» » » » Елена Жаринова - Сестра звезды


Авторские права

Елена Жаринова - Сестра звезды

Здесь можно скачать бесплатно "Елена Жаринова - Сестра звезды" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы, издательство Крылов, год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Жаринова - Сестра звезды
Рейтинг:
Название:
Сестра звезды
Издательство:
Крылов
Год:
2004
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сестра звезды"

Описание и краткое содержание "Сестра звезды" читать бесплатно онлайн.



Она наделена силой Голубого Огня. Ее воспитали суровые жрицы Храма Звезды. Отважный и сильный охотник Рейдан стал первым мужчиной, которого Шайса увидела за свою четырнадцатилетнюю жизнь. Рейдан много старше ее, но он — ее верный защитник, и это он разбудил в ее сердце ранее незнакомые чувства.

Кто способен разгадать силу Голубого Огня, пришедшего из глубины времен? Удастся ли Рейдану и Шайсе преодолеть неожиданные препятствия, вставшие на их пути: прекрасный остров Бэй-Тасан, населенный человекоптицами и магическими растениями; потерявшийся в непроходимом тумане заколдованный замок, в котором живут дети древнего короля — юноша Гело и девушка Арзель — оборотни, потерявшиеся во времени? Сумеет ли завоевать любовь Шайсы юный художник Готто? Или это удастся искушенному и обольстительному герцогу Фэди? Или же любовь к охотнику станет тем светом, который одарит жизнь голубоглазой сестры Звезды?






Однако, честно говоря, дружеской нашу компанию назвать было трудно. Я заметила, что Омма и Аттер подчеркнуто не замечали друг друга и сели по разные концы стола. Рейдан внимательным охотничьим глазом наблюдал за Чи-Гоаном: возможно, лю-штанец вовсе не так глуп, как хотел казаться? Что ж, по крайней мере, мы с Рейданом могли считать себя друзьями…

Я положила себе на тарелку пару золотистых ломтиков клубней, которые в жареном виде напоминали на вкус птичье мясо, налила немного вина в бокал, разбавила его водой.

— Ты не передвинешь ко мне кувшин с вином, Омма? — спросил вдруг Аттер.

Моя подруга и бровью не шевельнула, с аристократической небрежностью ковыряясь вилкой в тарелке. После неловкого молчания мне пришлось встать и принести кувшин напряженно ожидающему рыцарю. Вообще, от этих двоих исходил такой мертвящий холод, что кусок не лез мне в горло, хотя я была голодна и еда у нас получилась на удивление вкусной.

Спать в ту ночь я легла в каюте вместе с Оммой. Готто, Рейдан и Аттер по очереди несли вахту на палубе, проводя недолгие часы сна там же, укутавшись в одеяла. Чи-Гоана заперли в его каюте под бдительным присмотром Висы: Рейдан боялся, что молодой вельможа сумеет подать сигнал преследователям. Чи-Гоан опять же очень возмущался, уверял, что не меньше нашего боится гнева Хозяина побережья и вовсе не стремится попасть на его корабли, но ему все равно не поверили: риск был слишком велик.

В окно продолжал литься неугасимый золотой свет. Привычным ухом улавливая дыхание Оммы, я слышала, что она не спит. Я мучилась вопросом: что лучше — тормошить ее разговорами, бередить рану и дать выговориться или не вмешиваться, рискуя показаться равнодушной. Размышляя об этом, я незаметно для себя провалилась в глубокий, блаженный сон, и никакие страшные переживания недавнего прошлого не возвращались ко мне ночными кошмарами.

Глава 20

Оранжевые цветы

Наше плаванье протекало гораздо удачнее, чем можно было предположить, ведь на борту «Крыльев бэйтасана» только один человек — Рейдан — был знаком с мореходством, да и он получил свой опыт совсем в другом море. Готто же учился всему заново: на судне у пиратов он мог только смотреть, а управлять кораблем ему не доверяли. Но и он, и Аттер учились охотно, беспрекословно выполняя команды Рейдана, выглядевшего настоящим морским волком.

Никто не думал искать нас на востоке, и наше оранжевокрылое суденышко легко скользило по волнам, улавливая переменчивый ветер. Я наслаждалась ощущением свободы, меня до слез пронимало радостное чувство избавления от опасности. Прошла всего пара дней, а мне казалось, что время остановилось здесь, посреди моря, позволив мне сполна надышаться свежестью воздуха, налюбоваться золотыми закатами, которые длились почти до утра, лишь к трем часам по полуночи рассыпаясь красноватыми угольками по чернеющему небу. Я была влюблена во всех, кого судьба рядом со мной поместила на крошечном подвижном кусочке суши посреди бесконечной воды, и даже плутовские глаза Чи-Гоана вызывали у меня улыбку.

Единственным, что омрачало мои безмятежные мысли, была молчаливая вражда между Аттером и Оммой.

Я не хотела признаваться самой себе, но порой меня мучила ревность: мне казалось, что Рейдан и Омма должны понравиться друг другу. Моя подруга держала себя со всеми на корабле очень сдержанно, даже со мной она больше не пускалась в откровенности. И здесь, посреди неизведанных вод, она оставалась настоящей дочерью рыцаря! Тем не менее до Леха и Ромеса было так далеко, а Рейдан, за время пути похудевший и загоревший, мог понравиться любой женщине… Я боялась, что Омма, решив досадить Аттеру, выберет охотника. И тогда… Он, конечно, ее не оттолкнет. Она ведь так красива, и ее он никак не сможет назвать девчонкой… Я надеялась, что никто на корабле не догадается о моих черных мыслях, и молилась о том, чтобы случилось что-нибудь непредвиденное, и Омма помирилась с Аттером. Я и не предполагала, что мои мольбы будут услышаны так скоро…

На рассвете третьего дня, когда Рейдан и Аттер, стоя на корме, обсуждали, не пора ли поворачивать назад, пока не кончились припасы, а я, сидя на палубе неподалеку, мастерила себе кое-что из одежды, мы услышали удивленный возглас Готто.

— Эй, Рейдан! Поди-ка сюда, посмотри! Похоже, это земля.

— Неужели мы взяли так сильно к югу? — недовольно пробормотал Рейдан, устремляясь на нос корабля и вынимая из-за пазухи сложенную вчетверо карту. Охваченные любопытством, я и Аттер поспешили за ним.

Действительно, вдали, у самого горизонта, отчетливо виднелся берег с причудливым рисунком высоких прибрежных скал и одинокой горой посередине.

— Туда ходу не более часа, — заявил Готто.

— Два с половиной, — поправил его Рейдан, внимательно глядя на лю-штанскую карту. — Нет, это никак не может быть лю-штанское побережье. Нигде на побережье не указано такой горы, а ведь карта очень подробная.

— Что это, Чи-Гоан? — спросил Аттер вельможу, который высунул голову из трюма, куда был отправлен тереть сухари: из полученной муки я собиралась испечь хлеб, вспомнив, что так делала Наина, хозяйка постоялого двора в Кромельчиках.

Люштанец вылез из трюма, глянул на горизонт, присвистнул:

— Вот это да! Похоже, мы приплыли к острову Бэй-Тасан.

Услышав знакомое слово, я вдруг поняла, что так и не поинтересовалась, в честь какого крылатого существа назван наш корабль. Словно услышав мои мысли, Чи-Гоан продолжал:

— По легенде, здесь еще обитают последние бэйт-асаны. Когда-то, рассказывают наши книги, Хозяин побережья, милостивый и всемогущий, имел при своем дворе колесницу, запряженную этими тварями, и облетал на ней свои владения на страх и благоговение подданных.

Только теперь я поняла, что именно пыталась вспомнить. Конечно, древнюю книгу, которую я нашла в библиотеке храма. Ее, похоже, очень давно никто не читал, настолько толстый слой пыли мне пришлось протирать с нее. Однако время не повредило ни четкости текста, ни яркости картинок, сопровождавших написанное. Книга эта повествовала о легендарных и давно вымерших существах этого мира. На одной из картинок я увидела огромного ящера. Художник, чье имя не сохранило беспощадное время, гениально передал красками сверкающую золотую чешую, широко раскинутые за спиной крылья ослепительно-оранжевого цвета, мощные черные когти, взрывшие землю, на которую только что опустился бэйтасан — так именовала зверя затейливая надпись, вившаяся по низу страницы. Но меня поразила не мощь и красота небывалого зверя, а взгляд огромных фиолетовых глаз, окруженных длинными черными ресницами. Мне казалось, существо смотрит прямо на меня — пронзительно, требовательно, проникая во все сердечные тайны. Тогда у меня не было тайн, которые я хотела бы скрыть от своих сестер, но мне стало настолько не по себе, что я захлопнула книгу и затолкала ее обратно, в пыльную духоту библиотечной полки. Целый день мне казалось, что взгляд неведомого существа преследует меня, тянет из меня какие-то потаенные мысли.

— Нам грозит опасность? — спросил Рейдан у Чи-Гоана. — Только не лги, на эту землю ты сойдешь первым.

Люштанец пожал плечами.

— Мне известно лишь то, что говорят легенды. Кажется, до него нельзя добраться нарочно, по картам. Еще говорят, что на нем зарыты несметные сокровища.

— Что ж, по крайней мере, ты не слышал никаких ужасов, — хмыкнул Рейдан. — Нам нужна вода. Шайса, ты сможешь добыть нам воду, если вдруг на острове нет ни ручьев, ни озер?

— Наверняка.

— Тогда курс на остров Бэй-Тасан, Готто! — распорядился охотник.

Мы стояли на палубе, наблюдая, как разворачивается перед нами неведомая земля, как очертания скалистых гор, местами поросших лесом, становятся все отчетливее. На палубе царило напряженное молчание: это не было предчувствие беды или опасности, но каждый из нас понимал, что происходит нечто необычное. Даже Виса напряженно подрагивала ушами и кончиком хвоста и тыкалась, как котенок, мне в ладонь своим крутым лбом. Когда до берега осталось совсем немного, Аттер вскрикнул, показывая в небо:

— Смотрите! Бэй-тасан!

Высоко над нами, раскинув оранжевые крылья, парило огромное существо. Величавая мощь чувствовалась в замедленных извивах хвоста и взмахах крыльев. Несколько минут бэй-тасан кружил над нашим кораблем, с каждым кругом снижаясь. Рейдан уже положил стрелу на арбалет, но диковинный зверь уверенно взмыл в зенит и вскоре превратился в исчезающую черную точку.

— Вот так так! — глаза Чи-Гоана блестели от восторга. — Значит, легенды не врут!

— По мне так лучше бы они врали, — проворчал Рейдан. — Тварь, конечно, красивая — когда летит себе где-нибудь высоко. А нам — по крайней мере, нам с Шайсой — надо будет высадиться на берег.

— Я пойду с вами, — заявил Аттер. — И пленника возьмем с собой. Если будет сопротивляться, оставим его на острове.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сестра звезды"

Книги похожие на "Сестра звезды" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Жаринова

Елена Жаринова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Жаринова - Сестра звезды"

Отзывы читателей о книге "Сестра звезды", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.