» » » Верчик - Прикладная крапология


Авторские права

Верчик - Прикладная крапология

Здесь можно скачать бесплатно " Верчик - Прикладная крапология" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фанфик. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Прикладная крапология
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикладная крапология"

Описание и краткое содержание "Прикладная крапология" читать бесплатно онлайн.








- Идет, - кивнул Гарри. - Очень уж у вас тут травка замечательная. А кролики… - это будет интересно, - он помог Скорпиусу переложить сэндвичи в небольшую корзинку. - Я так и не решился еще покормить его свежатинкой - выпускать на кухню курицу было как-то страшно. За посуду, мебель и Рида - тоже.

- Что ненароком клюнет в глаз? - понимающе уточнил Скорпиус. - Вряд ли успеет, но чем черт не шутит. Может быть, старик Анри кормил его только мертвой пищей. А вообще-то, у вас же большой дом, мистер Поттер. Почему бы не выделить Риду комнату для игр и кормления? Крапу его породы особенно важно получать живую пищу.

- Я уже думал об этом, - подхватил его идею Гарри. - А за Каридона боялся, что он поранится об угол тумбы, или завалит шкаф на себя. Признаться о том, что его еще и клюнуть могут, я не думал, - он улыбнулся. - Наверное, для комнаты какие-нибудь чары нужны? Места-то хватит даже на маленький крапий питомник.

- Я могу помочь, если хотите, - предложил Скорпиус и тут же снова смутился, поняв, что фактически напросился в гости.

- Конечно, хочу, - загорелся Гарри. Сейчас больше его занимала комната. - С меня кофе и пирожки, - и тоже замолчал, сообразив, насколько странным получается разговор.

К счастью, неловкость момента разрушили Каридон и Айя. Они, гулко лая почти в унисон, подскочили каждый к своему хозяину, но если Айя прости чинно села перед Скорпиусом, заглядывая в глаза и развевая в зубастой улыбке пасть, то Рид заскакал вокруг Гарри, толкая его на Скорпиуса и радостно прыгая, пытаясь лизнуть его в лицо.

- Нельзя! - мягко оттолкнул его Гарри. - Сидеть, - твердо скомандовал он. Крап заворчал, но послушно сел. - Молодец мальчик! - обрадовался Гарри этому успеху и погладил застучавшего хвостами по земле крапа.

- Молодец, - скопировал Скорпиус его интонацию и похлопал по спине. - А теперь такой момент: приказали что-то - не забудьте отменить команду. Либо какой-то другой, либо словом «Гуляй». Иначе он потом будет самовольно решать, сколько времени слушаться.

Гарри кивнул, запоминая совет.

- Гуляй, - скомандовал он. Каридон тут же поднялся, но той неуемной энергии, что плескалась через край, уже не было, чего и хотел добиться Гарри. - Мы на травку вместе с ними, или сначала охота? - обернулся он к Скорпиусу.

- Ну мы-то с вами полюбому на травку, не нам же за кроликами бегать, - хмыкнул Скорпиус. - А им я могу выпустить пару ушастых порезвей, чтобы интересней было. Пойдемте к перелеску, на ровном месте они их живо поймают.

И он взял Гарри за руку, чтобы аппарировать к виднеющимся вдалеке деревьям.

- Интересно, Рид аппарирует или побежит? - сказал задумчиво, появляясь возле небольшого лесочка.

И тут же раздался негромкий хлопок аппарировавшего следом за ними крапа.

- Этот парень не упустит возможности быть первым, - признаться, Гарри обрадовался тому, что Каридон сумел считать след их аппарации. Хотя для Грима это и было так же естественно, как и дышать, но Рид был помесью, и вовсе не было обязательным, что он возьмет от предка именно эту способность. - А он сообразит, что кролик - это обед? - обеспокоенно спросил он Скорпиуса. - Если и вправду никогда такого не ел?

И только сейчас сообразил, что Скорпиус так и не отпустил его руку, а напротив, поудобнее перехватил пальцы. Гарри не спешил вырывать руку, хоть Каридон и крутился вокруг, поджидая, пока Айя подлетит к ним.

- Если даже нет, Айя подскажет, - улыбнулся Скорпиус и убрал руку. Нагретое его ладонью место тут же захолодило, и Гарри бездумно потер его пальцами. Скорпиус это заметил и поспешно отвернулся.

- Кролики вон в том сарае, - сказал быстро и пошел прямиком к небольшому деревянному строению, даже меньше домика у площадки.

Заглянув внутрь, Гарри обнаружил, что сарай изменен чарами расширения пространства и на самом деле представлял собой целую ферму.

- Все служебные крапы на авроратском содержании, в обязанности инструкторов так же входит обеспечение их кормежкой, - пояснил Скорпиус и лукаво улыбнулся: - Приходите, буду тайком подкармливать вас - авансом, так сказать.

- Мы постараемся не слишком вас объедать, - вернул улыбку Гарри. - А ты и правда думаешь, что его могут взять на службу?

Зверьки были забавными - пушистые, с большущими ушами и хвостами-кнопочками - они сосредоточенно жевали и немного неуклюже скакали по клеткам. Скорпиус открыл одну из них и пересадил пару кроликов в специальную сумку.

- А тебе их не жаль? - не удержался Гарри от вопроса, наблюдая, с какой осторожностью он обращается с пытающимися удрать кроликами.

- Было жаль первое время, - пожал плечами Скорпиус. - Потом привык. Большинству служебных крапов необходимо есть живую пищу, это, к сожалению, физиология. Приходится выбирать - либо они, либо здоровье моей Айи, например. Она - редчайшая помесь крапа с грифоном. Мертвое мясо, «падаль» - для нее смерть. Как вы понимаете, ее здоровье - это не только вопрос денег, которое я потрачу на лечение или поиск и покупку еще одного такого животного. У вас же есть дети, - он немного погрустнел. - У меня нет, но я думаю, что чувства к ним, если появятся, вряд ли будут сильнее.

- Прости, - Гарри и сам пожалел, что задал этот вопрос. - Если мы уж и решили приручать и селекционировать таких животных, то брезгливо зажимать носы как-то глупо. А чтобы Айя или любой другой крап заболели - нет уж!

Он забрал у Скорпиуса сумку с барахтающимися кроликами, чтобы тот мог навести в крольчатнике порядок и раздать зверькам корм.

- А если сравнить чувства к ребенку или к щенку, - заметил он, - то я не могу сказать, какое из них сильнее. Они просто немного разные. Ты сам поймешь, - и потрепал Скорпиуса по голове, растрепав ему волосы.

Скорпиус замер на секунду под его рукой, потом отрывисто кивнул и поспешил к дальним клеткам, оставив Гарри недоумевать - было ли ему неприятно прикосновение или… Черт побери, Гарри слишком долго прожил на этом свете, чтобы, не смотря на целомудренный брак, понимать такие вещи: если бы кто-то из них двоих был девушкой, для этого было бы вполне однозначное определение. У них с Малфоем «искрило», и оба это чувствовали.

Но ни один из них девушкой не был. И ни один не интересовался мужчинами. По крайней мере, до этого момента.

Из задумчивости их обоих вывели кролики, шумно завозившиеся в сумке.

- А в Лондоне, наверное, мне придется найти какого-нибудь фермера, чтобы покупать живых, а главное, здоровых кроликов и кур, - озадаченно протянул Гарри. И вправду - найти в большом городе выкормленных экологически чистыми продуктами домашнюю птицу и кроликов было почти невозможно.

- Еще один пункт за то, чтобы определить Рида на службу, - заметил Скорпиус, хитро блеснув глазами. - Вам даже не придется уходить с должности.

Он кивнул на выход и, дождавшись, когда Гарри покинет сарай, плотно запер дверь.

- Я и раньше-то хотел, чтобы он не просиживал целые дни под моим столом - бедолаге явно скучно, - Гарри и вправду в последние дни старался не задерживаться на работе, чтобы подольше поиграть с крапом вечерами, давая возможность как следует набегаться.

- Отлично, я рад. Вижу, намерения у вас самые серьезные, - сказал Скорпиус тоном заботливого папаши и рассмеялся вместе с Гарри.

- Прости, но ты сейчас говоришь так, словно я ухаживаю за твоей дочерью. Хотя… - Гарри кивнул на возящихся на траве крапов.

Скорпиус опять смутился, поняв весь смысл фразы, и Гарри едва не сгреб его в охапку - так хорош был Малфой в искренних проявлениях своих чувств, но воспоминание о том, как он в прошлый раз шарахнулся от него, заставили сдержаться.

Скорпиус забрал у него кроликов, и Айя, завидев торчащие из сумки белые уши, мгновенно насторожилась, перестав отвечать на заигрывания Каридона. Тот непонимающе оглянулся и попытался было продолжить приставать к крапихе, но та вдруг сурово огрызнулась и припала к земле, внимательно следя за Скорпиусом.

- Айя, нельзя! - строго сказал тот и, подняв кроликов за уши, аккуратно опустил их в траву. Каридон удивленно насторожил уши и пошел знакомиться, но кролики уже рванули к ближайшим кустам. Озадаченно заскулив, Рид обернулся на замершую Айю, потом на Гарри и, решив, что раз от него кто-то убегает, а остальные ничего не делают, то его долг этого кого-то поймать, бросился в кусты.

- Ну ладно, а вы, мистер Поттер, выбирайте, какое дерево вам больше нравится, чтобы с удобством под ним устроится, - с интересом за ним проследив, предложил Скорпиус. - Эти гонки, я чувствую, надолго.

- Предлагаю вот то, - Гарри указал на раскидистую акацию, - и крапов отвлекать не будем, и травка мягкая!

Где-то в кустах послышался заливистый лай Каридона - он явно чувствовал себя в погоне в своей тарелке. Гарри, рассмеявшись, ухватил Скорпиуса за руку, направляясь к облюбованному дереву.

- Что-то я снова проголодался, - протянул Скорпиус, опускаясь на траву. Он прислонился спиной к дереву и положил корзинку себе на колени. - Вам с рыбой или ветчиной?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Верчик

Верчик - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Верчик - Прикладная крапология"

Отзывы читателей о книге "Прикладная крапология", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.