» » » » Celice - Скажи мне, что ты меня


Авторские права

Celice - Скажи мне, что ты меня

Здесь можно скачать бесплатно " Celice - Скажи мне, что ты меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Скажи мне, что ты меня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скажи мне, что ты меня"

Описание и краткое содержание "Скажи мне, что ты меня" читать бесплатно онлайн.








- Он предлагал в Хранители себя, но я сказал, что им будешь ты, - просто добавил Джеймс.

- Сохатый…

- Я уже все решил. Заклинание можем провести прямо сейчас, я потом напишу всем нашим знакомым, что мы скрываемся, пусть не пугаются, что ничего не помнят…

- Погоди, - хрипло перебил его Сириус, заходив по комнате, от окна к камину. - А тебя не интересует, кто эта тварь?

- Я не знаю. Дамблдор не знает. Мы можем только догадываться.

- Ну и? Какие догадки?

Джеймс утомленно присел в кресло, бросив неопределенный взгляд на молчащую жену на диване.

- У меня их нет.

- Сохатый, это ведь очевидно!

- Что ты имеешь ввиду? - удивилась Лили.

- Кто из вашего близкого окружения в последнее время вел себя сверх-подозрительно? Про кого мы вообще ничего не знаем? Кто всех нас дурит уже почти два года? - язвительно цедил Сириус, ускоряя шаг в своих метаниях по комнате.

- Не смей! - прошептала Лили, бледнея. Джеймс непонимающе смотрел на друга.

- Но я прав! Мы не можем сказать, чем он занят и…

- Сейчас же прекрати! - рявкнула девушка, вскакивая со своего места. - Я не позволю тебе обвинять Ремуса только потому, что вы с ним расстались!

- Причем здесь это? - ощетинился Сириус, останавливаясь, наконец, у дивана.

- Притом, что ты зол на него! Но это не значит, что он нас предал!

- Ты так уверена в этом? - прошипел парень, сузив глаза.

- Я тебе не позволю!..

- Прекратите оба! - выкрикнул Джеймс, оттаскивая жену в сторону, которая уже хотела броситься на Блэка едва ли не с кулаками. - Лили, посмотри, как там Гарри!

- Ты позволишь ему и дальше говорить это все о Реме?!

- Оставь нас, я прошу тебя.

Девушка гневно взглянула на Сириуса, который упрямо встретил ее взгляд, и быстро вышла из гостиной, прикрыв за собой дверь.

- Бродяга…

- Не надо говорить, что все это потому, что мы расстались! Это, может быть, даже к лучшему! Теперь я могу спокойнее воспринимать все, что касается его, - ты сам подумай, Джим, мы же не знаем где он и что…

- Он на задании для Ордена, - устало вставил Поттер, вновь опускаясь в кресло, лицом к другу. - И Дамблдор знает, где он, значит, ни о каком предательстве речи идти не может.

- Если мы даже предположим, что он внедрил его в круг Пожирателей - ты думаешь, он бы мог продержаться два года и не стать «своим», чтобы его не заподозрили? Нельзя быть с ними и не замарать руки!

- Откуда ты вообще взял, что он в рядах Пожирателей?

- А где он еще может пропадать так долго, что ему нельзя даже письма слать? - Сириус быстро достал сигарету, сунул ее в рот и прикурил. - Дамблдор тысячу раз талдычил, что это крайне опасно!

- Я не верю тому, что Рем мог бы нас предать, - твердо отрезал Джеймс. - И не кури тут, Лили это не нравится.

- Ты должен быть реалистом, дружище. Думаешь, мне приятно считать его предателем? - Блэк усмехнулся с горечью, покачав темноволосой головой. - Но все указывает на него.

- Да что - все? - разозлился Джеймс, хмуро разглядывая нервно курящего друга, его тонкие пальцы чуть дрожали, когда он вертел сигарету в руке.

- Его нет, и он, скорее всего, в стане врага - это раз. Он сильно изменился - ты не можешь этого отрицать! И не в лучшую сторону. Это два. Он знает о пророчестве - три…

- Все это абсолютно ничего не доказывает.

- А как ты объяснишь мой спаленный дом? Он знал, где находится особняк…

- Это вообще бред! - фыркнул Джеймс. - Твоя сестрица отлично знала, где жил твой дядюшка! Уж в этом никак не может быть его вины, ты сам-то понимаешь, как это звучит? С тем же успехом ты можешь убеждать меня подозревать тебя или Пита!

- На твоем месте я бы так и сделал, - спокойно отозвался Сириус, делая еще одну затяжку.

- Я не стану подозревать своих друзей! - отрезал Поттер, устало потерев лицо рукой.

- Ты должен сейчас думать не о нас, а о жене и сыне. К черту это благородство, Сохатый! Из нас троих только он вызывает наибольшие подозрения.

Карие глаза Джеймса задумчиво остановились на бледном лице Сириуса.

- Почему ты не называешь его по имени? - тихо вопросил он.

- Что?

- Ты не называешь его имени.

- И что?

- Лили права, ты все еще зол на него, не так ли? Ты можешь хоть возненавидеть его, но я не стану его любить меньше. Он мой друг и он мне дорог!

- Даже если именно он предал тебя? - ожесточенно уточнил Сириус, открыв окно и выбросив окурок в сад. Это дало ему возможность отвернуться от Джеймса, ибо его лицо пылало.

- Он этого не делал.

- Тогда кто этот шпион из близкого окружения?! - заорал Сириус, резко оборачиваясь. - Не будь наивным, Джеймс! Люди предают! Особенно те, кто исчезает из твоей жизни внезапно и не желает туда возвращаться!

Джеймс прикрыл глаза, качая головой. Совершенно некстати пришли на ум слова Ремуса во время их последней встречи: «Страшно то, что к этому привыкаешь…Ты думаешь, что ты нормален и все это тебе чуждо, а потом оказывается, что и ты такой же как они…»

- Он не мог, - раздельно, как по слогам, едва слышно произнес он.

Сириус молчал. Он оперся рукой на широкий подоконник, уставясь в темноту за окном. Потом все же обернулся к другу.

- Ну хорошо. Давай рассуждать логически. Я мог тебя предать?

- Не говори ерунды.

- Нет же, давай судить здраво! Все мои родственники на стороне Волдеморта, я чистокровный, а он таких любит. Я мог бы сойти…

- Заткнись, а? - простонал Джеймс, откинувшись на спинку кресла. - Если уж мы рассуждаем логически, ты никогда бы не примкнул к нему, ибо он убил твоего брата.

Сириус вздрогнул, но кивнул.

- Ок, аргумент сильный. Тогда возьмем Хвоста.

- Я тебя умоляю!..

- А что? Мы смотрим ближайшее окружение, ты помнишь? Итак, Хвост. Не говоря о том, что он боится собственного хвоста…

- Слушай, я поверю в то, что он служит страшному темному магу, только если мир встанет с ног на голову! - засмеялся Поттер, качая головой. Сириус развел руками.

- Ну и что же, ты не видишь, дружище? У нас остается только один вариант, ибо Лонгботтомы в данной ситуации чисты, как агнцы.

- Нет никаких доказательств, что это Рем. Ты сам это прекрасно понимаешь. Не будь ты так упрям, ты бы давно оставил эту идею.

Сириус прислонился бедром к подоконнику, скрестив руки. Внезапно его осенило, и он стремительно обернулся к другу.

- О, нет… я узнаю этот взгляд! - простонал Джеймс, тряхнув головой. - Что за очередная безумная идея?

- Вместо того, чтобы критиковать, сначала выслушай! Что, если ты сделаешь Хранителем Пита? Никто не узнает об этом, все будут полагать, что это я, в том числе… Люпин! Уверен, он воспользуется этой информацией, - синие глаза Блэка заворожено блестели. - Попытается обдурить, вытянуть информацию! Пусть даже на меня откроет охоту сам Волдеморт! Вы тем временем спокойно будете жить под присмотром Пита, я же займусь предателем.

- Что ты несешь?

- А почему нет? Что тебя не устраивает? Хвост наш, ты же сам сказал минуту назад. А я пока могу вычислить Люпина!

- Ну а если это не он?

- Если это не он - значит, я выясню кто. Ты прослушал? Все будут думать, что Хранитель - я. Мы их обдурим, Сохатый.

- Не знаю… - с сомнением отозвался Джеймс, ероша мохнатую макушку. - Ты подумай, какой опасности ты себя подвергаешь!

- Брось! Меня не убьют - им ведь нужна информация, - ухмыльнулся Сириус, находя свой план с каждой минутой все более идеальным.

- Тебя могут схватить и пытать…

- Пусть вначале догонят!

- Бродяга, это опасно, дементор тебя поцелуй! - вспылил Джеймс, сорвав очки с носа и яростно протерев их краем футболки. - Отнесись к этому хоть каплю серьезней!

Сириус быстро подошел к нему и присел на корточки, чтобы их глаза встретились на одном уровне.

- Джеймс, я ни к чему в мире не отношусь так серьезно, как к безопасности твоей семьи. Поверь мне, я буду осторожен, но это единственная возможность поймать сукина сына!

Джеймс угрюмо фыркнул, качая головой.

- Решайся, Сохатый. Это шанс для вас!

Поттер напряженно кусал губы, с сомнением встречаясь глазами с настойчивым взглядом Сириуса.

- Ну хорошо!

Блэк моментально шагнул к камину, зачерпнул горсть летучего пороха и бросил в огонь.

- Лондон, Хоуп Стрит, 11, дом Петтигрю…

Он легко выскочил из камина, чем невероятно напугал старого друга - Питер даже взвизгнул от неожиданности, подскочив на стуле. Он сидел за столом у окна, на котором царил присущий ему еще со школы беспорядок. После того, как Пожиратели полгода назад спалили его дом, Петтигрю жил в небольшом старом домике на окраине города, со своей бабушкой.

- Сириус! Ты… неожиданно…

- Что ты бормочешь, Хвост? Я ничего не понял, - Блэк плюхнулся на диван. - Как живешь?

- Нормально, - Питер судорожным движением сгреб со стола какие-то бумаги и быстро сунул их в ящик.

- Работаешь? Прости, если отвлек.

- Да н-нет, я уже закончил, - нервно отозвался Пит и пересел к нему на диван. - Что-то случилось?

- Есть разговор. Я закурю? - не дожидаясь ответа, Сириус быстро прикурил сигарету, сунув пачку обратно в карман куртки. Выдохнув струйки дыма в потолок, он посмотрел на настороженного друга рядом. - Ты чего такой нелюдимый? Что-то с бабушкой?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скажи мне, что ты меня"

Книги похожие на "Скажи мне, что ты меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Celice

Celice - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Celice - Скажи мне, что ты меня"

Отзывы читателей о книге "Скажи мне, что ты меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.