Владимир Корн - Путь на острова

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Путь на острова"
Описание и краткое содержание "Путь на острова" читать бесплатно онлайн.
Как быстро все меняется в этом мире: того, кто еще вчера считался твоим злейшим врагом, сегодня ты готов защищать ценой своей собственной жизни. И зачем тебе, спрашивается, все это нужно? Тут бы с собой разобраться, когда в надежде убежать от самого себя согласен отправиться хоть на край света.
Куири ведь ценятся еще и лечебными свойствами, воистину волшебный орех.
— Вкусно, причем очень, — похрустев орехом, заявил навигатор. — Жаль, что он у вас единственный, — хохотнул он, на этот раз даже не поморщившись от боли в груди. — Может, расскажете, Сорингер, как он попал вам руки? Думаю, история будет очень увлекательная.
«Смотрите-ка, разговорился! — удивился я. — Неужели куири так быстро подействовал? С другой стороны, почему бы и нет? Слышал я рассказы, что такими орехами со смертного одра поднимали».
— Только после вас, Габстел. Знаете, в скором времени мне предстоит отправиться на Острова, открытые вашим славным предком, — «Если еще раньше на тот свет не отправлюсь». — И мне очень интересно: почему каждый из них назван каким-нибудь цветом?
— А, это еще та история, — довольно бодрым голосом откликнулся навигатор. — Был в экспедиции один художник, и эти названия полностью его заслуга. Не поверите, честь назвать их он выиграл в кости, ну а с фантазией у него, как выяснилось, не очень. Он, кстати, так на Островах и остался.
— Умер что ли? — поинтересовался Обст.
— Нет, отказался возвращаться. Встретил на одном из них любовь всей своей жизни.
Габстел точно ожил, он даже попытался приподняться на локте.
— Лежите, лежите, — прижал его плечи к земле Кемир. — Самочувствие от куири приходит быстрее, чем сами раны заживают. Так что лучше не шевелиться.
— Туши свечу, Кемир, — сказал я ему, заметив, что она уже успела догореть почти до половины. — Что-то действительно Кандир долго не возвращается, не пришлось бы его искать.
Уже в темноте Обст пару раз крикнул имя Кандира, но ответа мы снова не дождались.
«Что же с ним могло случиться? — недоумевал я. — И по всему выходит, мне самому придется его искать. Или послать Обста. Нет, лучше Тлисора, он мельче, что в такой теснине немаловажно. Нет, лучше уж мне самому, — после короткого раздумья принял я решение, нащупав рукоять короткой абордажной сабли, внешне так похожей на мачете — Хуже нет: вот так сидеть и ждать».
— Ну так что, Сорингер, расскажете нам откуда взялись у вас редкие орешки, изумрудного цвета? Я таких и не видел никогда раньше, а уж о том, чтобы и попробовать, даже не мечтал, — в голосе навигатора явственно слышалось веселье.
Но это не сам он — так действует куири. Рассказывают, с их помощью даже от ипохондрии избавляют. В данной ситуации мне и самому бы избавиться от нее не помешало, впрочем, как и всем другим.
— После расскажу, Иоахим, как только на корабль вернемся, — пообещал я. — Сейчас необходимо разыскать Кандира. Кемир, давай свечу, кресало и все остальное. На всякий случай, вдруг понадобится. Вы уж тут как-нибудь и без всего этого обойдитесь.
Ползти в темноту не хотелось до нервных колик, но деваться некуда: Кандира необходимо отыскать. Вдруг он застрял в какой-нибудь щели, и не может выбраться. Давно уже следовало отправиться на его поиски.
Жаль только, ножны от сабли обронил, ими удобно было бы как слепец тростью перед собой тыкать, свечи надолго не хватит, и ее необходимо приберечь. Саблей же много шума получится. Кто его знает, что ждет меня впереди, и стоит ли заранее выдавать свое приближение?
— Ну все, парни, я пошел.
Вернее пополз, на карачках. Свод невысокий еще и с выступами, и головой можно приложиться так, что мало не покажется. На всякий случай я прикрыл голову ладонью, какая-никакая, а защита, правую с саблей вытянул вперед, поводил ею по кругу…
— Удачи, капитан, — послышалось за спиной.
«И вам не хворать», — буркнул я себе под нос, лезть в темноту упорно не хотелось.
К счастью, долго блуждать мне не пришлось. Едва стихли голоса покинутых мною людей, как впереди появились отблески света. Судя по заигравшим теням, он двигался, свет, вместе с тем, кто нес его в руке. Фонарь точно был мой, его свет немного синевой отдает, но кто его нес, еще неизвестно. Вполне возможно, что и не Кандир, и потому я прижался спиной к стене, отведя руку с саблей для удара. Свет все приближался, пока, наконец, не появился сам Кандир. Но в каком виде он показался! Промокший до нитки, с лицом, полностью залитым кровью.
По Кандиру было заметно, что идет он с трудом, часто хватаясь руками за стены. Сам фонарь болтался на шнурке у него на груди.
— Кандир, что случилось? — бросился я к нему навстречу. — На тебя напали?
— Нет, капитан, — поводил он перед собой рукой, вместо того, чтобы покачать головой, наверное, чтобы ее не тревожить. — Далеко еще до наших?
— Тут рядом — заверил я его, — я еще не отдалился далеко.
Взять его под руку у меня не получилось, щель для этого оказалась слишком узка. Но на всякий случай держался вплотную за его спиной, чтобы успеть подхватить оседающее тело. Наконец, мы добрались до своих.
— Все потом, потом, — устало сказал Кандир, в ответ на вопросительные взгляды людей, прислоняясь спиной к камню стены и сползая на землю. — Дайте немного в себя прийти.
Я уселся чуть в стороне от всех, держа под рукой саблю, и направив фонарь так, чтобы он освещал не только людей, но и часть подземного коридора. Пока Кандир не расскажет, что с ним произошло, нужно быть наготове, мало ли ему с кем пришлось столкнуться. Уходил он с кинжалом, но вернулся без него.
— Сначала рану перевязать, — сказал я, видя, что Кандир открыл глаза, и собирается что-то сказать.
Рассечение на голове у него было ужасным. По-хорошему, его бы сначала зашить, иначе рубец останется в палец толщиной. Но где тут, хотя бы перевязать. Кровь уже унялась, но стоит только ему резко шевельнуть головой или напрячься…
«Неважное у меня воинство, — подумал я, оглядывая всех. — У Кемира щеку разбарабанило так, что он ее рукой поддерживает. И у Обста, оказывается, рана открылась».
Сейчас, когда он обматывал голову Кандиру лоскутом, снова оторванным от рубахи Тлисора, темное пятно на одежде бросилось в глаза.
— Обст, — обратился я к нему, когда он закончил перевязку. — Давай, замотаю плечо чем-нибудь.
— Не надо, — ответил он. — Скользом зацепило, царапина. Только жжется, собака.
«От царапины столько крови не натечет, но как знаешь».
У самого меня жгло на спине, особенно когда шевельнешь левой лопаткой. Но по сравнению с остальными, точно царапина. Кандир выглядел еще хуже Габстела, и ему бы тоже куири отведать. На «Небесном страннике» еще один остался, знал бы, оба с собой прихватил. Хотя тут их целая пригоршня понадобилось бы. Один Тлисор у нас целым остался, только рубаха почти вся на перевязки ушла.
— Там далеко проход тянется, — неожиданно заговорил Кандир. Заговорил тихо, нам даже пришлось прислушиваться. — Поначалу совсем узкий, в иных местах думал, не протиснусь, а затем начинается пещера. Огромная такая, и потолок высоченный, чтобы его увидеть, голову пришлось вверх задирать. Но там везде тупик.
Все помолчали.
— А свет нигде не пробивается? — наконец, поинтересовался Габстел.
— Свет? — на мгновение задумался Кандир. — Как будто бы не видно нигде.
— А фонарь, ты фонарь выключал, чтобы в темноте посмотреть? — пришла мне в голову мысль.
Свет от фонаря Древних очень яркий, попробуй, увидь другой. Да и наверху вечер уже должен наступить, если даже не ночь.
— Нет, капитан, осмотреть пещеру без света мне и в голову не пришло, — и Кандир осторожно ее потрогал.
В голосе его явно чувствовалось сожаление, что он не догадался о такой малости.
— Ну а дальше то что? — это уже Обст нетерпеливо.
— Дальше? Дальше я увидел еще одну щель, слышно было, как внизу воду шумит. Дай, думаю, и ее осмотрю, мало ли, должна же вода куда-нибудь вытекать? Полез я в нее, а там камни сколькие, ну и поскользнулась нога. Благо, что не очень далеко лететь, но головой я приложился так, что, сколько без сознания там пролежал, даже не представляю. Хорошо, хоть мелко. А вода ледяная, — Кандир передернул плечами от озноба. — Она меня в чувство и привела. Как я наверх выбрался, сам не пойму, — закончил он свой рассказ.
— Господина навигатора мы туда сможем перенести? — сидеть здесь, смысла нет. И места мало, и вода в пещере есть, а это уже кое-что. А там, глядишь, и выход наружу найдем.
— Сможем, — не задумываясь, ответил Кандир. — Только в одном месте очень уж узковато, но протиснуться можно.
— Ну и чего тогда откладывать?
Перед тем как отправиться, я спустился вниз, и внимательно осмотрел то, что когда-то было входом в эту проклятую щель в скале.
— Ну что там, капитан?
— Да ничего хорошего. Чируки прикрыли лаз плитой, а уже затем завалили ее камнями. Тут киркой долбить нужно. К тому же тут не размахнешься.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Путь на острова"
Книги похожие на "Путь на острова" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Корн - Путь на острова"
Отзывы читателей о книге "Путь на острова", комментарии и мнения людей о произведении.