Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Описание и краткое содержание "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" читать бесплатно онлайн.
Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Это книга 8. Волдеморт побежден. Многие погибли в битве, среди них: Гермиона Грейнджер, Невилл Лонгботтом, Луна Лавгуд. И не только они. Гарри не смирился. Мало победить зло — надо победить смерть. Прошлые события не могут совпадать с теми, которые будут у Роулинг в Книге 7, потому что был осуществлен таймринг (петля времени), и все происходит визмененной истории. Зачем это было нужно — узнаете.
Мерлин остановился перед Гарри и вновь опустился на колено.
— Сир Артур Пендрагон, величайший из королей туманного Альбиона… Джиневра, моя прекрасная королева… сочетание Доблести и Ума…
Выпрямившись, волшебник еще раз склонил голову и перешел к Рону и Луне.
— Сэр Ланселот, храбрейший из рыцарей… госпожа моя, неведомо откуда явившаяся в наш мир… союз Смелости и Мечты…
Он шагнул дальше.
— Сэр Кей, сенешаль… Белфегора, лесная фея, которую в древности знали как Артемиду… единство Доброты и Силы…
Не оборачиваясь, он вытянул назад руку. Висящая в воздухе книга выросла и снова начала вращаться. А Мерлин стянул через голову перевязь с мечом. Держа меч обеими руками, он сказал, глядя куда-то в пустоту:
— Я страшно удивился, когда вышел из книги и увидел, что он при мне. А удивляться было нечему… — вернувшись к Гарри, он вновь опустился на колено и протянул ему меч: — Возьмите, сир. Он же ваш. Он знал, что вы здесь. Он сам вернулся к вам.
Гарри растерянно взял меч.
— Неужели все это правда? — почти шепотом спросила Гермиона, не сводя с меча глаз. Мерлин резко повернулся к ней, его черные глаза блестели:
— Моя королева!... Вы поверили?!
— Это… Экскалибур?!
— Да! — Мерлин одним движением выпрямился.
Все встали. Отступив, волшебник медленно повернул голову, на секунду встречая взгляд каждого. За его спиной вращалась книга, страницы вновь сливались в шелестящий вихрь, совершенно растрепавший аккуратную прическу Мерлина. Вдруг, повинуясь безотчетному импульсу, Гарри извлек меч и, салютуя, поднял высоко над головой. Мерлин улыбнулся, ответил коротким поклоном, потом отступил и исчез в вихре страниц. Наступившую тишину нарушало только негромкое пошмыгивание Джинни. Да и остальные потихоньку вытирали глаза. Гарри вложил меч в ножны.
— Он ушел? — спросила незаметно вошедшая мадам Помфри. — Как жаль!
— Мы еще пригласим его, Поппи, — Мак-Гонагалл вышла из-за стола. — Слизнорт тоже хочет кое-что узнать. Посидим, поболтаем…
Она посмотрела на друзей — те, вновь усевшись и сдвинув стулья, тихо и взволнованно шептались. Гермиона, почувствовав ее взгляд, оглянулась.
— Отдохните, — улыбнулась Мак-Гонагалл. — Может, вы уже хотите домой? Ваша часть работы уже закончена, а ваши родители, мисс Лавгуд и мистер Лонгботтом…
— Я хочу дождаться Чжоу, — возразила Луна.
В конце концов, все решили остаться.
— А я не знала, что ты дружишь с Чжоу, — с некоторым удивлением сказала Гермиона Луне.
— Мы подружились еще на пятом курсе, — безмятежно отозвалась Луна, — то есть, на ее седьмом. Я как-то рассказала ей о змеечервях-камноедах, и она вдруг заинтересовалась. А потом, знаешь, как бывает — слово за словом, и мы подружились.
Рон закатил глаза:
— Змеечерви-камноеды! Ты верна себе, Луна!
Девочка с легким недоумением глянула на него и снова стала спокойно смотреть куда-то в просвет между головами Джинни и Невилла, высматривая что-то невидимое. Рон, усмехнувшись, возобновил свое непонятное развлечение — он приподнимал на ладони ее волосы и давал им стечь между пальцами. Луна не возражала и, похоже, это ей нравилось.
— Зачем ты это делаешь, Рон? — нахмурилась Джинни.
— Они как шелк, — улыбнулся ее брат. — Знаешь, как приятно?
— Он давно так делает, — заметила Луна. — Пускай, раз ему нравится. Мне не мешает.
— И ты туда же! — проворчала Джинни, когда Невилл, заинтересовавшись, начал перебирать ее волосы.
Впрочем, ее недовольство было притворным. Они сидели и обменивались всякой чепухой, легкими шутками, ничего не значащими репликами, словно ничего и не произошло. Слишком много было событий — разум протестовал, требуя передышки!
— Летит! — крикнул вдруг Рон, оглянувшись на окно.
Все встали и сгрудились, глядя на приближающуюся сову, за которой летел кто-то верхом на метле. Мак-Гонагалл, которая рылась в книгах на полке, оглянулась. Сова как раз села на подоконник и начала стучать клювом в окно — за ним зависла Чжоу. Взмахом палочки директор распахнула створки, девушка влетела, ловко спрыгнула на ходу и застыла, недоверчиво улыбаясь и во все глаза глядя на Луну. Та шагнула вперед и сделала странный жест — растопырив локти, прижала правый кулак к раскрытой левой ладони и склонила голову. Брови Чжоу взлетели вверх, она широко улыбнулась, повторила жест, потом бросилась вперед, и они обнялись.
— Луна! Живая! Я не могла поверить! Думала — шутка!
— По-вашему, я стала бы так нехорошо шутить? — спросила, подойдя, мадам Помфри.
Чжоу покраснела, отпустила Луну и повернулась к ней:
— Простите, я не то ляпнула… Я не хотела вас обидеть, мадам Помфри…
— Пустое, — спокойно сказала та. — Я просто люблю поворчать. Как ваша связка?
— Давно срослась, спасибо. Я вот прямо с тренировки!
На ней была спортивная мантия.
— Все же еще с месяц не сильно нагружайте ногу, — посоветовала мадам Помфри. — А тебе, Минерва, я бы посоветовала отложить хоть на денек…
— Нет, Поппи, — возразила Мак-Гонагалл, — не так уж я и устала. А девочка вся изведется. Мисс Чанг, вы носите свой медальон?
— Я его всегда ношу.
— Дайте его мне.
Помедлив, Чжоу достала из-за ворота мантии золотую цепочку с круглым медальоном, протянула ей. Мак-Гонагалл открыла медальон и начала разглядывать.
— Да, подойдет!
— Для чего, профессор?
— Гарри!
Он подошел. Мак-Гонагалл показала медальон — внутри был портрет Седрика Диггори.
— Что вы думаете? — спросила она. — Если его увеличить?..
— Не знаю, профессор… Я же до сих пор работал с изображениями в полный рост — у Гермионы тоже была такая фотография… Хорошо, что рисунок не магический.
Чжоу, до сих пор с недоумением смотревшая на них, ахнула, и ее узкие глаза стали совершенно круглыми. Сцепив пальцы, она подалась вперед. Гарри этого не заметил — он изучал медальон.
— Позвать его можно было бы… если бы он был один из нас. Но дальше — не очень представляю.
— Я представляю, — успокоила его Мак-Гонагалл. — Главное — что его можно позвать, меня это интересовало. Мисс Чанг… как я вижу, вы догадались.
Чжоу безмолвно, с лихорадочной надеждой, смотрела на нее, и ее била дрожь.
— Хочу предупредить, — продолжила Мак-Гонагалл, — я не полностью уверена, что у нас получится. Мисс Лавгуд назвала ваше имя, сама не зная почему. Но Мерлин безоговорочно поверил ей.
— Я ничего не понимаю! — в отчаянии крикнула Чжоу. — Мерлин?! Какой Мерлин?
— Есть только один Мерлин, мисс Чанг.
— Но он же давно умер!
— Чжоу… — Гермиона обняла ее за плечи, и девушка беспомощно уставилась на нее. — Мерлин не умер. Мерлин сегодня был здесь, и мы говорили с ним. Чжоу!!!
Глаза Чжоу закатились, она обмякла. Перепуганная Гермиона подхватила ее на руки.
— Ох уж, эта азиатская эмоциональность! — воскликнула, подскочив к ним, мадам Помфри. — Давайте, положите ее сюда, мисс Грейнджер! Не беспокойся, Минерва — обычный нервный обморок.
— А я не беспокоюсь, — отозвалась Мак-Гонагалл. — Приведи ее в чувство, Поппи, а вы, — она обратилась к друзьям, — расскажите ей. Все. И про Мерлина, про уравнение… вообще все. Мисс Лавгуд, вот кольцо. Видимо, вы и должны его отдать, раз Мерлин так считает. И спросите у нее то, что он посоветовал. Наверное, это важно.
Луна кивнула и спрятала коробочку.
— Поппи, когда приведешь ее в чувство, приходи в лабораторию. Альбус, твоя помощь тоже понадобится.
— Разумеется, Минерва, — призрак неторопливо поплыл к двери. Спрятав медальон, Мак-Гонагалл вышла вслед за ним.
Глава 9. Грустная богиня.
— Ну, пока, — улыбнулся Невилл.
— Пока, — ответила за всех Гермиона. — Счастливо, Джинни!
Они стояли у ворот — все шестеро, Чжоу с Седриком и Мак-Гонагалл.
— Я еще останусь, — без особой необходимости сказала Луна. — Папа все равно занят — пишет статью о моем возвращении.
— Ну, тогда и я остаюсь, — сказал Рон. — Джинни, ты все равно сейчас не домой ведь?
— Конечно, я к Невиллу. Счастливо, ребята!
Они исчезли. Седрик — его взгляд блуждал по окружающему, с лица не сходила ошеломленная улыбка — вздрогнул, когда раздался хлопок трансгрессии.
— Ушли, что ли? Ох, я так и не попрощался!
— Да они не обиделись, — ласково сказала Чжоу, глядя вверх на его лицо.
Казалось, она тоже не могла до конца поверить в то, что Седрик здесь — как и сам Седрик. Три года, напомнил себе Гарри, он погиб три года назад… уже больше трех. Ей пришлось тяжелее всех.
А теперь он жив.
— Да, Луна, — спросил Рон, — а что это значит?
Он попробовал воспроизвести ее жест.
— Просто так здороваются в Китае! — звонко рассмеялась Чжоу. — Луна, а где ты этому научилась?
— Видела, — рассеянно ответила Луна. — Перед боем, когда твои родители тебя провожали.
— И запомнила? Ты это делаешь, как настоящая китаянка!
— Я всегда все запоминаю, Чжоу.
Голос был несколько грустным. Чжоу, неохотно отпустив Седрика, подошла к ней:
— Луна, но я и правда не знаю, что тебе сказать! Ты — это ты, и все! Моя подруга Луна Лавгуд… Не понимаю, почему Мерлин хотел, чтобы ты спросила у меня. Ты же и так знаешь, кто ты.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Книги похожие на "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Georgius - Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая"
Отзывы читателей о книге "Фанфик Гарри Поттер и Светлый круг, часть первая", комментарии и мнения людей о произведении.