rain_dog - Еще одна сказка барда Бидля
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Еще одна сказка барда Бидля"
Описание и краткое содержание "Еще одна сказка барда Бидля" читать бесплатно онлайн.
- Да, - вдруг неожиданно отвечает мой друг, - я же не просто так сегодня мадеру пил, я все подходы к дому осмотрел. Нам уезжать в субботу, значит, провернем все завтра.
- Но как? Завтра же сэр Джон у нас обедает.
- Вот и пусть себе обедает. Обедают здесь подолгу, так что уезжать он будет, когда уже стемнеет. Разумеется, в своем экипаже. Герми отвлекает миссис Бейтс, мы с тобой вроде как выходим прогуляться да покурить на улице, а сами аппарируем в Эллис-лодж. Пока хозяин будет трястись в экипаже по кочкам, мы же успеем найти Медальон?
- А его слуга?
- Ну, может быть он нас и не заметит под дезиллюминационными чарами. На крайний случай… маги мы или нет?
Блистательно и просто, это я тут размяк. План, на мой взгляд, гениальный. Управимся мы быстро, если, конечно, сумеем открыть тайник. И никто не в обиде - сэр Джон, даже если это он сам припрятал Медальон в секретере, во что я лично не верю, вряд ли станет искать его, приехав от миссис Бейтс поздно. Завалится себе спать, как это тут водится, а утром нас уже здесь не будет - почтовый экипаж из Чесвуда, на который мы нацелились, будет рано-рано утром. Мы не хотим растворяться в воздухе - исчезнем, как и появились, доедем до того самого перекрестка, там сойдем и перенесемся из чистого поля. К Снейпу… давно меня никто…
В тот вечер я, наконец, укладываюсь спать с чистой совестью. Когда все решено, всегда дышится легче. И утром у меня превосходное настроение, я даже пытаюсь напевать, но тут меня вовремя одергивает Рон - мой репертуар в этом времени явно неуместен. Мы подробно, в который уже раз обсуждаем с миссис Бейтс выбранное меню - она, кажется, решила свести дружбу с сэром Джоном, ведь он на поверку оказался вовсе и не таким уж плохим соседом. Не балагур, конечно, но, Бог его знает, вот женится еще, пойдут детишки, жена, болтовня, визиты. Для старушки и это отрада - раз нету своих, можно хоть полюбоваться, как растут соседские детки. Поговорить о видах на урожай, о том, хорошо ли цвели розы в этом году.
Когда подходит время обеда, мы немного напрягаемся, под разными предлогами удаляемся в свои комнаты, чтобы еще раз проверить, хорошо ли собраны вещи. Все готово, причесаться, улыбнуться своему взрослому отражению в зеркале - и вперед!
И вот уже экипаж сэра Джона подкатывает к нашей калитке, он, балансируя словно на палубе корабля, идет по мостику над прудом, мы радостны, гостеприимны, и только и ждем того момента, когда сможем обокрасть его дом! Этот бесконечный обед! Разговоры, виды на урожай, погода. А не собирается ли сэр Джон обзавестись семьей? Он пока не знает, в его-то годы, э, хм… Похоже, его гораздо больше волнует, когда обзаведутся потомством его собаки. А когда Рону возращаться в полк? Уже в понедельник? Да, краток отпуск у военного человека, но в то же время, долг зовет, негоже сидеть с женщинами по гостиным и т. д. Курим, даже играем в карты. Темнеет, сэр Джон, наконец, начинает подавать признаки того, что ему пора домой. Мы с Роном переглядываемся - тревога и радость. Сейчас, вот сейчас! Провожаем его до экипажа, выслушиваем его последние напутствия, машем руками, все машем и машем, пока Герми и миссис Бейтс не удаляются в дом, так как уже становится холодно, а старушка после кончины ненаглядной Дороти очень опасается простуды. Мы хотим еще немного прогуляться, дамы относятся к нашему желанию снисходительно, только Герми оборачивается на пороге, чтобы одними губами пожелать нам удачи.
Мы аппарируем уже под дезиллюминационными чарами, прямо в верхнюю гостиную Эллис-лоджа, вроде даже не потревожив никого характерным хлопком, который сопровождает наше появление. Накладываем заглушающее заклятие, ведь слуга сэра Джона наверняка в доме, а мы собираемся перерыть секретер. Черт, ящики же закрыты на ключ! Аллохомора! Роюсь, как вор, переворачиваю всякое барахло - связки ключей, бумаги, писчие перья, какие-то ленты. Второй ящик - засохшие краски, кисти… Еще ящик - тряпки, платочки, в общем, куча всякой дряни и никакого медальона.
- Ну что? - шепчет Рон.
- Ничего, он здесь, рядом, но в ящиках его нет.
- Давай быстрее, а то сэр Джон вернется. Будем сидеть здесь до утра.
Мой шрам просто горит. А вот когда я опускаю голову, чтобы заглянуть в ящики, он горит уже не так. Значит, я должен поднять голову? Да, вот так, жжет нестерпимо. И я упираюсь взглядом в портрет Снейпа, то есть дядюшки Эдварда. «Ну, помоги же мне, помоги», шепчу я, «вы же не просто так похожи, как две капли воды. Ты - это он, просто помоги мне. Зачем ты со мной все это сделал, если не хочешь помочь?» Я всматриваюсь в портрет и замираю - на пальце дядюшки Эдварда такой же перстень с алым камнем, как и у Снейпа. Забыв обо всем, я протягиваю руку и касаюсь перстня вытянутыми пальцами, слышу глухой щелчок - клац, и в стене распахивается маленькая дверца. Моя голова охвачена огнем, теперь уже и рука, которой я лезу в тайник. Вот он, он, овальная холодная поверхность, на которой я нащупываю очертания змеек.
- Офигеть, - шепчет Рон, когда я показываю ему находку.
- Знаешь что, - говорю я ему, - забери его пока у меня. Он меня жжет.
Рон, не говоря больше ни слова, послушно прячет Медальон в карман, а потом мы быстро наводим порядок в развороченном секретере и закрываем тайник. Надеюсь, сэр Джон не будет на нас в обиде. Ничего хорошего ему это сокровище не принесло бы. Так что можно даже почувствовать себя благодетелями.
Мы исчезаем также проворно, как и появились, аппарируем к дальней границе сада миссис Бейтс, усаживаемся на ствол поваленного дерева, который дотошный садовник все никак не удосужится убрать, раскуриваем трубки.
- Ну, это ж надо, - говорит Рон, - мы смогли, у нас получилось. Черт, а почему все-таки Снейп?
- А у нас везде Снейп, - горько говорю я, - разве ты еще не понял?
Я даже радоваться толком не могу. Конечно, то, что мы за неделю нашли и получили крестраж - это потрясающе. У нас и вправду все получилось. А вот как быть мне? Второй ритуал… Я, конечно, не умру. Но при одной мысли у меня тошнота подкатывает к горлу.
- Гарри, тебе нехорошо? - обеспокоено спрашивает Рон.
- Да нет, нормально все, - вру я, - переволновался, наверное. Главное, Медальон не потеряй.
Мы возвращаемся в дом, где Герми еще сидит в гостиной с миссис Бейтс, которая уже начала оплакивать скорую разлуку с ними. Мы, конечно, обещаем писать. Одна надежда, что, может быть, настоящие Мортоны все же сдержат данное нами обещание. По нашим лицам Гермиона, похоже, понимает, что все в порядке, но улыбаться во весь рот, предчувствуя скорый отъезд от доброй миссис Бейтс, она, конечно, не может. Мы еще некоторое время все вместе сидим в гостиной, рассказывая о наших планах, и, наконец, расходимся по спальням. Нас вновь, как и неделю назад в Греймор-хилл, ожидает ранний подъем.
Мы встаем на рассвете, мне ужасно беспокойно, ведь мне предстоит еще вернуть нам троих в наше время. А надо еще, сохраняя достойное выражение лица, отсидеть завтрак, расцеловаться напоследок с плачущей миссис Бейтс, добраться до Чесвуда в ее экипаже, дождаться почтовую карету… Ну и это мы благополучно переживаем, и вот вновь стоим на продуваемом ветрами перекрестке с дорожным указателем. Как только карета скрывается за поворотом, мы, не говоря ни слова, беремся за руки, Рон похлопывает себя по карману, демонстрируя, что крестраж при нем, и я читаю заклинание.
Вокруг нас закручивается настоящий вихрь - дорожная пыль, опавшие листья. Сладкая сонная мирная жизнь, которую мы вынуждены покинуть, так толком ею и не насладившись. Перемещение происходит практически мгновенно - у нас под ногами уже знакомый холм, только все вокруг занесено снегом…
- Вот это да, - удивленно произносит Рон, как только мы разъединяем руки, - так тут же зима! Помнишь, Гарри, ты говорил, что мы вернемся к Рождеству?
- Все, Рон, хватит болтать, - деловито говорит Гермиона. - Где у нас тут тайник с клыком василиска?
И я вдруг понимаю, что мы опять семнадцатилетние. На нас все те же вязаные шапочки с трогательными ушами и курточки, в которых сейчас, на зимнем ветру, очень холодно стоять на продуваемом холме. Мы находим тайник под камнями, он почему-то не занесен снегом. Магия, одно слово!
- Гарри, медальон открывать будем? - спрашивает Рон, уже занося руку с зажатым в ней клыком над изящной вещицей.
- Думаю, не стоит. - Я вспоминаю, какая дрянь в свое время лезла из дневника Риддла. - Давай так.
И клык василиска с легкостью пронзает золотую крышечку, будто она сделана из фольги. И тут же над нами поднимается серое облако, а в нем, как на фресках, изображающих ад, мне видятся очертания рук, голов, ног - словно души грешников, увлекаемых в преисподню.
- Отойдите же, - кричит Герми и оттаскивает нас в сторону. - Отойдите немедленно, кто знает, что будет, если оно нас коснется!
Но ничего не происходит. Ветер развеивает серые сгустки, становящиеся прозрачными и похожими на дым. И ничего больше. Мы уничтожили крестраж. Все произошло так быстро, что мы даже не успели обрадоваться. Мы возвращаем клык обратно в тайник, я беру моих друзей за руки и просто говорю: Locus.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Еще одна сказка барда Бидля"
Книги похожие на "Еще одна сказка барда Бидля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " rain_dog - Еще одна сказка барда Бидля"
Отзывы читателей о книге "Еще одна сказка барда Бидля", комментарии и мнения людей о произведении.