rain_dog - Еще одна сказка барда Бидля
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Еще одна сказка барда Бидля"
Описание и краткое содержание "Еще одна сказка барда Бидля" читать бесплатно онлайн.
- Рон, Гарри, это же… Это же такая древность! У моей мамы такие остались, она мне даже никогда не разрешала их трогать, все берегла…
- Угу, - улыбается Рон, видя, как она растрогана, - Блейки ради нас ограбил антикварный магазин!
- Знаете, - задумчиво говорит она, - такое даже как-то жалко на улицу вешать. Вот просто подержать в руках и обратно сложить.
- Ну да, и пыль сдувать! - Рон смеется. - Давай, ты же знаешь чары неразбиваемости. Действуй! Не разобьем!
Мы разглядываем игрушки. Рон не очень проникается, он же вырос в магической семье, а вот мы с Герми… Дело в том, что у моей мамы тоже были припасены такие игрушки. Очень похожий стеклянный ангел с трубой и золотыми крыльями, матерчатые бабочки, снеговик из трех ватных шариков, Дед Мороз на санках, золотые олени, полосатые шарики, мальчик, играющий в снежки, кукла с розовыми волосами…Сокровища, спасенные мамой из своего детства. Интресно, кем спасены эти сокровища? Как-то не очень представляю себе Снейпа, бережно пакующего в картонную коробку маггловские елочные игрушки.
И вот мы, в смешных вязаных шапочках и куртках, гораздо более теплых, чем те, в которых мы были в ноябре (откуда они, интересно?), вываливаемся во двор, где и вправду растет себе небольшая елочка, чуть выше нас с Герми, а вот более высокий Рон без труда достает до ее макушки. Из открытой двери льется свет, но на улице уже непроглядная тьма. Тьма и тишь, так что наша затея с елкой на минуту вдруг кажется мне неуместной. Но Блейки, неотступно следующий за нами, рисует в воздухе что-то наподобие круга - и перед нами, откуда ни возьмись, появляются огоньки, они кружатся вокруг нас, постоянно перемещаются, и от них как будто разливается тихий звон, будто от десятков нежных колокольчиков. А потом Блейки вновь исчезает в доме, чтобы появиться через минуту с настоящим колдорадио в руках!
- Ну, Блейки, ты даешь! - радуется Рон, когда наш дворик, только минуту назад погруженный в мертвящую тишь и темноту, вдруг оглашается звуками рождественских гимнов, которые не стихнут до самого утра.
Мы с Герми осторожно, боясь даже вздохнуть, развешиваем на ветках чудесные игрушки. На них тут же опускаются легкие снежинки, воздух мерцает, освещенный невидимыми светлячками, свет которых отражается в стеклянных боках елочных шариков - в общем, полный Джингл Беллс!
- Смотрите, смотрите, - вдруг вскрикивает Рон, указывая рукой в том направлении, где должна быть дорога, - там кто-то есть!
И точно, там, словно светящаяся ниточка, движутся огоньки, не такие крохотные, как те, что мерцают вокруг нас.
- Эльфы? - удивленно выдыхает Герми.
- Какие еще эльфы? - я начинаю думать, что от всего этого рождественского великолепия у Герми внезапно все же поехала крыша.
- Глупый ты, Гарри! - укоризненно говорит она. - Можно подумать, это у меня родители - волшебники. Здесь водятся эльфы! А почему нет, раз тролли и Жители холмов никого не удивляют? Если сейчас выйти на дорогу, то можно остановить их и проболтать до утра. И если сможешь их хорошенько уболтать, они оставят тебе все свое богатство!
- Ну, тогда я пошел! - хохочет Рон, а Блейки умильно смотрит на нас и радостно кивает.
Похоже, ему приятно смотреть на наше веселье - он размахивает лапами в такт музыке, звучащей из колдорадио, трясет лохматой головой. А светящиеся огоньки так и роятся вокруг него. Ой! Я, засмотревшись на Блейки, совсем не замечаю коварных замыслов Рона. И пока я тут стоял, разинув рот и глядя на Блейки, светлячков и наряженную елку, он успел слепить преизрядный снежок, который сейчас довольно чувствительно тюкнул меня в плечо! Ах ты… Не проходит и нескольких секунд, как мы уже носимся друг за другом по дворику, на ходу лепя снежки и запуская ими в того, кто окажется ближе. Правда, если я вижу розовую шапочку Герми, стараюсь быть поаккуратнее.
- От елки подальше отойдите, - кричит она нам, уворачиваясь от летящих в нее снежков. - Игрушки же жалко!
Вокруг нас свет, звенящие в воздухе мелодичные колокольчики, рождественские гимны, льющиеся из колдорадио. Мы гоняемся друг за другом по двору, падаем в снег, возимся, как щенки, у Герми все волосы в снегу, у меня снег даже на лице, потому что Рон все же попал, как следует, мы смеемся, поднимаемся, совершаем еще несколько кругов и, наконец, валимся в сугроб, раскинув руки, абсолютно довольные собой. Абсолютное счастье. Недостижимое. С тонким перезвоном колокольчиков, снегом, который кажется мягким и почему-то согревает. А на еловых ветках в полумраке таинственно поблескивают шарики. И Ангел с трубой и золотыми крыльями спешит возвестить миру приход Рождества. Я смотрю на небо, на нем, несмотря на легкий снежок, отчетливо видны звезды, их очень много, и если смотреть на них неотрывно, то кажется, что они становятся ближе. Что можно просто взлететь и оказаться далеко-далеко. И стать легким-легким, и подниматься бесконечно вверх, оставляя позади огоньки, друзей, лежащих в обнимку в сугробе, и мерцающую огоньками елку. И когда я уже почти готов оторваться от земли, я вдруг понимаю, что в мире стало темно.
Он просто стоит в дверном проеме, загораживая свет, темная фигура, руки скрещены на груди, и смотрит на нас. Я не знаю, как долго он уже так стоит, наверное, не очень, потому что я не мог так долго не чувствовать его взгляд. Для меня меркнет все - резвящиеся вокруг елки огонечки, таинственное поблескивание шариков. А звук колокольчиков вдруг кажется мне назойливым и визгливым.
- Пошли, - говорю я Рону с Герми, - надо поздороваться с Великим Мастером.
Они поспешно вскакивают, отряхиваются, я даже в темноте вижу, как краснеет Герми - они ведь целовались, даже упав в сугроб, а Снейп, видимо, наблюдает за нами уже некоторое время. Интересно, думаю я, этот адский дух когда-нибудь, пусть даже очень-очень давно, будучи еще ребенком, наряжал елку, играл с кем-нибудь в снежки, целовался с девчонками под омелой? Или так и стоял в углу, темный и непроницаемый, поглощая даже свет Рождества? И я вдруг вспоминаю его глаза, когда он склонялся надо мной там, в подвале, разрывая мое тело… И опускаю взгляд.
- Здравствуйте, господин директор, - робко начинает Герми, - а мы вот тут…
- Все в порядке, мисс Грейнджер, вы просто праздновали Рождество, - опять этот чуть хриплый равнодушный голос. - Если вы уже наигрались, могу предложить вам пройти в дом и приступить к банкету.
«Наигрались». Да, у него это именно так и называется, «наигрались». Для него это, наверное, смешно и нелепо. Сейчас еще отругает за взятые игрушки, велит привести в порядок елку, ликвидирует всю красоту, которую мы навели в доме. Таким, как он, стоит встречать Рождество с Темным Лордом, если, конечно, там такие праздники в чести. Видимо, нет, раз он притащился сюда.
- С Рождеством Вас, профессор, - неуверенно бурчит Рон.
- И Вас, мистер Уизли, - неожиданно благосклонно реагирует Снейп.
Только я воздерживаюсь от поздравлений. Если честно, как только я увидел его, у меня словно язык к небу примерз. А что если он здесь только для того, чтобы… Ну, в общем, из-за ритуала. Но не может же он сейчас, сегодня… Я так отвык от ощущения постоянного напряжения и страха за эту неделю с миссис Бейтс, я даже навоображал себе, что та жизнь более реальна, чем эта, в которой это Рождество может стать для нас всех последним. А теперь я вновь во власти кошмара, который мне скоро предстоит. Мне так страшно, что я не решаюсь двинуться с места, пропускаю вперед Рона и Герми. Мы все в снегу, от ботинок до помпончиков на шапках, так что долго отряхиваемся на пороге, не решаясь ступить внутрь, на свет. Наконец, Рон с Герми, под строгим директорским взглядом, решают, что больше снега с себя они смести просто не в состоянии, и проходят вперед, в дом, а я оказываюсь лицом к лицу со Снейпом.
- Сэр, - наконец, решаюсь произнести и я, - с Рождеством Вас! Мы, наверное, сильно задержались…
- Да, я ждал вас несколько раньше, - сухо говорит он, не отвечая на мои поздравления. В гробу он их видел! И я его там же! - Проходите, Поттер, переодевайтесь. Потом мне все и расскажете.
- Сэр, я… а когда, - я не удерживаюсь, эта попытка вопроса вырывается у меня как-то сама по себе, я смотрю на него, наверное, просительным жалостным взглядом, - ну, мы же должны…
Он, конечно, понимает, о чем я, прищуривается, кривит губы. Наверное, сейчас он скажет, «что, так не терпится, мистер Поттер?», а я покраснею, опущу голову и молча пройду к себе наверх. И ведь даже не смогу отказаться потом сидеть вместе со всеми за рождественским столом, буду изображать оживление, докладывать о наших подвигах и чувствовать себя в грязи по самую макушку. Он подходит близко-близко ко мне, так, что сейчас без труда мог бы коснуться меня, даже не протягивая руку, разглядывает меня несколько долгих секунд, как-то очень устало и без всякой насмешки. А потому его узкая ладонь вдруг оказывается в паре сантиметров от моего лица, кажется, он просто задумался, а потом, вдруг опомнившись, отдергивает руку.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Еще одна сказка барда Бидля"
Книги похожие на "Еще одна сказка барда Бидля" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " rain_dog - Еще одна сказка барда Бидля"
Отзывы читателей о книге "Еще одна сказка барда Бидля", комментарии и мнения людей о произведении.