» » » » Celice - Скажи мне, что ты меня


Авторские права

Celice - Скажи мне, что ты меня

Здесь можно скачать бесплатно " Celice - Скажи мне, что ты меня" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Скажи мне, что ты меня
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Скажи мне, что ты меня"

Описание и краткое содержание "Скажи мне, что ты меня" читать бесплатно онлайн.








Глава 29.

- Где он?!

Ремус влетел в кабинет Дамблдора, с таким грохотом распахнув дверь, что зашатались все портреты на стенах. Альбус поднял на него глаза, устало вздохнув. Позади Люпина спешила МакГонагалл, возмущенным взглядом буравя его спину.

- Альбус, я говорила, что вы собираетесь в Министерство, но он…

- Все в порядке, Минерва, возвращайтесь к студентам.

Профессор МакГонагалл недовольно поджала губы, поправила очки на носу и вышла, аккуратно прикрыв за собой дверь.

- Где он? - с расстановкой повторил Ремус, не обращая внимания на то, как грубо звучит его тон. Бледный, в порванной мантии, он мог бы запросто сойти за бродягу. Альбус не видел его почти год, он перестал давать о себе знать. Казалось, жизнь со зверями отразилась и на его лице - янтарные глаза сейчас были совершенно дикими, точно он готов был кинуться на него в любую минуту и разорвать на части.

- Пока - в одной из камер аврората, но вечером его переправят в Азкабан, - спокойно ответил директор Хогвартса, обходя стол и беря что-то с полки одного из шкафов.

Люпин судорожно вцепился в кресло одной рукой, второй ослабляя воротник рубашки, словно ему стало трудно дышать.

- И ты ничего не сделаешь для него? - недоверчиво выдавил он, наконец, шумно сглатывая.

- Ремус, он виновен…

- Не смей мне этого говорить! - рявкнул он, отпихивая кресло в сторону. - Я знаю Сириуса лучше кого-либо! Он никогда бы не подставил Джеймса и Лили!

- Но он это сделал, - возразил Дамблдор, возвращаясь к столу твердым шагом и не глядя на взбешенного человека посреди кабинета.

- Ты ошибаешься! - безапелляционно отрезал Ремус. - Я хочу его видеть!

- Это невозможно. Его осудили и отправляют в тюрьму.

- Его не могли осудить! Это ошибка, дементор вас задери! - закричал Рем, приближаясь к собеседнику. - Сириус никогда бы не убил их! Никогда! И он не мог встать на сторону Волдеморта - это вообще полный бред!

- Сириус Блэк был Хранителем тайны Поттеров, - все так же спокойно отозвался Альбус, примиряющее подняв руки. - Он, и только он мог знать, где они скрываются. Кроме него никто более не смог бы открыть эту тайну, даже если бы очень сильно захотел. И Волдеморт нашел их только благодаря ему…

- Я никогда в это не поверю! - прошептал Ремус, хватая его одной рукой за плечо. - Как ты можешь быть столь слепым? Он любил Джеймса как брата! Гарри был его крестником! Он бы умер, но не сдал их всех врагу!

- Тогда объясни мне, пожалуйста, каким образом Волдеморт спокойно проник в их дом и убил почти всех? - вежливо отозвался Дамблдор, чуть морщась от того, с какой силой сжимал его плечо человек напротив.

- Я этого не знаю! Почему бы вам не спросить Сириуса об этом?

- Он не отрицает своей вины.

Ремус медленно отпустил старика и отступил на шаг, расширенными глазами глядя на волшебника, который выглядел осунувшимся и смертельно уставшим. Он недоверчиво покачал головой.

- Не верю…

- На всех допросах он твердил только одно - что он их убил.

- Это невозможно!

- Ремус, - Альбус опустился в одно из кресел, печально разглядывая дрожащего парня у стола. - Я знаю, как он тебе дорог. Но люди предают. Даже любимые. Ты веришь человеку как себе, готов положить мир к его ногам, разделяешь все его желания и планы, доверяешь ему все, как единственному, кто может тебя заставить дышать и жить в этом мире… - глаза Дамблдора грустнели. Рем недовольно обернулся к нему. - А затем он предает тебя, и ты не можешь поверить, что допустил это. Я понимаю тебя, как никто, мой мальчик. Но его вина доказана - он сам признался в этом.

- Я никогда этому не поверю!

- Ремус, давай будем реалистами. Ты толком не видел своих друзей почти два года. Это очень большой срок. Все могло измениться…

- Но не наша преданность друг другу! - отрезал парень, скрывая лицо в ладонях. Пальцы дрожали, он чувствовал собственную беспомощность и легкое сумасшествие - почему никто не видит, что все это ложь? Почему только он понимает, что Сириус невиновен? - Ты не знаешь, о чем говоришь…. Сириус не мог предать. Не мог. Не мог убить Питера.

- У нас целая улица свидетелей…

- Да мне плевать!

- Нельзя плевать на факты. Сириус с самого вашего вступления в Орден вызывал… некоторые подозрения, - терпеливо продолжал Дамблдор.

- Что?!

- Выслушай меня спокойно. Он знал такие вещи, о которых мог знать только ближайший круг Волдеморта. Его прошлое, настоящее имя…

- Он узнал это от дяди!

- Это он так говорил. Но подумай хоть на минуту, зачем ему были эти сведения?

- Мало ли что могло пригодиться на войне? - рявкнул Ремус, сжимая кулаки с такой силой, что короткие ногти до боли впились в ладони. - Альбус, я тебя безмерно уважаю, но сейчас ты говоришь глупости!

- Я верю фактам и логике. Все указывает на него. Его семья…

- Волдеморт убил его брата! Неужели ты полагаешь, он бы пришел к нему в услужение после такого?

- Насколько я знаю, они были не особенно дружны с братом…

- Альбус, я тебе многим обязан, - хрипло отозвался Ремус, устало потерев лоб, - но если ты не прекратишь так слепо верить в чушь, я больше никогда и слова тебе не скажу!

- Мальчик мой, тебе больно. Но прислушайся к голосу разума.

- Что я должен слушать?! Пожиратели сожгли его дом! Он сражался с нами плечом к плечу два года! И ты будешь меня уверять, что он вдруг взял и нас предал? Убил своих друзей?

- Мне не кажется это невозможным, - Дамблдор внимательно смотрел на парня, который теперь заходил по его кабинету от стола к окну, и обратно. - Тебя не было видно целый год, а тут творилось очень много подозрительного. Кто-то сдал нашу штаб-квартиру, знал все места, где могли прятаться с ребенком Поттеры, - даже дом матери Лили! Впрочем, и Лонгботтомы пострадали. Он шпионил почти год на Волдеморта.

Лицо Люпина точно окаменело. Он остановился у камина.

- Если для тебя хоть каплю важно все то, что я делал по твоему поручению в течение последних месяцев, то устрой мне встречу с ним, - хрипло прошептал он, не глядя на старого волшебника. Дамблдор приподнял брови.

- Я неимоверно ценю это, но то, что ты просишь - невозможно.

- Мне надо его увидеть.

- Ремус…

- Я прошу тебя только об этом!

- Подумай, что тебя ждет - он больше не тот человек, которого ты любил. Он совершенно другой, я говорил с ним…

- И слушать не жалю! Сделай это для меня! Это все, чего я прошу!

- Ремус!

- Это все, чего я прошу, - твердо повторил Люпин, посмотрев ему прямо в глаза. Дамблдор молча встал, подошел к столу и, взяв перо в руки, обмакнул его в чернильницу и что-то быстро начал писать на чистом пергаменте, лежащем тут же.

Люпин подошел к окну, с силой опершись на широкий подоконник. Он уставился за стекло - шел снег, острые макушки деревьев в Запретном лесу уже покрывали легкие белые насыпи, точно глазурь на торте. Лес, ветер, округа - все напоминало беззаботные школьные годы: визгливый смех Питера, возмущенные речи Джеймса, рука Сириуса, обнимающая за шею… Рем судорожно сглотнул, морщась от пронизывающей боли. Остался только Сириус, больше нет никого. И его друга, любимого, самого дорогого на свете, считают виновным в смерти таких близких им обоим людей… Ну не бред ли?

За его спиной раздавались шорохи и, минуя его, в распахнувшееся окно вылетел феникс Дамблдора. Рем обернулся к директору.

- Может быть, чаю? - мягко спросил Дамблдор, улыбнувшись как ни в чем не бывало.

- Нет. Дай знать, как получишь ответ, я буду в доме родителей.

Ремус замолчал, подошел к камину и взял горсть летучего пороха из блюда на нем.

- Ремус, если ты передумаешь…

- Никогда, - отрезал Люпин и бросил порох в камин.

Он соврал - отправился не в дом отца, а в Годрикову Лощину. Он еще не был здесь. Позавчера, едва узнав от перепуганного Энди Митчелла, что Волдеморт пал, Рем изменился в лице, слушая сбивчивый пересказ слухов из ближайшей деревни, которые принес приятель. Едва он услышал о смерти Лили и Джеймса, его мир точно пошатнулся. Он, не обращая внимания на все еще говорившего парня, аппарировал в Лондон - до него было ближе, чем до дома Поттеров, а в Дырявом котле услышал впервые об аресте Сириуса и о смерти Питера тоже. И тогда он бросился в Хогвартс, наивно веря, что Дамблдор точно поможет разобраться с этой нелепой ложью. Но Дамблдор верил… Это был удар, подобный вести о смерти друзей, не меньше.

Снег запорошил дорогу, но Ремус дошел до окраины. Сердце застыло при виде занесенных развалин когда-то такого родного дома друзей. Он потерянно оглядывал обломки стен, второй этаж, видневшийся точно в разрезе. Разумеется, тела Поттеров уже убрали, а над калиткой, просто заваленной цветами, записками, скорбными словами, светилась табличка с памятной надписью, но Ремус вошел, открыв ее, на территорию развалин и медленно опустился на колени. Наверное, будь он магглом, он нашел бы утешение в молитве, но ее он не знал. Он закрыл глаза, сглатывая невольные слезы, и мысленно попрощался с друзьями. Он просил у них прощения, что его не было рядом, что он не смог прийти на помощь в нужный момент, что бросил их и даже не удосуживался узнавать за последние месяцы, как они тут.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Скажи мне, что ты меня"

Книги похожие на "Скажи мне, что ты меня" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Celice

Celice - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Celice - Скажи мне, что ты меня"

Отзывы читателей о книге "Скажи мне, что ты меня", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.