, будто это произошло много лет назад, но теперь я, наоборот, сопротивляюсь ему. Он силой поднимает меня и тащит мимо лестницы, откуда доносится голос матери, просящей о помощи, так как дом в буквальном смысле трещит по швам. Из-за пыли, взвившейся ввысь, стало не только сложно видеть, но и дышать.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Анна, одетая в кровь"

Книги похожие на "Анна, одетая в кровь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кендари Блэйк

Кендари Блэйк - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кендари Блэйк - Анна, одетая в кровь"

Отзывы читателей о книге "Анна, одетая в кровь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.