» » » » MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7


Авторские права

MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7

Здесь можно скачать бесплатно " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Жизнь в зеленом цвете - 7
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Описание и краткое содержание "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать бесплатно онлайн.








- Я её не любил, - неожиданно возразил Билл. - И мне сейчас не так плохо, как могут подумать.

- В таком случае, приношу одновременно соболезнования и поздравления, - раздражённо сказал Гарри. - Что тебе мешает заснуть, в таком случае? Ты впервые видел расплющенного столом до состояния лепёшки человека? Давай я попытаюсь успокоить твои эмоции…

- Чёрт с ними, с раздавленными Пожирателями, которые были настолько глупы, что подошли к Хагриду на расстояние стола, - криво усмехнулся Билл. - Я хотел с тобой поговорить… позже, когда Флёр чирикала бы с гостями…

- Что ж, то, что она не может чирикать по техническим причинам, не послужит тебе помехой? - терпеливо осведомился Гарри. - О чём ты хотел поговорить?

- Гарри… прости меня.

Гарри помолчал, обдумывая ответ. Он чувствовал себя настолько усталым и опустошённым, что эти слова не вызвали в нём никакого отклика; всё, чего ему хотелось - это чашка горячего какао и сигарета; «интересно, если я позову Добби сюда, в Нору, он придёт? Или лучше самому сварить какао…». И чтобы в залитой солнечными лучами комнате - тихо-тихо, никого больше, и чтобы даже часы не тикали. Особенно часы.

- Прощаю, - пожал он плечами. - И если это мучило тебя два года, то зря: я давно забыл обо всём.

- Знаю, - согласился Билл. - Но я не забыл. Я… я на следующий же день понял, что совершил ошибку. Хотел прийти к тебе, поговорить… но ты был в больничном крыле, мадам Помфри гнала всех в три шеи, кроме Фреда и Джорджа, ворчала что-то про Веритасерум… а потом близнецы популярно высказали мне всё, что обо мне думают…

- Они всегда такие… прямолинейные, - Гарри улыбнулся против воли. - Гриффиндорцы…

- Я тоже учился в Гриффиндоре…

- А по мне, тебе пошёл бы Хаффлпафф, - честно сказал Гарри. - Если ты на следующий день понял, что совершил ошибку, зачем довёл дело до свадьбы? Она-то, кажется, тебя любила…

- Поэтому и довёл. Чтобы хоть один человек был счастлив, - невнятно объяснил Билл. - Гарри, мне правда нужно, чтобы ты меня простил…

- Ты пока не умираешь, и отпущение грехов тебе не требуется, - указал Гарри. - Тебе требуется спать, пока лекарство делает свою работу.

- Ты меня не простил, но лечишь… - улыбнулся Билл. - Ты слишком добрый…

- Какой уж есть, других в ассортименте не имеется, - огрызнулся Гарри.

- Слишком… - повторил Билл.

Гарри обеспокоенно положил руку ему на лоб и вскочил, вспоминая, в какой комнате мадам Помфри оставила запас зелий «на всякий случай». Кажется, в этой…

- Ты куда?

- У тебя жар, сейчас я тебя зельем напою… - Гарри выудил нужную бутылочку.

- Не бывает больше таких, как ты, - проникновенно сказал Билл потолку; серо-зелёные глаза лихорадочно блестели, губы обветрились и пересохли. «Мерлин, уже бредить начал… сейчас остальных разбудит…» - Добрый, красивый… ты был такой красивый с этими крыльями… прости меня, Гарри… у магглов ангелы летают… как люди, но с крыльями… а у магов - ты…

«Крылья?.. Твою мать… так и знал, что кого-то я забыл полечить».

* * *

«13.09.

* * * * * , ну и ночка выдалась…

Но по порядку. Пусть в голове хоть всё уложится.

Летом нашёл заклинание невидимости, всё никак не мог придумать, куда его применить… а тут прямо осенило: приду в Трофейный зал на час раньше, невидимый, дождусь, пока эти недоумки явятся (уж точно Блэк в одиночку не пришёл бы, в честной дуэли я его раскатаю по молекулам), и отправлю в больничное крыло всех, сколько явятся, скопом. Пусть Обри порадуется; ему Поттер с Блэком в прошлом году голову увеличили в два раза, вот он и ставит на меня, надеется, что я их отметелю… так-то он знает, что один на один гриффиндорцы никогда не дерутся. А против четверых мне редко удаётся выстоять… и Стеббинс тоже это знает.

Воспользовался я этим заклинанием, пришёл в Трофейный зал… Проторчал полчаса просто так; впрочем, немного пользы было: в уме составил подробный план эссе по Истории Магии к понедельнику и наметил, какими заклятиями воспользуюсь.

И вот сижу я на подоконнике, думаю… а тут дверь открывается. Я сначала подумал, что это Мародёры явились, подстеречь меня и сразу напасть вчетвером, палочку достал, хотел на них направить - и понял, что никого тут нет, кроме меня. Дверь открылась, уверенно так, но никто не зашёл. «Мать твою, - думаю. - Что такое?!» А потом до меня дошло, что они тоже невидимые… когда из ниоткуда появился Блэк с раздражённым воплем:

- Сопливуса ещё нет, прятаться не надо…

Руки зачесались запустить в него летним моим изобретением, Сектумсемпрой, но решил подождать. Вдруг что-нибудь занимательное скажет… хотя это Блэк-то…

- А если он прямо сейчас заявится? - раздражённо спрашивает голос Поттера откуда-то из пустоты. - Что скажешь?

- Я скажу, Джейми, что ты иногда бываешь ещё тем занудой, - заявляет Блэк. - Луни, вылезай хоть ты из-под этой тряпки… а то я ведь ревновать буду!

У меня челюсть чуть не до пола отвисла. Я угадал, что ли, когда язвил про свидание? «Вот это, - думаю, - ягодки на нашей яблоньке…»

- Нет, уж, - Поттер поспешно вылезает из-под тряпки - мантии-невидимки, так я понял; следом и Люпин показывается. - Лучше вы двое под неё залезайте… а то я за вас рад, конечно, но любоваться, как вы лижетесь, уже заколебался!

- Относись к жизни проще, Сохатый, - советует Блэк со своей наглой ухмылочкой во все тридцать два; я б на месте Поттера врезал бы по зубам, чтобы знал, как ухмыляться. Ну так Поттер - гриффиндорец и сам такой же придурок, ему нипочём… - Можешь просто отвернуться, гетер ты наш упёртый…

- Ты ещё присоединиться пригласи, - фыркает Поттер и демонстративно отворачивается.

- Не-ет, не приглашу, - язвительно тянет Блэк - ну точь-в-точь Люциус Малфой. - Нам с Луни и вдвоём хорошо…

- Рад за вас, - Поттер впихивает скомканную мантию-невидимку Люпину и усаживается на подоконник.

На тот же самый, где я сижу.

Слава Мерлину, он широкий и большой, так что если сжаться в углу, то Поттера можно не задеть; да вот только чёртов Поттер не знал, что надо смирно сидеть в углу, он думал, подоконник целиком в его распоряжении. Разлёгся, как на пляже, хорошо хоть, ноги не вытянул, а в коленях согнул - не то так на меня и наткнулся бы.

Сижу я, как идиот, сжавшись в комок, а сбоку Блэк с Люпином и правда лизаться начинают - гадость какая! Девушки им не дают, что ли, что они друг на друга переключились? Вроде Блэку любая готова дать, и Люпин не такой уж и урод… «Что значит, - думаю, - не урод?! Все они уроды беспросветные… особенно Поттер! Развалился на весь подоконник, мне тут даже дышать некуда…»

И смотреть я могу только на Поттера, поверх своих коленок; вбок голову повернуть - шею сводит, и там Блэк с Люпином лижутся. В другую сторону повернуть - снова сводит, очень уж поза неудобная; плюс, смотреть не на что, взгляд в оконную раму утыкается. Так что смотрю на Поттера.

А Поттер так улыбается мечтательно; на звёзды смотрит. Футболка задралась, живот видно - плоский, смуглый; волосы на глаза упали, и он их то и дело сдувает, а они всё не сдуваются, обратно падают. Лохматый вечно, с причёской «я-с-метлы-упал-на-поле-тормозил-своей-башкой», чего же вы ещё хотите…

И такой при этом… безобидный. Будто не меня подстерегать явился, а на звёзды полюбоваться, и ничего больше.

И что делать, не знаю. Вообще не знаю.

Тем временем Люпин с Блэком уже к более активным действиям перешли, судя по звукам. Поттер им, не поворачивая головы:

- Вы ещё трахнитесь здесь, трахнитесь… чтоб Сопливус, когда явится, полюбовался.

- Трахаться мы здесь не будем, - непреклонно говорит Люпин. - Сириус, дай я мантию надену, нехорошо, если Снейп застанет здесь кого-то, кроме тебя.

- Луни, если он не будет шельмовать - вообще не узнает о вашем с Сохатым присутствии, - снисходительно отзывается Блэк. - Но слизеринцам веры нет, не так ли?

- Кому и знать, как не тебе, Бродяга, - фыркает Поттер.

- Дурак ты, Сохатый, и шуточки у тебя дурацкие, - надувается Блэк.

- А это и не шуточки, - Поттер, зараза, взял и сел - чуть не пнул меня по ходу; потянулся, и футболка чуть ли не до груди добралась. - Правда жизни, Бродяга… ты же знаешь слизеринцев, так сказать, изнутри…

- Изнутри? - ржёт Блэк. - Я ещё никого из них не расчленял… хотя интересная мысль… где там Сопливус? Я хочу на нём потренироваться в расчленении!

Они ржут, как жеребцы, а потом Люпин обеспокоенно смотрит на часы.

- Шутки шутками, а ему пора прийти. Если ещё через десять минут не появится, то по правилам дуэльного кодекса ему можно засчитать поражение…

- Из тебя вышел бы отличный адвокат, Луни, - смеётся Блэк. - Все правила и законы помнишь…

- Хотя это ему не мешает их нарушать, - добавляет Поттер и соскальзывает с подоконника.

- С вами - да не нарушать? - тихо фыркает Люпин. - Я так не умею.

- Ну хоть чего-то ты не умеешь, - жизнерадостно гогочет Блэк; Люпин - шестнадцать придурку, давно и прочно трахается с лучшим другом - краснеет. Уму непостижимо, какой скромник, надо же… - Да какие твои годы, научишься!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Жизнь в зеленом цвете - 7"

Книги похожие на "Жизнь в зеленом цвете - 7" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора MarInk

MarInk - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " MarInk - Жизнь в зеленом цвете - 7"

Отзывы читателей о книге "Жизнь в зеленом цвете - 7", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.