» » » niddy - Во всем виноваты лишь Малфои


Авторские права

niddy - Во всем виноваты лишь Малфои

Здесь можно скачать бесплатно " niddy - Во всем виноваты лишь Малфои" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Во всем виноваты лишь Малфои
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Во всем виноваты лишь Малфои"

Описание и краткое содержание "Во всем виноваты лишь Малфои" читать бесплатно онлайн.








- Что ты, мой мальчик, - всплеснул руками Дамблдор, - Как ты мог подумать такое?! Ты же знаешь, как дорог мне. Я все эти годы надеялся, что ты не погиб…

- Спасибо, директор, ваши слова греют мне душу, - скривился мастер зелий, - Но могу я узнать, кто в школе посмел подлить отнюдь не безобидное зелье моему внуку?

- Северус, пойми, скорее всего это чья-то глупая шутка или детская обида. Неужели ты думаешь, что тот, кто сделал это, понимал последствия своего поступка?

- Простите, Дамблдор, но это переходит всякие границы, - вступил в разговор лорд Малфой, - «Шутника» необходимо исключить из школы! Вы уже знаете, кто это был?

Бедный директор, вообще мало чего соображая и всё ещё пребывая в состоянии шока после появления зельевара, пытался хоть как-то отбиться от обвинений в халатности, безответственности и стремлении всё замять (которые были, надо сказать, не безосновательны). Почти час Люциус и Северус поливали грязью и школу, и лично директора, обещая различные проверки, если виновный не будет найден и прецедент опять повторится. Всё это время Итон был на руках у Северуса, Лоренцио, не смея сказать ни слова, жался к декану, который просто наблюдал за происходящим (которое всё меньше ему нравилось), а Ремус, даже не прислушиваясь к разговору, обнимал своего мальчика, целовал его, гладил ставшие золотыми волосы. Как же ему не хватало эти месяцы сына! Как же он любил своего мальчика!

- Мы очень надеемся, что подобного больше не случится, - ледяным тоном закончил лорд Малфой, не обращая внимания на жалкий лепет директора, - В противном случае, я вынужден буду обратиться в попечительский совет, и школу закроют до выяснения всех обстоятельств. Я понятно изъясняюсь?

- Уверяю вас, такого больше не повторится, я лично прослежу за этим, - Дамблдор выглядел чрезвычайно усталым и измотанным.

- Это в ваших же интересах, директор, - кивнул Снейп, после чего оба мужчины повернулись спиной к директору.

Северус осторожно разбудил Итона, который умудрился в таком шуме заснуть, прижавшись к его груди. Поцеловав мальчика в макушку и прошептав несколько ласковых слов, мужчина отпусти его, кивнув на сына Малфоя, которому явно не помешало бы успокаивающее. Итон, ещё раз обняв мужчину, отправился к другу, вскоре к ним присоединился и Тедди, распрощавшийся с отцом.

- Альфред, пожалуйста, дайте им успокаивающее, горячий шоколад и что-нибудь перекусить. Думаю, сегодня им нет смысла присутствовать на уроках, - распорядился Снейп, смотря на своего бывшего ученика.

Бёрн лишь кивнул и увёл детей из кабинета. Ремус, кивнув директору и двум находящимся здесь мужчинам, первым покинул кабинет: перед его глазами всё ещё было лицо его мальчика. Северус ушёл вместе с Люциусом, который пригласил его в Малфой-менор, а директор, чувствуя слабость и невыносимую усталость, направился наверх. Голова болела, мысли все спутались, и единственное желание было поспать, что он и собрался сделать.

* * *

- Сев, я так рад тебя видеть, - искренне произнёс аристократ, доставая бутылку и наливая себе и другу янтарную жидкость. Северус был единственным человеком, которого Малфой уважал, несмотря ни на что, к которому прислушивался и перед которым никогда не притворялся.

- Значит, убивать ты меня не будешь? Это радует, - сел в кресло и взял протянутый ему бокал зельевар.

- Что за чушь ты несёшь? - удивился блондин. Он и не представлял, как соскучился по этому мрачному, вечно недовольному и язвительному мастеру зелий.

- Тебе привет от Драко, - лениво потягивая нектар, произнёс зельевар.

- Ты же знаешь, что я не хочу слышать это имя в своём доме, - рассердился Малфой, чуть не разбив бокал, который слишком сжал при упоминании о старшем сыне.

- Зря ты так, - пожал плечами Северус, - Между прочим, Итон - твой родной внук, а твой сын хочет поехать к нам на Рождество.

- Никогда, - в глазах блондина появился лёд, - Я этого не допущу.

- Люц, - наклонился мужчина к другу, - Отпусти его. Ты только сделаешь хуже, и мальчик сбежит от тебя. Они очень привязались друг к другу, зачем тебе это? Ты же помнишь, как я сбегал к тебе из дому, когда отец запрещал мне общаться с тобой? Ради нашей дружбы, разреши Лоренцио поехать. Я буду всегда рядом и обещаю, что твой сын вернётся в школу в целости и сохранности.

- Не могу, - Люциус закрыл глаза, откинувшись на спинку кресла, - Там будет… Драко. Я не хочу, чтобы они общались. Лоренц вообще не должен был и близко подходить к Блеку. На Рождество я заберу его из школы и отправлю в Дурмстранг, так будет лучше для всех. Правда, Цисси очень расстроится, но я не могу допустить их дружбы.

- И чем тогда ты лучше того гада, кто подлил мальчикам зелье? - грустно посмотрел на него Северус, - Ты разобьешь сыну сердце. Мальчик может не выдержать этого. Он угаснет у тебя на глазах, а у вас с Цисси вряд ли будут ещё дети.

- Почему? Мы ещё…

- Она уже не молода, роды могут убить её, - возразил зельевар. Малфой побледнел и, стараясь не выдать охватившего его ужаса, посмотрел в глаза друга:

- Сев, и что мне делать?

- Не мешай им, - просто ответил Снейп, - Если не хочешь потерять второго сына. Кроме того, если с Лоренцем что-то случится, это будет удар для Нарциссы. Она уже потеряла одного сына, и второго раза может не вынести.

- Ты отвечаешь за него, - решился блондин, - И первого числа мы с Цисси ждём вас на ужин. Только тебя, Лоренцио и… сына Драко. Ни его, ни его жены и тем более Поттера я видеть не желаю.

- Как скажешь, - улыбнулся Северус, подавив вздох облегчения, - Люц, а теперь расскажи, что ты делал все эти годы? Признаться, наш дом спрятан так хорошо, что кроме газет у нас не было почти никаких источников информации. Кто у нас грядёт на пост министра?

До самого вечера они разговаривали. У них всегда была какая-то странная дружба. Её нельзя было назвать просто выгодным сотрудничеством, что и означало слово «дружба» у аристократов, они не были настолько близки, как «друзья» в понимании обычных магов или маглов, это скорее было какое-то противостояние. Они были друг для друга лучшими собеседниками: иногда спорили до потери пульса, иногда были единодушны, как сегодня в разговоре с директором, но всегда уважали мнение друг друга, изредка даже советовались, что уж явно было непринято в высших кругах, да и у Пожирателей. Люциусу, признаться, все эти мирные годы жутко не хватало язвительного, насмешливого и ужасно вредного зельевара. Он не считал Снейпа предателем, как думали те соратники Лорда, которые были в курсе всего, что произошло (а Лестрейнджи, Макнейр, Сивый и ещё пара оборотней даже пытались его выследить, чтобы убить, за что и поплатились своими жизнями, когда мракоборцы их схватили). Просто зельевар никогда не слушал чужих мнений и всегда поступал по-своему, и Малфой отлично это знал, за что ещё больше ценил их отношения с Северусом.

Распрощались они только когда домовики объявили об ужине, на который зельевар не остался. Северус, как в былые времена, вышел во двор и трансгрессировал, а Люциус ещё долго стоял на крыльце и думал обо всём, о чём они успели поговорить.

Глава 12. Обмануть шпиона

- Он только из-за твоего деда стал защищать меня. Я никогда не видел отца таким… - пробормотал Лоренц, когда они распрощались с Бёрном и шли в сторону гостиной своего факультета.

- По-моему деда говорил, что они с твоим отцом были друзьями, - вспомнил Итон.

- Никогда бы не подумал, что у отца может быть друг…

- Зато у тебя есть друзья, - хлопнул его по плечу юный Блек.

- Ага, братья, - чуть улыбнулся блондин, чувствуя огромную благодарность за слова и поддержку друзей.

Ребята свернули за угол и замерли, нырнув в нишу, пока их не заметили стоящие у входа в гостиную старшекурсники, о чём-то говорящие с Дэвидом и Виолой. Прислушавшись, ребята разобрали несколько слов. Они хотели выйти из укрытия, когда неожиданно услышали свои имена. Обратившись в слух, они замерли, еле дыша.

- Нет, Дана, они должны понести наказание. Никогда ещё из-за первокурсников мы не лишались стольких баллов! Своим поведением они опозорили не только себя, но самого Слизерина, а это непростительно.

- Я могу пробраться в их комнату. Мне кажется, стоит посмотреть, чем они там постоянно занимаются? - свистящим шёпотом предложил Дэвид, непроизвольно оглядываясь.

- Отлично, мы поможем обмануть защитные чары, - кивнули два семикурсника.

- Как только что-нибудь выясним, надо поговорить с деканом, - подвёл итог Хэррис.

- И послать записку директору, - внесла своё предложение Виола.

Больше не слушая, друзья переглянулись, и одновременно коснулись стены, желая попасть в комнату Слизерина. Они ни разу ещё не пробовали попасть в комнату таким образом, и очень удивились, когда проход всё-таки появился. Нырнув в него, ребята бегом направились в комнату Основателя. Оказавшись в ней, они свернули в проход, ведущий в их спальню.

За дверью была слышна чья-то ругань: видать, их «товарищи» не стали откладывать дела в долгий ящик, и сразу приступили к взлому защиты. Итон подошёл к двери и усилил защитные заклинания: пусть помучаются, если им так охота. Не говоря ни слова, друзья забрали свои вещи и отнесли в спальню Основателя (на всякий случай), оставив только учебники и школьные сумки, из которых вытащили всё более-менее ценное. Дракончики, ждущие их в комнате, тоже спрятались в покоях Слизерина, а ребята, сказав малышам, что скоро вернутся, и призвав для них еды, отправились назад в свою спальню, по пути обсуждая план действий.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Во всем виноваты лишь Малфои"

Книги похожие на "Во всем виноваты лишь Малфои" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора niddy

niddy - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " niddy - Во всем виноваты лишь Малфои"

Отзывы читателей о книге "Во всем виноваты лишь Малфои", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.